<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385</id><updated>2012-02-12T01:51:57.058+01:00</updated><title type='text'>Une bibliothèque de nuages</title><subtitle type='html'>Da Christian Bobin a Bella Chagall: una libreria di nuvole. Interessi, amori e letture (passando, a volte, per Gerusalemme...).</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>63</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-1755561707643359062</id><published>2011-11-13T10:26:00.003+01:00</published><updated>2011-11-13T10:36:59.627+01:00</updated><title type='text'>C'ERA UN PICCIONE DAL BECCO D'ARGENTO</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-L_ywfTw8u_E/Tr-PLSCYy9I/AAAAAAAAAic/FZw1oO4Kjo8/s1600/piccione%2Bper%2Bweb.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 283px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-L_ywfTw8u_E/Tr-PLSCYy9I/AAAAAAAAAic/FZw1oO4Kjo8/s320/piccione%2Bper%2Bweb.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5674411479493299154" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;C’era un piccione dal becco d’argento&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;che la mattina era sempre contento;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;poi alla sera piangeva a dirotto&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;come se avesse perduto un biscotto.&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;Testo di Lorenzo Gobbi&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;illustrazioni di Marta Tonin&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;Edito dal Gruppo Editoriale Viator   &lt;a href="http://www.viator.it"&gt;www.viator.it&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;a href="http://www.passerobianco.it"&gt;www.passerobianco.it&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-1755561707643359062?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/1755561707643359062/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=1755561707643359062&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/1755561707643359062'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/1755561707643359062'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2011/11/cera-un-piccione-dal-becco-dargento.html' title='C&apos;ERA UN PICCIONE DAL BECCO D&apos;ARGENTO'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-L_ywfTw8u_E/Tr-PLSCYy9I/AAAAAAAAAic/FZw1oO4Kjo8/s72-c/piccione%2Bper%2Bweb.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-2081401700083596810</id><published>2011-11-13T10:15:00.008+01:00</published><updated>2011-11-13T10:25:01.143+01:00</updated><title type='text'>RICORDI LA STORIA DEL BIANCO CONIGLIO?</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-bYwTS5RGAtk/Tr-LoMiVlRI/AAAAAAAAAiQ/3P4dJWqbUb0/s1600/coniglio%2Bweb.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 313px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-bYwTS5RGAtk/Tr-LoMiVlRI/AAAAAAAAAiQ/3P4dJWqbUb0/s320/coniglio%2Bweb.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5674407578186388754" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" &gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;Ricordi la storia del bianco coniglio&lt;br /&gt;che sempre portava il gelato a suo figlio?&lt;br /&gt;Usciva dal bosco ogni giorno dell'anno,&lt;br /&gt;d'inverno vestiva un cappotto di panno&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;testo di Lorenzo Gobbi&lt;br /&gt;illustrazioni di Francesca Compri&lt;br /&gt;edito da Gruppo Editoriale Viator &lt;a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=573967831705188385&amp;amp;postID=2081401700083596810"&gt;www.viator.it&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=573967831705188385&amp;amp;postID=2081401700083596810"&gt;www.passerobianco.it&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-2081401700083596810?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/2081401700083596810/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=2081401700083596810&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/2081401700083596810'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/2081401700083596810'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2011/11/ricordi-la-storia-del-bianco-coniglio.html' title='RICORDI LA STORIA DEL BIANCO CONIGLIO?'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-bYwTS5RGAtk/Tr-LoMiVlRI/AAAAAAAAAiQ/3P4dJWqbUb0/s72-c/coniglio%2Bweb.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-8564846207455373421</id><published>2011-02-13T21:39:00.003+01:00</published><updated>2011-11-13T10:15:15.598+01:00</updated><title type='text'>IL PASSERO BIANCO</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-sJtlwxJ-SYM/Tr-KlnKE5EI/AAAAAAAAAiE/XZtGEJwfDgU/s1600/logo_ridotto.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 258px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-sJtlwxJ-SYM/Tr-KlnKE5EI/AAAAAAAAAiE/XZtGEJwfDgU/s320/logo_ridotto.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5674406434281153602" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;E' nata (finalmente!) la nuova collana di testi in filastrocca Il Passero bianco.&lt;br /&gt;Dopo tanti anni di lavoro, io e mio marito, Lorenzo Gobbi, siamo finalmente riusciti a far nascere questa nuova collana di libri per bambini.&lt;br /&gt;L'illustratrice Stefania Scalone ha disegnato per noi il Passero bianco mentre Daniele Gallo e Arianna Zanatta del Gruppo editoriale Viator di Milano hanno pubblicato i primi due libri scritti da Lorenzo e illustrati da Francesca Compri, &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Ricordi la storia del bianco coniglio? &lt;/span&gt;(serie piccola) e da Marta Tonin, &lt;span style="font-style:italic;"&gt;C'era un piccione dal becco d'argento&lt;/span&gt; (serie grande).&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-8564846207455373421?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/8564846207455373421/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=8564846207455373421&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/8564846207455373421'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/8564846207455373421'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2011/02/httptv.html' title='IL PASSERO BIANCO'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-sJtlwxJ-SYM/Tr-KlnKE5EI/AAAAAAAAAiE/XZtGEJwfDgU/s72-c/logo_ridotto.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-4422492617007912517</id><published>2011-01-08T11:08:00.008+01:00</published><updated>2011-01-08T13:17:03.393+01:00</updated><title type='text'>ALICIA VACAS, UNA TRENTOTTENNE A BETANIA (E NON SOLO)</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/TShRF2mr55I/AAAAAAAAAh0/Stn4Mzj1tZ0/s1600/Alicia%2Ba%2BBetania%2B-%2BTerrasanta%2Bpag%2B3.bmp"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 152px; height: 200px;" src="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/TShRF2mr55I/AAAAAAAAAh0/Stn4Mzj1tZ0/s200/Alicia%2Ba%2BBetania%2B-%2BTerrasanta%2Bpag%2B3.bmp" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5559782900987848594" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/TShOp937fUI/AAAAAAAAAhs/tTLb-mr735I/s1600/Alicia%2Ba%2BBetania%2B-%2BTerrasanta%2Bpag%2B2.bmp"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 139px; height: 200px;" src="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/TShOp937fUI/AAAAAAAAAhs/tTLb-mr735I/s200/Alicia%2Ba%2BBetania%2B-%2BTerrasanta%2Bpag%2B2.bmp" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5559780222879628610" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/TShMKjHoEMI/AAAAAAAAAhk/m7uINaaAQFU/s1600/Alicia%2Ba%2BBetania%2B-%2BTerrasanta%2Bpag%2B1.bmp"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 154px; height: 200px;" src="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/TShMKjHoEMI/AAAAAAAAAhk/m7uINaaAQFU/s200/Alicia%2Ba%2BBetania%2B-%2BTerrasanta%2Bpag%2B1.bmp" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5559777484098506946" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Si tratta di un articolo uscito su Terrasanta di nov-dicembre 2010 che racconta, attraverso la penna di Chiara Tamagno,  la vita di Alicia Vacas a Betania. Cliccando due volte sulle immagini è possibile leggere l'articolo che va letto dal basso verso l'alto!!&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Di seguito un video tratto dal TG SAT 2000: un'intervista alla suora comboniana Alicia Vacas. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/L3z1U4L6mWg?fs=1&amp;amp;hl=it_IT"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/L3z1U4L6mWg?fs=1&amp;amp;hl=it_IT" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Ho ascoltato  Suor Alicia Vacas qualche mese fa alla Mambrottina, nel giardino della casa dove è nata suor Teresa Grigolini (1853-1931), una comboniana missionaria in Sudan (mia madre Annamaria Grigolini è una sua pronipote).&lt;/div&gt;&lt;div&gt;All'ombra di un albero secolare davanti a un pubblico nutrito, Suor Alicia ha raccontato la sua conversione e le diverse esperienze missionarie: dalla Spagna, suo Paese natale, alla Chiesa del Golfo, d'Egitto e del Medio Oriente per approdare finalmente nella casa comboniana di Betania. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Ora trascorre  le sue giornate tra questo luogo, attraversato dal Muro, e Tel Aviv dove si reca per aiutare, in collaborazione con i Medici per i diritti umani, i più poveri tra gli israeliani (eritrei, etiopi, sudanesi, immigrati senza diritti) e gli arabi senza assicurazione sanitaria.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Ho ritrovato il sorriso e la dolcezza di Suor Alicia (a sua insaputa)  in un servizio di Chiara Tamagno scritto per il mensile di Terrasanta. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Da qui il desiderio di diffondere, per quanto mi è possibile, la sua forza e la sua fede.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;SUORE COMBONIANE A BETANIA DAL 1866&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Nel video che segue viene presentata la casa comboniana di Betania in un servizio della Custodia di Terrasanta.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/tl8SSqHkQB0?fs=1&amp;amp;hl=it_IT"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/tl8SSqHkQB0?fs=1&amp;amp;hl=it_IT" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/ScaLOS4E6W8?fs=1&amp;amp;hl=it_IT" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-4422492617007912517?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/4422492617007912517/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=4422492617007912517&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/4422492617007912517'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/4422492617007912517'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2011/01/alicia-vacas-una-trentottenne-betania-e.html' title='ALICIA VACAS, UNA TRENTOTTENNE A BETANIA (E NON SOLO)'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/TShRF2mr55I/AAAAAAAAAh0/Stn4Mzj1tZ0/s72-c/Alicia%2Ba%2BBetania%2B-%2BTerrasanta%2Bpag%2B3.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-8251029807954994333</id><published>2010-12-27T19:39:00.001+01:00</published><updated>2010-12-27T19:53:43.525+01:00</updated><title type='text'>NATALE A GAZA 2010 servizio di Stefania Sboarina</title><content type='html'>&lt;object width="640" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/0hxoB6mXRYs?fs=1&amp;amp;hl=it_IT"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/0hxoB6mXRYs?fs=1&amp;amp;hl=it_IT" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="640" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-8251029807954994333?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/8251029807954994333/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=8251029807954994333&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/8251029807954994333'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/8251029807954994333'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2010/12/blog-post.html' title='NATALE A GAZA 2010 servizio di Stefania Sboarina'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-7006040070027634090</id><published>2010-10-19T18:32:00.006+02:00</published><updated>2010-10-19T18:58:14.201+02:00</updated><title type='text'>DUE di IRENE NEMIROVSKY</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/TL3IRiX5IcI/AAAAAAAAAg4/TE9M6KMl200/s1600/due-irene-nemirovsky.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 317px;" src="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/TL3IRiX5IcI/AAAAAAAAAg4/TE9M6KMl200/s400/due-irene-nemirovsky.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5529796121091187138" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/TL3IKLO6plI/AAAAAAAAAgw/WsAFtOGKcsg/s1600/images+nemirovsky.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 206px; height: 245px;" src="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/TL3IKLO6plI/AAAAAAAAAgw/WsAFtOGKcsg/s400/images+nemirovsky.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5529795994620438098" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;In questi ultimi cinque anni, la casa editrice Adelphi ha iniziato a pubblicare tutte le opere di Irène Némirovsky (1903-1942), prima scrittrice ad aver vinto nel 2004, in Francia, il premio &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Renaudot&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt; con il romanzo &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Suite francese,&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt; pubblicato postumo, a più di cinquant’anni dalla morte dell’autrice: un’eccezione nel panorama dei premi letterari francesi destinati, di norma, agli scrittori viventi. Scrittrice di grande talento, di origine russa ma di lingua francese, negli anni Venti inizia a pubblicare diversi romanzi che le aprono le porte dei salotti letterari parigini. Nonostante la fama e le numerose raccomandazioni richieste da lei e dal marito Michel Epstein, negli ambienti letterari e politici, la Némirovsky verrà deportata ad Auschwitz. Epstein, anch’egli ebreo, riuscirà a lasciare alle due figlie una grande valigia contenente diversi manoscritti della loro madre.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"&gt;&lt;span style="line-height: 150%; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Ultimo, in ordine di apparizione in Italia, il romanzo &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Due &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;(Adelphi, Milano 2010),&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;dove scorrono incandescenti dodici anni di vita di una giovane coppia appartenente all’alta borghesia: Antoine Carmontel e Marianne Segré. Con mente veloce, acuta e lucida, la Némirovsky narra gli anni della loro giovinezza folle e smisurata in contrasto con gli anni della maturità, quando sorgono i primi rimpianti su ciò che non è stato ma che avrebbe potuto essere e i primi ricordi di un tempo che non potrà più tornare. Antoine e Marianne, due giovani ventenni con tanta voglia divertirsi e con il desiderio di lasciarsi alle spalle gli orrori della guerra; figli di genitori che se ne vanno di festa in festa, alla ricerca del piacere, della bellezza, e della felicità dei vent’anni svaniti per sempre.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"&gt;&lt;span style="line-height: 150%; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;La Némirovsky ci restituisce una superba descrizione degli “années folles”: ne viviamo l’atmosfera, ne ammiriamo gli abiti e ci lasciamo sedurre dalle feste e dai balli che una società di giovani rampolli si può comunque permettere: “&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Uscivano da una casa calda e scintillante di luci; fuori pioveva, spuntava appena l’alba. La strada era triste, buia, sordida. Brandelli di un vecchio manifesto strappato volavano nel vento del mattino: «Loro hanno dato la vita. Voi date il vostro oro.» Tutto questo era vecchio, dimenticato”. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Ma nonostante le luci e le atmosfere danzanti, ci sentiamo addosso la freddezza che dimora nelle famiglie dell’alta società, tutte tese a mantenere la propria posizione sociale. Dove l’amore diviene sinonimo di potere, egoismo e seduzione. Dove le dinamiche tra le coppie si nutrono della fragilità, delle paure e dei vuoti affettivi, ma anche della volontà di lasciarsi vivere e di vivere fino in fondo ogni forma di piacere, lasciandosi guidare dall’impulso e dal gioco della seduzione, il solo capace di rendere vivi e giovani i protagonisti. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Due&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;: un matrimonio dove l’altro è percepito fino a una certa soglia. Dove tra i coniugi vige il patto di non scalfire le rispettive barriere per fare in modo di tenere salda la nave. Dove il non detto è più forte del detto. Guai a violarlo: si potrebbero infrangere gli argini. Meglio che tutto resti come è. Eppure tutti i personaggi sono vivi: volti umani nella loro debolezza e incapacità di amare “bene”. “&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;La donna che ho amato di più non è questa, – &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;pensa&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Antoine vicino a Marianne morente&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt; – ma, in punto di morte rimpiangerò ciò che mi unisce a lei più di quanto non abbia rimpianto la passione. La passione sembra un dono di Dio, «troppo bello per essere vero». Si sente che Lui ce la concede solo per un certo tempo; una cosa così, invece, è tutta nostra… conquistata a fatica, accumulata lentamente, distillata come un miele. E un giorno ci toccherà abbandonarla, abbandonare anche questo. Che peccato…” &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"&gt;&lt;span style="line-height: 150%; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;Un libro contro il matrimonio? Non direi, si tratta, per lo più, di un’invettiva contro il matrimonio-sistemazione, contro la società dell’alta finanza che poco concede ai sentimenti, dove tutto è potere - dei soldi e della seduzione. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;La Némirovsky non è contro il matrimonio: basta leggere la storia di altri due coniugi che vivono nell’amore e nella fedeltà reciproci, per cogliere la complessità della sua analisi e, quindi, la grandezza di questa scrittrice. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Per cogliere il suo pensiero a trecentosessanta gradi, dovremmo sfogliare un altro romanzo che sembra fare da controcanto a &lt;i&gt;Due&lt;/i&gt;, si tratta de  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;I doni della vita&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt; (Adelphi 2009), dove sentiamo ancora vibrare i giorni che precedono il suo arresto e quello del marito, Michel Epstein: entrambi ebrei convertitisi al cattolicesimo, pur di avere salva la vita.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-7006040070027634090?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/7006040070027634090/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=7006040070027634090&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/7006040070027634090'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/7006040070027634090'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2010/10/in-questi-ultimi-cinque-anni-la-casa.html' title='DUE di IRENE NEMIROVSKY'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/TL3IRiX5IcI/AAAAAAAAAg4/TE9M6KMl200/s72-c/due-irene-nemirovsky.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-8088555651180760329</id><published>2010-05-12T19:56:00.004+02:00</published><updated>2010-05-12T20:32:56.781+02:00</updated><title type='text'>CARO TODOROV, MA COSA MI DICI MAI?</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/S-rtuFruqrI/AAAAAAAAAgg/q33AhWNFYko/s1600/tzvetan-todorov.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" src="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/S-rtuFruqrI/AAAAAAAAAgg/q33AhWNFYko/s400/tzvetan-todorov.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5470446073450244786" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;alunno/a: &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;“ Proffe… io non ci capisco niente, ma che senso ha tutto questo? A che cosa mi serve? Me lo dica lei! Narratore extradiegetico, focalizzazione interna…ma chissenegrega!!!”&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal; "&gt;Ricordo ancora il mio impatto con l’Università di Venezia. Mi sono laureata in Lingue e letterature straniere, studiando come prima lingua francese. Sono quindi subito venuta a contatto con l’analisi dei testi letterari di stampo strutturalista. Una doccia fredda! Ciò che conta è la struttura del testo, il suo impianto, come le parole si legano tra loro, lo stile. Aspetto sacrosanto ma che non può divenire il solo e unico parametro di riferimento quando si affronta un testo letterario.&lt;/span&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style=" Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;Quando poi ho dovuto sostenere i vari concorsi, stessa musica. Si doveva fare l’analisi del testo letterario e si dovevano sapere, oltre a una serie di altre nozioni, anche quelle legate alla stilistica. Nulla di male in questo. Un docente deve sapere cos’è un asindeto e come si struttura un romanzo. Ma, a mio avviso, non deve perdere di vista la trasmissione e l’amore per la lettura. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style=" Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;Oggi nelle nostre scuole (licei e professionali non fa differenza) i ragazzi vengono “iniziati alla letteratura attraverso la conoscenza degli elementi strutturali del testo e non dalla riflessione delle tematiche di cui ci parla l’autore. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style=" Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;Analizzando l’opera di Perceval di Chrétien de Troyes, gli allievi di un liceo, saranno “interrogati – come scrive Todorov - sul ruolo di quel personaggio, di quell’episodio, di quel certo dettaglio nella ricerca del Graal e non più sul significato stesso di questa ricerca”&lt;a style="mso-footnote-id:ftn1" href="file:///J:/LAYLA/TODOROV/todorov%20appunti.docx#_ftn1" name="_ftnref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:IT;mso-fareast-language:IT;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style=" Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;I ragazzi vengono introdotti a conoscere da subito la struttura del testo. E non più a riflettere sulla condizione umana, l’individuo e la società, l’amore e l’odio, la gioia e la disperazione. Si chiederà loro: Che cos’è il narratore extradiegetico? Spiegami che cos’è un’analessi? Sapresti dirmi che cos’è la focalizzazione esterna? E quella interna?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style=" Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;Ma che cos’è lo strutturalismo? Oggi questa parola ha assunto diversi significati a seconda dei campi di indagine. Padre dello strutturalismo è De Saussure per il quale: la lingua è un sistema di relazioni ove ciascun elemento si può definire solo grazie alla relazione che ha con gli altri elementi (relazioni di equivalenza e di opposizione). L’insieme delle relazioni crea la struttura. De Saussure, Jackobson, Gerard Genette, Roland Barthes e Todorov sono solo alcuni dei nomi che ricorrono quando si parla di strutturalismo. Todorov ha scritto “Che cos’è lo strutturalismo?”, ha contribuito a diffondere il suo “virus” (perdonatemi l’espressione!). Ma poi nel 2007 se ne è uscito con un saggio “&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;La littèrature en péril&lt;/i&gt;” dove ha attaccato duramente questo tipo di approccio.&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;span class="Apple-style-span"  style="font-style: normal;  font-size:16px;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;“Per completare gli studi universitari bisognava comunque discutere, alla fine del quinto anno, una tesi di laurea. Come parlare di letteratura senza doversi piegare alle esigenze dell’ideologia dominante? Scelsi una delle poche vie che permettevano di sfuggire al reclutamento ufficiale. Si trattava di occuparsi di argomenti che non avessero nulla a che vedere con l’ideologia; perciò di tutto quello che nelle opere letterarie riguardasse il testo in quanto tale e le sue forme linguistiche. Non ero il solo a tentare questa soluzione: già negli anni Venti del secolo scorso i formalisti russi avevano aperto la via, seguita poi da altri. All’’università il nostro docente più interessante era, naturalmente, un esperto di versificazione. Così decisi di scrivere la mia tesi confrontando due versioni di un lungo racconto di un autore bulgaro, scritto all’inizio del XX secolo, e mi limitai all’analisi grammaticale delle modifiche che aveva apportato da una versione all’altra: i verbi transitivi sostituivano gli intransitivi , il perfetto diventava più frequente dell’imperfettivo… In tal modo le mie osservazioni sfuggivano a ogni forma di censura! Procedendo così, non correvo il rischio di trasgredire i tabù ideologici del partito.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;Non potrò mai sapere come sarebbe andato a finire questo gioco del gatto e del topo, non necessariamente a mio vantaggio. Mi si presentò l’occasione di andare per un anno&lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt;  &lt;/span&gt;“in Europa”, come dicevamo allora, vale a dire al di là della “cortina di ferro”. Scelsi Parigi. &lt;a style="mso-footnote-id:ftn2" href="file:///J:/LAYLA/TODOROV/todorov%20appunti.docx#_ftn2" name="_ftnref2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: IT;mso-fareast-language:IT;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;”&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style=" Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;E’ il 1963. Con in tasca una lettera di presentazione del preside della Facoltà di Sofia, Todorov riesce a introdursi nell’ambiente accademico francese. Come abbiamo appena letto, voleva studiare lo stile, il linguaggio e le teorie letterarie in generale. Ma a quell’epoca si studiava la letteratura in altri modi: in relazione ai secoli e alle nazioni. La Sorbona non offriva corsi che presentavano questo nuovo tipo di approccio. Todorov fu quindi dirottato da Gerard Genette che lo presentò a sua volta a Roland Barthes (semiologo francese). Da qui inizia la sua carriera nell’ambiente culturale e accademico francese. Collabora con l’università, traduce e fa conoscere i formalisti russi. Scrive la Teoria della letteratura. Ma una volta inseritosi nella società francese, quindi a partire da metà degli anni settanta, smette di occuparsi solo di Teoria della Letteratura per ampliare i suoi orizzonti. Si interessa di antropologia, psicologia della Conquista dell’America etc…&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style=" Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;Sempre più lontano dall’ideologia comunista, apprezza la libertà di una cultura non soggetta a dogmi ideologici. Non c’è più bisogno di approfondire l’opera nei suoi aspetti strutturali, amplia i suoi orizzonti di ricerca letteraria.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style=" Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;Quando la figlia ha iniziato a ad andare al liceo, Todorov ha potuto toccare con mano i frutti di questo tipo di approccio al testo letterario. Un approccio che prepara lo studente francese agli esami di maturità a discutere se &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Il processo&lt;/i&gt; rientri nel registro comico o in quello dell’assurdo, piuttosto che analizzare quale posto occupi Kafka nel pensiero europeo.” &lt;a style="mso-footnote-id:ftn3" href="file:///J:/LAYLA/TODOROV/todorov%20appunti.docx#_ftn3" name="_ftnref3" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:IT;mso-fareast-language:IT;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:19px;"&gt;Non ho mai trovato una citazione di Todorov nei libri di Christian Bobin ma azzardo, comunque. a metterli in relazione. Lo faccio perché entrambi - Todorov un grande saggista e studioso, Bobin un grande scrittore e appassionato lettore - mi hanno rallegrato il cuore e&lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt;  &lt;/span&gt;irrobustita nel mio rapporto con i libri e la letteratura, in generale. L’ambiente letterario mi ha sempre messa un po’ in soggezione. Ma alcuni libri mi hanno irritato. Soprattutto quella critica letteraria che mi veniva proposta a Venezia agli inizi degli anni 80. La trovavo assurda, vuota. Non la capivo. &lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt; C&lt;/span&gt;onfesso che mi sentivo stupida - e la mia soggezione mista a irritazione aumentava. Un approccio al testo che anziché invogliarmi a leggere, mi allontanava. Mi chiedevo, ma allora perché i libri? &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:19px;"&gt;Ci sono mille ragioni. Ne propongo una di Todorov, appunto:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;span class="Apple-style-span"  style="font-style: normal;  font-size:16px;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;“Quando mi chiedo perché amo la letteratura, mi viene spontaneo rispondere: perché mi aiuta a vivere. Non le chiedo più, come negli anni dell’adolescenza, di risparmiarmi le ferite che potevo subire durante gli incontri con persone reali; piuttosto che rimuovere le esperienze vissute, mi fa scoprire mondi che si pongono in continuità con esse e mi permette di comprenderle meglio. Non credo di essere l’unico a pensarla così. Più densa, più eloquente della vita quotidiana ma non radicalmente diversa, la letteratura amplia il nostro universo, ci stimola a immaginare altri modi di concepirlo e di organizzarlo. Siamo tutti fatti di ciò che ci donano gli altri: in primo luogo i nostri genitori e poi quelli che ci stanno accanto; la letteratura apre all’infinito questa possibilità d’interazione con gli altri e ci arricchisce, perciò, infinitamente. Ci procura sensazioni insostituibili, tali per cui il mondo reale diventa più ricco di significato e più bello. Al di là dall’essere un semplice piacere, una distrazione riservata alle persone colte, la letteratura o permette a ciascuno di rispondere meglio alla propria vocazione di essere umano. &lt;a style="mso-footnote-id:ftn4" href="file:///J:/LAYLA/TODOROV/todorov%20appunti.docx#_ftn4" name="_ftnref4" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: IT;mso-fareast-language:IT;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;[4]&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;”&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: normal; "&gt;Todorov dà un grande potere alla letteratura, non quel potere narcisistico autoreferenziale che diventa – di fatto - &lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt; &lt;/span&gt;una forma di idolatria, ma un potere “vitale”.&lt;/span&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style=" Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;“La letteratura può molto. Po’ tenderci la mano quando siamo profondamente depressi, condurci verso gli esseri umani che ci circondano, farci comprendere meglio il mondo e aiutarci a vivere. Non vuole essere un modo per curare lo spirito; tuttavia, come rivelazione del mondo, può anche, cammin facendo, trasformarci nel profondo. La letteratura ha un ruolo vitale da giocare, ma può ricoprirlo solo se viene presa nell’accezione ampia e pregnante che è prevalsa in Europa fino alla fine del XIX secolo e che oggi è stata messa da parte, mentre sta trionfando una concezione assurdamente ristretta. Il lettore comune, continuando a cercare nelle opere che legge come dare un senso alla propria vita, ha ragione rispetto a insegnanti, critici e scrittori quando gli dicono che la letteratura parla solo di sé, o che insegna solo a disperare. Se non avesse ragione, la lettura sarebbe condannata a scomparire nel giro di breve tempo. &lt;a style="mso-footnote-id:ftn5" href="file:///J:/LAYLA/TODOROV/todorov%20appunti.docx#_ftn5" name="_ftnref5" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: IT;mso-fareast-language:IT;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;[5]&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;”&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style=" Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;Todorov si riferisce a quella letteratura autoreferenziale, che parla di se stessa, solipsistica e narcisistica. In altre parole, quella letteratura che diventa astratta, difficile, per pochi. Di questo tipo di letteratura ci parla Christian Bobin nel suo Autoritratto: &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;“C’è una letteratura sontuosa, sovraccarica d’oro e di autocompiacimento. Essa considera la scrittura superiore alla vita. Non conosce niente di più nobile di una bella frase. Ha senza dubbio generato dei capolavori, e mi lascia tuttavia indifferente. E’ un’altra letteratura quella di cui ho fame. Essa è antica quanto la prima. Non implica meno lavoro, ma non cerca la stessa cosa. O piuttosto: c’è una scrittura che cerca, non trova per caso che per grazia, e continua a cercare. E c’è una scrittura che si rigira davanti allo specchio, una sposa che prova i suo abito. Questa non cerca niente. Non ha niente da cercare, avendo trovato da sempre chi sposare: se stessa. La sua bellezza non m’ impressiona. Non ammiro un’opera perché mi si dice di ammirarla, ma per la forza dell’amore che vibra in essa. Ciò che intendo per amore non ha nulla di sentimentale. Il solo amore reale è di una durezza incredibile. Il poeta Henri Pichette dice che non si dovrebbe mai scrivere una sola frase che non si possa sussurrare all’orecchio di un agonizzante. Ebbene, è esattamente questo. La scrittura che amo è esattamente questa. E noi siamo tutti degli agonizzanti, non è vero? Dove mi conducono tali riflessioni? A niente, a niente. Non è grave: un piccolo accesso febbrile. Quello che ho detto lo poso dire in un altro modo: c’è una parola dei principi e una parola dei mendicanti. Quella dei principi è come una camera in cui non c’è nulla e in cui al tempo stesso tutto è pieno, riempito sino all’orlo. E’ una parola così sorda da bastare a se stessa. Quella dei mendicanti, al contrario, racchiude in sé abbastanza vuoto – spazio, silenzio – perché il primo venuto vi si possa intrufolare e scoprire la felicità. E’ una parola che lascia in sé un posto per l’altro. La conoscete la vecchia tradizione di disporre sulla tavola un piatto in più per un ospite inatteso, straniero. Sono queste le parole che amo. E’ a queste tavole che mangio meglio.&lt;a style="mso-footnote-id:ftn6" href="file:///J:/LAYLA/TODOROV/todorov%20appunti.docx#_ftn6" name="_ftnref6" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:IT;mso-fareast-language:IT;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;[6]&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;”&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style=" Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style=" Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;Anche Bobin parla e critica questo tipo di letteratura. Non si sofferma sullo strutturalismo, no! Cita gli autori che gli piacciono e ciò che poco sopporta dell’ambiente letterario in genere che vuole far passare una persona colta per persona intelligente. Sentiamo invece come Bobin mette in relazione l’intelligenza alla lettura: ci parla addirittura della “cultura come malattia dell’accumulo”, ma sentiamo da lui:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;“Una persona può essere riconosciuta dalla natura delle parole che mangia. Ho sempre visto le persone provenienti da ambienti culturali, con qualche felice eccezione, come persone che non si nutrivano che di nomi propri, quando questi nomi avevano raggiunto una certa celebrità. La cultura e l’intelligenza appartengono a due ordini differenti. Si può avere l’una e essere sprovvisti dell’altra. Si può essere acculturati e di una stupidità spaventosa. L’intelligenza viene dall’anima ed è concessa a tutti per il solo fatto di nascere, anche se tutti non ne fanno uso, non osano far uso della loro capacità personale alla solitudine, della intensità di solitudine della propria anima. L’intelligenza non è nient’altro: la maniera personale di stare di fronte a sé e di fronte al mondo, la maniera di ciascuno di lasciarsi trasformare da ciò che gli viene incontro e di cercare il proprio bene, il suo proprio bene, in ciò che l’attraversa e talvolta l’ uccide. Leggere, ad esempio, è una delle manifestazioni più semplici dell’intelligenza , ciò non ha niente a che vedere , assolutamente nulla con la cultura. Leggere è fare prova di sé nella parola di un altro, fare arrivare dell’inchiostro via sangue sino al fondo dell’anima così che essa ne sia impregnata, mangiare ciò che si legge, trasformarlo in sé e trasformarsi in esso. La lettura che non sconvolge la vita non è niente, non ha avuto luogo, non è nemmeno tempo perduto,è meno di niente. Ogni vita che non sia sconvolta dalla vita e che non vada, sola, senza il conforto di alcuna lezione , a trovare il proprio bene in questo sconvolgimento, è morta. Sta alla persona sola decidere ciò che è il bene d’una persona, facendo leva unicamente sulla sufficiente luce della propria solitudine, il più lontano possibile dalle convenzioni intellettuali e morali. L’intelligenza non la si impara – si esercita. La cultura invece sì, si impara – viene fuori a poco a poco dall’accumularsi di lunghi studi, si aggiunge a noi con il tempo e ad opera di altri. Se uno vive soltanto nella cultura, molto presto diventa analfabeta: c’è un tempo, negli ambienti culturali, in cui le opere non vengono più meditate, amate, mangiate, un tempo in cui non si mangiano che i nomi degli autori, il loro nome soltanto, per farsene vanto o per imbrattarlo. La cultura quando viene a tal punto privata d’intelligenza, diviene una malattia dell’accumulo, una cosa inconsumabile che si sa solo consumare.&lt;a style="mso-footnote-id:ftn7" href="file:///J:/LAYLA/TODOROV/todorov%20appunti.docx#_ftn7" name="_ftnref7" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language: IT;mso-fareast-language:IT;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;[7]&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;”&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote-list"&gt;   &lt;hr align="left" size="1" width="33%"&gt;    &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn1"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn1" href="file:///J:/LAYLA/TODOROV/todorov%20appunti.docx#_ftnref1" name="_ftn1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:IT;mso-fareast-language:IT;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:&amp;quot;;font-size:10.0pt;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="Garamond&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;Todorov, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;La letteratura in pericolo&lt;/i&gt;, Garzanti, 2008 p. 22 &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;span style="Garamond&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"   style="  ;font-family:Georgia, serif;font-size:16px;"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn2" href="file:///J:/LAYLA/TODOROV/todorov%20appunti.docx#_ftnref2" name="_ftn2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:IT;mso-fareast-language:IT;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:&amp;quot;;font-size:10.0pt;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="Garamond&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;Todorov, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;La letteratura in perocolo&lt;/i&gt; pp. 10-11&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn3"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn3" href="file:///J:/LAYLA/TODOROV/todorov%20appunti.docx#_ftnref3" name="_ftn3" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:IT;mso-fareast-language:IT;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:&amp;quot;;font-size:10.0pt;"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="Garamond&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;Todorov, la letteratura in pericolo, op. cit., p.22&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn4"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn4" href="file:///J:/LAYLA/TODOROV/todorov%20appunti.docx#_ftnref4" name="_ftn4" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:IT;mso-fareast-language:IT;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:&amp;quot;;font-size:10.0pt;"&gt;[4]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="Garamond&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;Todorov, La letteratura in pericolo, op. cit., &lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt; &lt;/span&gt;pp. 10-11&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn5"&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="line-height:150%"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn5" href="file:///J:/LAYLA/TODOROV/todorov%20appunti.docx#_ftnref5" name="_ftn5" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-fareast-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:IT;mso-fareast-language: IT;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;[5]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="line-height:150%;Garamond&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;Todorov , La letteratura in pericolo, pp 65-66&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn6" href="file:///J:/LAYLA/TODOROV/todorov%20appunti.docx#_ftnref6" name="_ftn6" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:IT;mso-fareast-language:IT;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:&amp;quot;;font-size:10.0pt;"&gt;[6]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; C. Bobin, &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Autoritratto&lt;/i&gt;, San Paolo, p. 76&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn7"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn7" href="file:///J:/LAYLA/TODOROV/todorov%20appunti.docx#_ftnref7" name="_ftn7" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:IT;mso-fareast-language:IT;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:&amp;quot;;font-size:10.0pt;"&gt;[7]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; C. Bobin, &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Consumazione&lt;/i&gt;, Servitium, pp. 75-77&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-8088555651180760329?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/8088555651180760329/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=8088555651180760329&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/8088555651180760329'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/8088555651180760329'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2010/05/alunnoa-proffe-io-non-ci-capisco-niente.html' title='CARO TODOROV, MA COSA MI DICI MAI?'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/S-rtuFruqrI/AAAAAAAAAgg/q33AhWNFYko/s72-c/tzvetan-todorov.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-5451799510157180378</id><published>2010-04-01T18:39:00.007+02:00</published><updated>2010-04-01T18:56:56.709+02:00</updated><title type='text'>FRAMMENTI DEL TREDICESIMO MESE di Elena Petrassi</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/S7TNRvr1PTI/AAAAAAAAAgY/jydZNRu8d5s/s1600/copertina+frammenti.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 97px; height: 150px;" src="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/S7TNRvr1PTI/AAAAAAAAAgY/jydZNRu8d5s/s400/copertina+frammenti.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5455210753394294066" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#0000EE;"&gt;&lt;u&gt;&lt;br /&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/S7TM2c1UErI/AAAAAAAAAgI/uKp6gibY4zg/s1600/milano_parco_sempione-big.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/S7TM2c1UErI/AAAAAAAAAgI/uKp6gibY4zg/s400/milano_parco_sempione-big.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5455210284477321906" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt;Tredici lunghi racconti introdotti da dodici mesi e un loro frammento. Tredici &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;ouverture&lt;/i&gt; nelle quali la voce narrante della città avvolge nell’atmosfera, che è propria di ciascun mese, se stessa e i suoi abitanti. Una Milano tratteggiata e scandita nello spazio: vie, piazze, case, palazzi, locali, loft e nel tempo: frammenti di un mosaico disgregato che vorrebbero ricomporre la memoria degli anni settanta, ottanta e novanta ma che lasciano, volutamente, una sensazione di incompiutezza. Di frammento.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt;Un romanzo dai continui rimandi: vite che vorrebbero trovare una loro unità nella scansione dei dodici mesi ma che restano sospese: frammenti, volti appena tratteggiati che si dileguano nel tredicesimo mese dove la morte di Caterina (personaggio principale) anziché restituire a se stessa e a ogni vita senso e compimento, contribuisce a dare quella sensazione di incompiutezza, non solo alla propria esistenza ma anche a quelle di tutti gli altri personaggi. Nello sfondo, la eco della scrittrice americana Sylvia Plath, morta suicida.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt;Frammenti di relazioni e di amicizie che non riescono a dare a se stessi e agli altri un senso profondo a ciò che stanno vivendo. Personaggi naufraghi “&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Noi siamo naufraghi mia cara , naufraghi dei cieli. Fuori posto in qualsiasi luogo ci troviamo&lt;/i&gt;”, immersi nella grande &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;quête&lt;/i&gt; dell’amore: dove solo la solitudine sembra regnare sovrana. Ogni personaggio sfugge all’altro: si sta insieme per colmare dei vuoti. Pochi progetti e tanti sogni. Un mondo di letterati trentenni alla ricerca di un qualcosa che loro stessi non sanno definire. Un oggetto del desiderio sfuocato. Forse l’eterna &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;quête&lt;/i&gt; dell’amore. Tradimenti, solitudini, amori non corrisposti: difficile riconoscersi, impossibile camminare insieme se non per un tratto, per un frammento di spazio e di tempo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt;Più ci si inoltra nella lettura e più i personaggi sembrano perdere i tratti che li avevano caratterizzati. Sfugge Caterina a se stessa ma sfuggono anche gli altri volti agli occhi attenti del lettore. Come i passanti delle strade, delle vie, dei locali. Passano e noi ascoltiamo le eco dei loro passi e delle loro vite, come i “sognatori di agosto” e i fantasmi che ancora vengono a visitare i luoghi cha hanno attraversato in vita: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“Chi erano i fantasmi che vivono nell’ombra dei miei cortili? &lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;- si interroga la città nel mese di agosto -&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt; Forse quelli che hanno lasciato cose incompiute, saranno in molti a ritrovarsi su queste stesse strade in un tempo che chiamiamo futuro”&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt;La voce narrante della città si fa cinepresa che inquadra vie, registra rumori, passi che vanno e vengono come in un labirinto:&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;“io sono un immenso labirinto a forma di spirale dove si finisce sempre per calpestare di nuovo i propri passi”, &lt;/i&gt;scandisce la voce della città nel mese di maggio. La voce di Milano sembra tramutarsi in una telecamera nascosta che filma e restituisce voce ai suoi interni e esterni. A volte l’inquadratura sosta davanti ad un palazzo, poi ecco una carrellata dei suoi inquilini e un fermo immagine degli stessi. Ancora si sofferma in una via, attraversa strade; altre volte ci porta, negli interni, oppure inquadra volti di passanti: immigrati, giovani madri, anziani o “sognatori di agosto”.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt;Lungo i mesi si frantumano eco: una via introdotta in un capitolo, viene ripresa in quello successivo: come quando nel mese di maggio, Caterina e il suo amico Kevin si fanno catturare da voci squillanti femminili che gridano divertite su una terrazza. Voci fuori campo che si materializzano in un fermo immagine di nomi che abitano il palazzo di via Morigi. Palazzo che diviene il vero protagonista del capitolo con tutti i suoi personaggi: il vecchio marinaio che ha una magnifica terrazza all’ultimo piano, l’analista junghiano, il pittore, la cantante lirica, l’architetto, la sartoria teatrale, la vecchia portinaia e Caterina, personaggio catalizzatore. Nucleo centrale dal quale si irradiano tutte le storie degli altri protagonisti (minori e maggiori), i quali sembrano rincorrersi e ruotarle intorno, oltre che a calpestare le strade di Milano, in un viavai incessante.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt;La voce-telecamera della città ci fa sostare in molte case. La grande casa di Carlo, sessantenne sindacalista bancario, comprata per poco e che anziché mutarsi nella realizzazione di una vita al mare dopo la pensione, si tramuta in una tomba che ospita una vita senza amore, dove ciò che conta è la deferenza, l’ammirazione e il potere. O la trattoria &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Il Teatro dell’Officina&lt;/i&gt; con i ritratti di Marx, Lenin, Che Guevara e Bakunin appesi alle pareti, dove si ritrovano a mangiare Caterina e il suo amico “poeta catastale” Luca. O il grande loft al primo piano dell’architetto Giorgio&lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt;  &lt;/span&gt;M, in una ditta dismessa di trasporti, posta in una via male illuminata, dove – nel mese della ripresa: settembre - &lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt; &lt;/span&gt;ognuno ha occasione di rivedere o incontrare qualcuno. Oppure “ l’incompiuta” – che dà il titolo al racconto di marzo - &lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt; &lt;/span&gt;la grande casa che accoglie la redazione della rivista attorno alla quale ruotano molti giovani letterati e artisti, e dove Sofia, l’ingegnere, che non ha nessuna voglia di tornare al suo cantiere, incontra per la prima volta la rossa Caterina. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt;Come un filo rosso, ella percorre tutti i mesi, dapprima sullo sfondo fino ad entrare prepotentemente in scena a primavera per essere portata via con la morte nel racconto d’inverno, a dicembre. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt;Ma chi è Caterina? Una giovane donna che lavora come editor in una grande casa editrice. Appassionata di poesia e di letteratura ma che ora vuole leggere solo poesia, il resto sembra non interessarle più. Collabora con una rivista letteraria. Ha avuto diverse storie: una durata otto anni e poi tante altre, fluttuanti. E’ l’oggetto del desiderio di tanti: uomini e donne. Tutti i personaggi che incontriamo si innamorano di lei o ne sono attratti. Dodici mesi, dodici nomi (anche se i personaggi del romanzo sono molti di più, come del resto i mesi). Dodici fotografie, introdotte dall’immagine di copertina, scelta dall’editore, dove vediamo l’autrice con la sua macchina fotografica appesa al collo. Ella ci restituisce a &lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt; &lt;/span&gt;gennaio una fotografia di Carlo, il sessantenne bancario sindacalista mandato in prepensionamento dalla banca a sua insaputa che ogni mattina contempla la donna dai capelli rossi mentre sorseggia il caffè al bar prima di recarsi al lavoro. A febbraio una fotografia di Luca, il poeta catastale innamorato perso di Caterina con cui lei pasteggia al Teatro dell’Officina: due letterati amanti della poesia, la quale più che unirli sembra invece separarli. A marzo una foto di Sofia, l’ingegnere che la vorrebbe coinvolgere nella partecipazione ad un concorso letterario; Sofia una donna “incompiuta” che non sa decidersi, che non sa cosa fare della propria vita. Ad aprile una fotografia di Nino, il collega alcolista appassionato di mappe antiche con cui Caterina va alla ricerca, nei quartieri di Milano, del fiume che non c’è. A maggio uno scatto della coppia omosessuale Kevin e Fulvio che fa perno su Caterina e che le chiede di essere, tra le loro vite, a volte ponte, a volte ostacolo. A giugno una foto di Roberto S, il giovane bancario impazzito, convinto di vedere Dio nella pancia azzurra di un ragno; egli contempla il corpo nudo di Caterina dalla finestra del palazzo di via Morigi, dove entrambi vivono. A luglio l’autrice ci restituisce un fermo immagine dell’amico pittore, anch’egli bancario, che non smette di fare ritratti a Caterina, dipinti che lei regolarmente si porta via. Ad agosto viene ripresa Lea, l’amica di vecchia data di Francesco, con la quale la giovane rossa ha una vicinanza ambigua; nello stesso mese viene fotografato anche l’uomo del supermercato che approccia l’indifferente Caterina leggendole le poesie di Hernandez. A settembre, ecco un’inquadratura di Umberto, l’amico letterato che diviene suo amante per una notte, dopo la festa di settembre: “&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;due sconosciuti che annega[va]no l’uno nell’altra le solitudini inquiete nelle quali viv[ono]&lt;/i&gt;”. A ottobre un’immagine sullo sfondo del marito di Silvia (che tradisce il marito con Francesco che è invece perdutamente innamorato di Caterina), uomo che subisce lo &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;charme&lt;/i&gt; di questa donna dai capelli rossi. A novembre un primo piano di Francesco il sassofonista, il vecchio amico di Lea, che perde la testa per la donna dai capelli rossi; e infine dicembre, scatto al buio: &lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt; &lt;/span&gt;quando la morte farà spegnere le luci sulla vita di Caterina. Eppure tutto riprenderà e gli amici: Sofia, Fulvio, Luca, Carlo, Giulio Francesco proseguiranno ciascuno la loro vita.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt;Sullo sfondo sempre la letteratura con le poesie di Salinas, Eliot, Hernandez, Sylvia Plath; e la pittura Picasso, Van Gogh, Chagall; ma anche la musica con il blues, il jazz, Officium.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoListParagraph" style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;mso-add-space: auto;text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt; font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt;Innumerevoli fotografie dove i personaggi restano sullo sfondo o sembrano, al contrario, volersi fare dei veri e propri autoscatti. Anche la cinepresa cambia punto di vista: alcune volte il racconto è in prima persona, il lettore segue la voce del personaggio, altre volte la cinepresa vuole essere più distante per raccontare, senza essere troppo coinvolta. Accade lo stesso per la voce della città cui capita di parlare in prima persona o di lasciarsi raccontare da qualche passante.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt;Le stesse storie sono incompiute, ne leggiamo solo dei frammenti. Coma la “storia d’amore” tra Caterina e Luca. Entrambi vivono in questa incertezza di naufraghi. Lui perennemente rifiutato, vive nell’attesa. Lei, alla perenne ricerca dell’amore incapace di accogliere un presente. Due giovani che sebbene simili in tutto e in tanto, non riescono ad incontrarsi in un quotidiano che vuole progettarsi un futuro. Solo il fluire dei giorni. Senza impegni, sempre nell’attesa che accada qualcosa. La letteratura nello sfondo che li conferma in questa incertezza. La poesia diventa ciò che li unisce ma non ciò che li fa stare insieme. Due perenni single, innamorati della letteratura. O l’amore omosessuale tra Kevin e Fulvio o l’attrazione adolescente che Lea prova per la compagna Viola. Oppure la storia di Francesco, il sassofonista che insegue tutti gli anni se stesso in Grecia senza mai trovarsi, gran seduttore solo delle donne che gli sfuggono, ora innamorato di Caterina. Una generazione già contaminata dall’incertezza ma che ancora vive anni di benessere. Ogni personaggio è a modo suo un artista, o vorrebbe esserlo. Un mondo di giovani letterati con tanti problemi ma dove tuttavia ancora non si avverte l’ansia per la sopravvivenza economica ma piuttosto quella della sopravvivenza o realizzazione artistica. La fotografia di questa generazione scorre nelle pagine del romanzo ed è Francesco, ricordando ciò che un giorno gli disse Caterina, a donarci una chiara e sincera fotografia: “&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;Vedi Francesco, in vite come le nostre, senza problemi di lavoro e di sopravvivenza, gli unici drammi che possiamo inscenare sono quelli amorosi. Ma non basta essere grandi attori, bisogna trovare amanti che siano all’altezza del ruolo. Cercare tra i molti l’unico nel quale potersi specchiare&lt;/i&gt;.”&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt;Appunti presi da Maddalena Cavalleri, a seguito della lettura del libro di Elena Petrassi, &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;Frammenti del tredicesimo mese&lt;/b&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: -webkit-xxx-large; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-5451799510157180378?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/5451799510157180378/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=5451799510157180378&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/5451799510157180378'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/5451799510157180378'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2010/04/frammenti-del-tredicesimo-mese-di-elena.html' title='FRAMMENTI DEL TREDICESIMO MESE di Elena Petrassi'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/S7TNRvr1PTI/AAAAAAAAAgY/jydZNRu8d5s/s72-c/copertina+frammenti.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-6477759909498500524</id><published>2010-03-14T14:09:00.010+01:00</published><updated>2010-03-14T22:28:38.399+01:00</updated><title type='text'>IL CARRELLO DI THÉRÈSE</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/S51U7NJEq6I/AAAAAAAAAgA/kU1NCGF7cX0/s1600-h/copertina.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 267px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/S51U7NJEq6I/AAAAAAAAAgA/kU1NCGF7cX0/s400/copertina.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5448604500304898978" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:-webkit-xxx-large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span style="Bookman Old Style&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;È&lt;/span&gt;&lt;span style="Garamond&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt; uscito presso &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;Atì editore&lt;/b&gt; il mio primo libro &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Il carrello di Thérèse&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;: tre racconti scritti ancora nella metà degli anni novanta. Si tratta di esercizi di scrittura che ho rivisto più volte. Ho cercato in seguito di pubblicarli, ma senza successo. Non ci ho più pensato, convinta che la stagione che mi aveva vista intenta in questa attività creativa si fosse definitivamente conclusa. Ho smesso di scrivere. Qualche anno più tardi, ho buttato giù un raccontino per mio padre. Poi basta. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span style="Garamond&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;Dopo la stesura e le revisioni dei miei tre racconti ho iniziato a tradurre. Lo facevo per mio conto. Come esercizio di ascolto e di scrittura. Per questo sono grata a mio marito, perché mi ha mi ha sempre spinta nel lavoro di traduzione dal francese. Così ho iniziato da alcuni racconti di Bobin (alcune traduzioni le ho inserite in questo blog). Ho proseguito ascoltando la voce di Bella Chagall per poi approdare all’autrice belga Colette Nys- Mazure di cui uscirà a breve una mia traduzione. Dopo tanto esercizio, un po’ di ufficialità!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span style="Garamond&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;Oggi esce &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Il carrello di Thérèse&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;. Sono grata a Lorenzo (mio marito) che mi ha sempre incoraggiata. Sono grata a &lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt; &lt;/span&gt;Elena Petrassi e ad Amerio Pace che hanno voluto pubblicare presso la loro casa editrice i miei lavori proponendoli in una sorta di trittico: una fotografia della mia generazione e di me stessa. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span style="Garamond&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span style="Garamond&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;La prima presentazione avverrà sabato 27 marzo 2010 alle ore 18.30, presso la Libreria Pagina 12, Corte Sgarzerie 6/A sita nel centro storico della città di Verona (la mia città). &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span style="Garamond&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:14.0pt;"&gt;Confesso che sono molto emozionata!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:Garamond, serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 55px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:Georgia, serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-6477759909498500524?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.atieditore.it/' title='IL CARRELLO DI THÉRÈSE'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/6477759909498500524/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=6477759909498500524&amp;isPopup=true' title='1 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/6477759909498500524'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/6477759909498500524'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2010/03/e-uscito-presso-ati-editore-il-mio.html' title='IL CARRELLO DI THÉRÈSE'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/S51U7NJEq6I/AAAAAAAAAgA/kU1NCGF7cX0/s72-c/copertina.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-9130535689822044394</id><published>2009-11-04T17:23:00.003+01:00</published><updated>2009-11-04T17:38:08.162+01:00</updated><title type='text'>LE API DEL SOGNO SONO FINALMENTE VOLATE A CASA</title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;margin-bottom: 0.0001pt; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;img src="http://giotto.ibs.it/cop/copj13.asp?f=9788881663040" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Finalmente sono uscite le api. Dovrei dire il libro “Le Api del Sogno”, ma negli anni “le api” ci hanno davvero fatto compagnia e accompagnato in tanta vita. Ecco perché mi piace dire e scrivere &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;le api&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Si tratta di un lavoro che ha visto impegnato Lorenzo (mio marito) in tanti e tanti anni (1996-2005). Molte sono state le stesure e molti gli interlocutori. Sembrava che per una ragione o per l’altra non ci fosse posto per le Api. Abbiamo bussato a tante porte. Non ci speravamo più. Poi un giorno, mi sono decisa a scrivere a p. Espedito, responsabile della casa editrice Servitium, il quale ha capito e ha iniziato a prendesi cura di loro. Le Api, ben presto, avrebbero visto la luce. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Quando iniziai a frequentare Lorenzo durante il periodo del lutto, due erano i suoi interlocutori, o meglio, due erano i polmoni che lo facevano respirare: Paul Celan e Emily Dickinson.&lt;/span&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Attraverso il dialogo con Celan è nata &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Carità della notte:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt; fu sempre p. Espedito che raccolse con mani virili e delicate il manoscritto. Ne capì il cammino e si rese disponibile per una pubblicazione. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Poi fu la volta del &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Lessico della gioia, &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;della nuova traduzione del &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Libro d’ore di Rilke &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;e poi de &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Le&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Api del sogno&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Ricordo ancora quando, parecchi anni fa, andai a Milano per portare il lavoro di Lorenzo presso una nota Agenzia letteraria, per vedere se fosse possibile trovare un interlocutore nel mondo editoriale. La persona con cui entrai in contatto fu molto disponibile e cercò di fare il possibile per promuovere il manoscritto. Ne intuiva il valore. Purtroppo non se ne fece nulla, ma con il senno di poi, probabilmente, fu meglio così. Ogni lavoro ha la sua storia e quella delle &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;api&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt; è lunga e irta di ostacoli. La natura – dice mia madre -&lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;non fa salti.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;“Sono pagine intrise di dolore e anche se delicate e scritte meravigliosamente, non sono adatte alle esigenze del mercato editoriale. Forse è per questo che fanno fatica a spiccare il volo” – così, diversi anni fa, mi parlò una persona che ancora lavora nel mondo editoriale e che ne conosce le “strane” leggi che lo regolano.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Chissà, forse aveva ragione (anche se, a dire la verità, penso che siano tante altre le ragioni e che le api abbiano dovuto attendere il momento giusto, come tutte le cose. Né un minuto prima, né un minuto dopo. C’è un tempo per tutto, anche per le api: non si possono forzare le tappe. La giusta attesa dà respiro al cuore che, nel frattempo, ha tante ragioni per continuare a vivere, amare e soffrire).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Le api da poco sono volate fino a casa, nella loro nuova veste. E’ bellissima.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Un grazie di cuore a &lt;i&gt;Servitium&lt;/i&gt; e a Margheritta Pieracci Harwell che le hanno tenute a battesimo.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large; "&gt;Si tratta di una lunga lettera a Emily Dickinson, nella quale Lorenzo pone alla poetessa una domanda sulla gioia. In punta di piedi, entriamo con lui nel mondo di Emily: ne scorgiamo i tratti, i volti, i luoghi. Piccoli quadri ambientati ad Amherst si affiancano alle voci allegre delle compagne o a quella dolce e sofferente della madre.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Qualsiasi persona, trovandosi nelle mani queste pagine, può ascoltare le eco che giungono dalla stanza di Emily, dal salotto di casa Dickinson e cogliere gesti, dialoghi, risate che ancora risuonano fino a noi. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Queste api, vi assicuro, sono gentili, trattano con riguardo i loro ospiti, siano essi “buoni” o “cattivi” lettori.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-9130535689822044394?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/9130535689822044394/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=9130535689822044394&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/9130535689822044394'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/9130535689822044394'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2009/11/le-api-del-sogno-sono-finalmente-volate.html' title='LE API DEL SOGNO SONO FINALMENTE VOLATE A CASA'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-4831774575774851319</id><published>2009-04-01T22:53:00.010+02:00</published><updated>2009-11-05T22:14:41.963+01:00</updated><title type='text'>SIAMO FASCISTI .... O CATTOLICI....  O CELTICI?</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;img src="http://comitatolombardo.files.wordpress.com/2008/08/borghezio.jpg" /&gt;&lt;img src="http://3.bp.blogspot.com/_96Fgpw0KXss/SEJnzrEAJXI/AAAAAAAAAs0/vxF0CRzfQmI/s320/matrimonio+celtico.gif" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;img src="http://t1.gstatic.com/images?q=tbn:QanhM-Z_IRBm9M:http://img213.imageshack.us/img213/6904/dscf0237fv6.jpg" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;Monsieur Borghezio donne aux français des leçons de "démocratie fasciste"&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;"... entrare nelle piccole amministrazioni, poi si deve diventare un partito regionale cattolico e poi non dire in modo chiaro che si è fascisti ma sotto sotto noi siamo gli stessi ovvero fascisti...."&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;il link qui sotto mostra il video della conferenza francese di Monsieur Borghezio&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=lk8vpuajKGc"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;http://www.youtube.com/watch?v=lk8vpuajKGc&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;Sempre navigando in internet, mi sono imbattuta in alcuni video di matrimoni celtici. Basta andare su you tube e digitare le parole: matrimonio celtico o matrimonio padano, per poter trovare una varietà di matrimoni nei boschi, nuova tendenza. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;Si tratta di veri e propri riti pagani, inconciliabili con il cristianesimo o con il cattolicesimo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;Non ne sono certa, (dovrei documentarmi sulla fonte dell'informazione e non lo sono, ma mi sembra di aver letto che sia Bossi che Calderoli si siano risposati con rito celtico, può essere vero?). &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;Il tutto è, a mio avviso, inquietante.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=BTXujjGUUds&amp;amp;feature=player_embedded#"&gt;http://www.youtube.com/watch?v=BTXujjGUUds&amp;amp;feature=player_embedded#&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Ho trovato nell'archivio del Corriere della sera questo articolo sulle nozze celtiche di Calderoli, lo taglio e incollo, anche se è un po' lungo&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, Palatino, serif; color: rgb(70, 70, 70); font-size: 14px; line-height: 21px; "&gt;&lt;h3 style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 0.85em; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; vertical-align: baseline; text-transform: uppercase; color: rgb(91, 91, 91); "&gt;ATMOSFERA D' ALTRI TEMPI PER IL MATRIMONIO DEL SEGRETARIO DELLA LEGA LOMBARDA ROBERTO CALDEROLI CON SABINA NEGRI, SORELLA DEL SUO PREDECESSORE AL MATRIMONIO DI CALDEROLI (SEGRETARIO LUMBARD) CON SABINA NEGRI, SORELLA DEL SUO PREDECESSORE&lt;/h3&gt;&lt;h1 style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 2.5em; font-family: Georgia, Palatino, serif; vertical-align: baseline; letter-spacing: -1px; color: rgb(35, 31, 32); line-height: 1.3; "&gt;Un rito celtico per le prime nozze padane&lt;/h1&gt;&lt;h2 style="margin-top: 0.2em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.9em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; font-weight: normal; font-style: italic; font-size: 1.7em; font-family: Georgia, Palatino, serif; vertical-align: baseline; color: rgb(83, 90, 91); line-height: 1.4; "&gt;L' ex sindaco Formentini in versione druido offre sidro agli sposi e il senatur al pianoforte intona " Va' pensiero "&lt;/h2&gt;&lt;p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 1em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 1em; font-family: inherit; vertical-align: baseline; "&gt;&lt;/p&gt;&lt;div id="rectangle right" class="right" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 14px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; float: right; display: inline; "&gt;&lt;/div&gt;&lt;p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 1em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 1em; font-family: inherit; vertical-align: baseline; "&gt;----------------------------------------------------------------- Atmosfera d'altri tempi per il matrimonio del segretario della Lega lombarda Roberto Calderoli con Sabina Negri, sorella del suo predecessore AL MATRIMONIO DI CALDEROLI (SEGRETARIO LUMBARD) CON SABINA NEGRI, SORELLA DEL SUO PREDECESSORE Un rito celtico per le prime nozze padane L'ex sindaco Formentini in versione druido offre sidro agli sposi e il senatur al pianoforte intona "Va' pensiero" DAL NOSTRO INVIATO GRUMELLO CREMONESE (Cremona) - Il druido Formentini ha qualche incertezza tipica dei debuttanti: chiama "vino" il sidro e "Sabino" la sposa. Ma per il resto fila tutto liscio e la prima, anzi unica, coppia legittima della Padania Libera celebra in dieci minuti le sue nozze celtiche in mostarda cremonese. Lui e' Roberto Calderoli, segretario nazionale della Lega Lombarda. Lei e' Sabina Negri, sorella del precedente segretario, spodestato tre anni fa dallo sposo. Una cupa e perfetta saga nordica che ha comportato l'esclusione del cognato Luigi dai festeggiamenti nel castello che fu degli Affaitati, gli antichi sponsor di Carlo V nelle guerre di Fiandra, e che ora appartiene ai piu' pragmatici signori Vialli, genitori dell'ex attaccante juventino e attuale allenatore del Chelsea. Per ricalcare le orme degli unici antenati riconosciuti da Bossi, sono stati messi al lavoro i piu' accreditati studiosi di cultura e tradizioni celtiche: "Servono un braciere, qualche calice, due bracciali", hanno informato i ricercatori. Ma nessun museo si e' offerto di collaborare e l'allestimento, nel cortile della splendida villa cinquecentesca, e' stato realizzato con qualche licenza storica. Il problema del braciere e' stato risolto con un bel cache - pot di ottone, di quelli con piedistallo e maniglie. I calici erano due boccali, i bracciali sono stati realizzati su commissione. Nel menu' del banchetto, in mancanza del tradizionale cinghiale, e' stato inserito il cosciotto di agnello e, al posto della Saint Honore', deprecabile simbolo del rammollimento dei costumi, si e' optato per delle crostatine ai frutti di bosco, ritenute piu' adatte a indomiti spiriti guerrieri. Invece di conquistare con le armi Villa Vialli, e poi saccheggiarne le cantine, si e' preferito pagare quattro milioni di affitto per la mezza giornata e 150 mila lire per la cena di ognuno dei 400 invitati. Invece di un bardo, e' stata ingaggiata un'orchestrina dal repertorio anni '70; ma quanti discendenti del fiero popolo dei Celti possono raccontare di aver avuto Umberto Bossi al pianoforte per suonare "Va' pensiero" al loro matrimonio? In celtico ritardo di tre quarti d'ora, la sposa era, naturalmente, bellissima. Un abito a petalo, in organza color panna profilata di verde, e molto scollato, e' stato disegnato per lei da Gattinoni, impegnato in questi giorni a corteggiare Monica Lewinsky per le prossime sfilate di ottobre. Ad accompagnarla al cospetto dell'europarlamentare Marco Formentini e' arrivato, con passo solenne, l'attore Carlo Delle Piane, assai compreso nella sua storica parte. Lo sposo, visionati i modelli dei succinti abiti del sesto secolo avanti Cristo, ha deciso che un tradizionale monopetto color fumo di Londra, completato da cravatta grigio - perla, nulla avrebbe tolto al rigore storico della cerimonia e il druido Formentini ha condiviso l'elastica interpretazione dei ruoli, ben felice di non doversi arrampicare sugli alberi a raccogliere il sacro vischio. Ultimo strappo alla regola: la scelta di una testimone napoletana, l'attrice Ida Di Benedetto. Ma nulla avrebbe potuto indebolire l'approvazione dell'ospite d'onore, Umberto Bossi, commosso di fronte alla genuina celebrazione del culto avito: "Finalmente una grande occasione storica per ricordare che non siamo latini, ma che fummo sconfitti dai latini. Domani mattina accompagnero' i miei figli alla prima scuola padana" ha annunciato con fermezza. Semplice e sbrigativa, la cerimonia non ha richiesto piu' di dieci minuti: "Roberto (o Sabina) sarai il mio sposo / a - recita la formula celtica -. Giuro davanti al fuoco che mi purifica. Esso fondera' questo metallo come le nostre vite nuovamente generate". E, hop, due monete da 200 lire della zecca italiana volano nell'ardente braciere - portavaso. Formentini offre il calice, prima a lui e poi a lei, invitando gli sposi a bere "il sidro che le mani delle nostre donne hanno spremuto dai frutti della terra genitrice". Lo scambio dei bracciali, al posto dei decadenti anelli, suggella il patto coniugale, mentre il druido, ex capovillaggio di Mediolanum, proclama: "Il fuoco fonde la materia e le braccia degli uomini hanno forgiato il simbolo della vostra unione". Applausi e commozione dei testimoni (Maurizio Balocchi, amministratore della Lega Nord per la coppia, Giovanni Torlonia e Ida Di Benedetto per lei, Augusta Formentini e Vito Gnutti per lui). Foto ricordo con le camicie verdi. Il fuoco si spegne nella fioriera: le due monete di regime hanno rifiutato di fondersi. E l'anagrafe di trascrivere le nozze. Elisabetta Rosaspina&lt;/p&gt;&lt;p class="footnotes" style="margin-top: 20px; margin-right: 0px; margin-bottom: 1em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; font-weight: bold; font-style: inherit; font-size: 1em; font-family: inherit; vertical-align: baseline; "&gt;Rosaspina Elisabetta&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="footnotes-archivio" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 1em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 0.85em; font-family: inherit; vertical-align: baseline; color: rgb(120, 120, 120); "&gt;&lt;strong style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; font-weight: bold; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; "&gt;Pagina 5&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;(21 settembre 1998) - Corriere della Sera&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-4831774575774851319?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/4831774575774851319/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=4831774575774851319&amp;isPopup=true' title='1 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/4831774575774851319'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/4831774575774851319'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2009/04/siamo-fascisti.html' title='SIAMO FASCISTI .... O CATTOLICI....  O CELTICI?'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_96Fgpw0KXss/SEJnzrEAJXI/AAAAAAAAAs0/vxF0CRzfQmI/s72-c/matrimonio+celtico.gif' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-6720125435121437447</id><published>2009-03-28T23:46:00.010+01:00</published><updated>2009-03-28T23:56:48.467+01:00</updated><title type='text'>MILANA TERLOEVA, HO DANZATO SULLE ROVINE</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/Sc6rKphKN8I/AAAAAAAAAf4/O9CmC7o1tC4/s1600-h/Cecenia.+Il+disonore+russo_fronte.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 331px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/Sc6rKphKN8I/AAAAAAAAAf4/O9CmC7o1tC4/s400/Cecenia.+Il+disonore+russo_fronte.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5318376409403111362" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/Sc6q7v34MsI/AAAAAAAAAfw/EOQX4MF-o9A/s1600-h/putin-man-boobs-fishing.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 283px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/Sc6q7v34MsI/AAAAAAAAAfw/EOQX4MF-o9A/s400/putin-man-boobs-fishing.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5318376153410974402" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/Sc6qy-X-cTI/AAAAAAAAAfo/TgFcGYZmH8U/s1600-h/russia_rap.gif"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 304px;" src="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/Sc6qy-X-cTI/AAAAAAAAAfo/TgFcGYZmH8U/s400/russia_rap.gif" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5318376002684875058" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/Sc6qrDi87dI/AAAAAAAAAfg/fA2G8t9PoUE/s1600-h/anna-politkovskaya-3-713646.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" src="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/Sc6qrDi87dI/AAAAAAAAAfg/fA2G8t9PoUE/s400/anna-politkovskaya-3-713646.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5318375866634137042" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/Sc6qklupuwI/AAAAAAAAAfY/0eZLDqaAoO4/s1600-h/milana-merleova-dsc_8351.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 272px;" src="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/Sc6qklupuwI/AAAAAAAAAfY/0eZLDqaAoO4/s400/milana-merleova-dsc_8351.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5318375755550931714" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/Sc6qawI93TI/AAAAAAAAAfQ/3xx4OXLbwWk/s1600-h/ho+danzato+sulle+rovine+copertina"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 305px;" src="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/Sc6qawI93TI/AAAAAAAAAfQ/3xx4OXLbwWk/s400/ho+danzato+sulle+rovine+copertina" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5318375586546965810" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/Sc6qSd6_iyI/AAAAAAAAAfI/45ufpp72JRo/s1600-h/ragazza+a+groznyj+sulle+rovine"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 282px;" src="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/Sc6qSd6_iyI/AAAAAAAAAfI/45ufpp72JRo/s400/ragazza+a+groznyj+sulle+rovine" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5318375444217563938" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;Ho da poco finito di leggere &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Ho danzato sulle rovine&lt;/i&gt; di Milana Terloeva. Mi ci sono imbattuta dovendo preparare un incontro, insieme all’amico Stefano Verzé, sulla Russia di Putin e sulla grande giornalista Anna Politoskaja. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;L’autrice è una giovane cecena di 28 anni che per i casi strani e bizzarri della vita si è trovata a vivere un’esperienza da sogno a Parigi dove ha potuto frequentare la facoltà di Scienze Politiche e la scuola di Giornalismo. Un’esperienza “da sogno” rispetto alla vita dura e insostenibile della guerra in Cecenia. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;Il libro si apre a Orechovo, suo villaggio natale, nel dicembre 1994, mese che segna l’inizio della prima guerra cecena e si chiude, dodici anni dopo, nell’estate del 2006, a Groznyj, la capitale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;Ammetto che della Cecenia so poco nulla, e quel poco che ora so, lo sono venuta a sapere grazie ai libri della Politoskaja e a questo della giovane Terloeva. Oltre a sapere molto poco, ho potuto percepire solo ciò che passano le nostre televisioni (pur non avendo la TV) e le nostre radio. Ovvero, poco nulla. O meglio, il nulla. Evviva il potere del libro! Leggerlo, è stato come conversare tranquillamente davanti a una tazza di caffè, con Milana che racconta di sé, della sua famiglia, del suo Paese e dei suoi amici. In questo modo, ho scoperto tante cose, tutte quelle che nessun telegiornale ti racconta perché solo a pochi interessano ma soprattutto perché si preferisce far passare ben altro. A dire la verità, Putin non mi è mai piaciuto e non capivo perché un anticomunista come Berlusconi potesse andare così d’amore d’accordo con un ex funzionario del KGB. I soldi si sa non hanno né odore né sapore… Ma dopo aver letto le due giornaliste, mi sono fatta la mia opinione che gli amanti di Berlusconi sicuramente non condivideranno. Berlusconi è santo e santo resta, e non è di lui che voglio parlare.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;Ma torniamo a queste due donne straordinarie: grazie a loro sono venuta a conoscenza del “grande gioco" sporco della guerra cecena, dei campi di filtraggio e delle &lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;zacistka&lt;/span&gt; ovvero delle operazioni di pulizia che l’esercito russo compie nei confronti del popolo ceceno.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;Traggo dal libro, &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Ho danzato sulle rovine&lt;/i&gt;, pp. 93,94&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic; "&gt;Alkhan Jurt, Cecenia primavera 2000&lt;/span&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;Tutto è calmo nel villaggio di Alkhan Jurt. Solo le esplosioni in lontananza e il canto degli uccelli spezzano il silenzio dell’alba. Si scorgono ancora le ultime stelle della notte, la luna incontra il sole che viene a prendere il suo posto.&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;All’improvviso, un fracasso incredibile risveglia gli abitanti. Carri armati, veicoli blindati di trasporto delle truppe, poi camion dell’esercito federale si riversano ad Alkhan Jurt. Decine e decine di soldati corrono da tutte le parti gridando, circondano le case, sfondano le porte a colpi di calcio di fucile. E’ un’”operazione di pulizia”.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;Gli abitanti si pongono tutti le medesime domande, chi sarà definito “terrorista” per coprire le quote di un impero in pieno regresso staliniano? Chi avrà la fortuna di poter restare a casa sua? Quanti saranno quelli che spariranno oggi? &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;Ad Alkhan Jurt, in questa fresca mattina di aprile, tra i perdenti della grande lotteria antiterrorista c’era il mio amico Musa, ventiquattro anni. Le cicatrici delle sue ferite del 1995 hanno avuto valore di prova: è stato subito classificato tra i discepoli di Bin Laden. L’hanno mandato, insieme ad altri ragazzi, nel famoso campo di Cernokosovo. Musa mi ha parlato così del suo “soggiorno” nell’inferno dei campi di filtraggio:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic; "&gt;“A Cernokosovo hanno sciolto dei cani rabbiosi nel camion e ci hanno fatto scendere usando il calcio del fucile. Poi ci hanno fatto passare nel “corridoio”. E’ un rito dei russi: i soldati formano due file, si muniscono di manganelli e ci fanno sfilare nel mezzo. I colpi piovono senza tregua. Un minuto sembra un’eternità. Vuoi proteggerti la testa con le mani. Ma non serve. Un soldato ti colpisce al ventre. Meccanicamente abbassi le braccia per proteggerti il ventre, e così via…”&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;Le torture proseguono a pag. 95, ma mi fermo prima non perché finiscono ma perché sono dure da sostenere.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;La questione cecena è una questione antica per la Russia. Nel racconto, &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Chadzi-Murat&lt;/i&gt;, Tolstoj parla del “cardo ceceno” che il filosofo francese André Glucksmann riprende nella prefazione al libro della Politoskaia &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Cecenia. Il disonore russo&lt;/i&gt;. Da Caterina II a Putin, la Russia ha seppellito uomini nel grande cimitero caucasico per ricordare a ogni russo che c’è sempre un prezzo da pagare quando si vuole resistere agli ordini che arrivano dall’alto. Putin l’ha capito bene. E la seconda guerra cecena affonda lì le sue radici.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;Continua Glucksmann, nella prefazione al libro di Anna Politoskaja, &lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;Cecenia. Il disonore russo&lt;/span&gt;:&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic; "&gt;Quanto alle prospettive aperte dalla scuola putiniana di crudeltà, Anna ne evoca qui le tragiche conseguenze. “In Cecenia siamo caduti in un buco nero, abbiamo allevato una tale quantità di assassini cinici che basterebbe a soddisfare il fabbisogno di killer&lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt;  &lt;/span&gt;a pagamento dell’intero pianeta. Rispondo alle mie parole: una persona su due uccisa in Cecenia è un civile abbattuto in condizioni di giustizia sommaria. Questo significa che migliaia di militari che hanno servito in Cecenia sono dei boia sistematici (p. 10)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;La Politoskaia più avanti prosegue:&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic; "&gt;A volte passeggio tra le rovine della capitale cecena. Parlo con i suoi abitanti, li guardo negli occhi, ripenso alle loro storie&lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt;  &lt;/span&gt;e mi rendo conto che la mia mente rifiuta di credergli, contesta, respinge i loro racconti. Semplicemente per proteggersi. Ci credo e non ci credo, vorrei non farmi contaminare. Sono realmente qui, ma allo stesso tempo è come se fossi in un film…&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;Non è possibile che le nostre autorità si ostinino in modo così imbecille a opprimere quelli che vivono qui! Perché continuare a perseguitare abitanti che hanno già sopportato fardelli disumani per il solo fatto di essere rimasti in questa orribile città?(pp.16-17)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;Prima di concludere, mi preme segnalare il sito dei giovani francesi capeggiati da Gluksmann che hanno creato questa associazione che si occupa di far studiare a Parigi giovani che provengono da Paesi in guerra.&lt;/span&gt; &lt;a href="http://www.etudessansfrontieres.org/"&gt;http://www.etudessansfrontieres.org/&lt;/a&gt; &lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;&lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;Inizia così il libro della giovane giornalista cecena:&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic; "&gt;Caro lettore&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;A Groznyj un uomo vagava con la sua balalaica. La guerra gli aveva preso tutto e soltanto la musica lo teneva legato alla vita. A volte veniva a suonare sotto la mia finestra e raccontava che un tempo aveva attraversato la Russia, l’Europa, il mondo intero con il suo strumento. Le sue strane avventure terminavano tutte allo stesso modo: «Ma, dopo, la guerra...» &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;Un giorno arrivò nel cortile del mio caseggiato, con le braccia ciondoloni, vuote e inutili, senza musica. I soldati avevano rubato il suo ultimo bene. Con un’amica ho raccolto dei soldi, poi tutte e due siamo andate al mercato a comprare una balalaica. Sulla strada del ritorno abbiamo notato una decina di soldati armati e un gruppetto di civili. Il musicista giaceva a terra, il corpo crivellato di pallottole. Era stato ucciso, insieme a otto giovani del quartiere, nel corso di un’« operazione di pulizia ». L’indomani, la televisione di Mosca annunciava con orgoglio l’eliminazione di nove terroristi.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;Ecco cos’è Groznyj oggi, un caos di morti e di menzogne dove delle ombre umane lottano per sopravvivere. Questo libro non aspira a demolire la propaganda o a spiegare un conflitto vecchio di tre secoli. È la storia semplice di una ragazza, uno specchio che scorre lungo le strade sconvolte della mia cara Cecenia. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;©2007, Corbaccio 2008&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-6720125435121437447?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/6720125435121437447/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=6720125435121437447&amp;isPopup=true' title='1 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/6720125435121437447'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/6720125435121437447'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2009/03/milana-terloeva-ho-danzato-sulle-rovine.html' title='MILANA TERLOEVA, HO DANZATO SULLE ROVINE'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/Sc6rKphKN8I/AAAAAAAAAf4/O9CmC7o1tC4/s72-c/Cecenia.+Il+disonore+russo_fronte.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-47415811897770927</id><published>2009-03-05T21:56:00.003+01:00</published><updated>2009-03-05T22:15:51.215+01:00</updated><title type='text'>IL CORAGGIO CHE IO NON HO</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SbA_zusqoQI/AAAAAAAAAfA/KfbNdpQwUkc/s1600-h/T01E5Genchi"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 218px; height: 300px;" src="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SbA_zusqoQI/AAAAAAAAAfA/KfbNdpQwUkc/s400/T01E5Genchi" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5309814118611067138" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Non ho la televisione, mi informo attraverso internet leggendo le diverse testate internazionali. Guardo video su you tube, interviste e leggo dossiers ben fatti da diversi giornalisti (bbc, france24, tv5 e navigo molto all'estero).&lt;/span&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Preciso che non mi considero una "grillina", anche se apprezzo le diverse battaglie che Grillo porta avanti, nonostante fatichi ad accettare il tono sempre urlato e, a volte, volgare.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Questa sera, navigando qui e là, ho trovato su you tube un video che mi conferma ciò di cui sono certa: le stragi di mafia sono spesso coperte e depistate da apparati torbidi dello stato. Non è una novità.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Qui i link relativi Gioacchino Genchi, un uomo che ha lavorato al sevizio dello Stato (possiamo ancora usare la Maiuscola?) nel campo delle intercettazioni:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.beppegrillo.it/2009/02/gioacchino_genc.html"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;http://www.beppegrillo.it/2009/02/gioacchino_genc.html&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://gioacchinogenchi.blogspot.com/"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;http://gioacchinogenchi.blogspot.com/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Eppure, sono molte le brave persone convinte della bontà di coloro che ci stanno governando.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;"&gt;Cosa che per me resta un mistero.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-47415811897770927?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/47415811897770927/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=47415811897770927&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/47415811897770927'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/47415811897770927'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2009/03/il-coraggio-che-io-non-ho.html' title='IL CORAGGIO CHE IO NON HO'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SbA_zusqoQI/AAAAAAAAAfA/KfbNdpQwUkc/s72-c/T01E5Genchi' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-7343331720729484273</id><published>2009-02-11T21:48:00.007+01:00</published><updated>2009-02-12T22:22:35.881+01:00</updated><title type='text'>L'ANNO NUOVO - ROSH HA-SHANAH, cap. 6 di Luci accese di Bella Chagall</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SZM9ABAK8gI/AAAAAAAAAe4/7UukeB6C9uc/s1600-h/press_shofar_300dpi.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 266px;" src="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SZM9ABAK8gI/AAAAAAAAAe4/7UukeB6C9uc/s400/press_shofar_300dpi.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5301648256823652866" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:'Palatino Linotype';"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:Georgia;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;In altre pagine del mio blog, si possono trovare altri capitoli del libro di Bella Chagall, &lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;Luci accese. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;La traduzione che qui propongo, cerca di riestituire la lingua di Bella (ci devo ancora lavorare un po'! ma intanto la pubblico lo stesso) che racconta la sua vita a Vitebesk. Le frasi sono brevi e spezzate, le forme semplici, e il lessico è quello di una bimba di nove anni che riesce comunque  a trasmetterci tutta l'emozione di quella festa. I preparativi prima della preghiera al tempio, la sinagoga gremita di uomini donne bambini invasa dal suono dello shofàr, la purificazione nelle acque del fiume per i peccati commessi durante tutto l'anno e la benedizione dei frutti nuovi. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;(&lt;a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Rosh_haShana"&gt;http://it.wikipedia.org/wiki/Rosh_haShana). &lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-large;"&gt;L'ANNO NUOVO - &lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-large;"&gt;ROSH HA-SHANAH&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-large;"&gt;, cap. VI di &lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-large;"&gt;Luci accese&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-large;"&gt; di Bella Chagall&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;Giungono i giorni di Teshuvah. La casa si riempie tutta di rumori. Ogni festa porta con sé il proprio sapore e si ammanta di un’atmosfera tutta sua. L’aria dell’Anno Nuovo: leggera, misericordiosa, tersa come dopo una pioggia. Dopo le notti buie delle preghiere di Teshuvah, si rischiara un giorno luminoso e pieno di sole. La settimana delle preghiere di Teshuvah è quella meno tranquilla. Papà si alza nel pieno della notte, sveglia i miei fratelli; si vestono in silenzio e svaniscono, come ladri, dietro alla porta. Cosa cercano nel freddo e nel buio delle strade? A letto, si sta così al caldo! E se non tornassero più? Non smetterei di piangere con la mamma. Sto per iniziare già da sola e sprofondo sotto le coperte, raggomitolandomi ancora di più. Al mattino, papà beve il tè: il viso pallido, sfinito. In tutti, l’eccitazione prima della festa manda via la stanchezza.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;Chiudiamo presto il negozio e tutti ci prepariamo per andare in sinagoga. Lo facciamo con più cura del solito, come se ci andassimo per la prima volta. Ognuno si mette qualcosa di nuovo: chi un fresco cappello chiaro, chi una cravatta nuova, chi un vestito tutto nuovo…Anche la mamma si mette una camicetta di seta bianca, e come rigenerata, con spirito nuovo, si appresta ad andare in sinagoga. Mio fratello maggiore sfoglia il grande libro delle preghiere e segna, per lei, le pagine della preghiera dove, da anni, la mano di mio nonno ha scritto “qui”. La mamma riconosce i versetti che l’anno scorso ha cosparso di lacrime. Un tremolio le vela gli occhi. Si affretta verso la sinagoga per poter piangere sulle stesse righe, come se fosse qualcosa di mai accaduta prima.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;Pronta per lei c’è una pila di libri molto pii. Lei li avvolge tutti in un grande fazzoletto e li porta via con sé: non deve chiedere un buon anno per tutta la sua famiglia? &lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:18px;"&gt;I libri e il &lt;/span&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:18px;"&gt;talleth&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:18px;"&gt; di papà, invece, li viene a prendere il custode durante il giorno. Resto sola. La casa è deserta e anch’io mi sento vuota come la casa. Il vecchio anno, come si fosse perduto, si attarda, da qualche parte dietro alle finestre. L’anno che viene dovrà essere davvero chiaro, luminoso.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;Vorrei dormire insieme alla notte.&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;L’indomani, presto, andrò anch’io in sinagoga vestita con abiti nuovi dalla testa ai piedi. Il sole risplende. L’aria è limpida e viva. Le mie scarpe nuove fanno un rumore secco. Mi affretto. Di sicuro in sinagoga il Nuovo Anno è già arrivato e già risuona lo &lt;/span&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;shofar&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;: mi riecheggia nelle orecchie. Ho l’impressione che il cielo sia sceso fin sulla terra per correre con me al tempio. Mi dirigo verso la parte riservata alle donne, spingo la porta. Una vampata di calore, come d’un forno, mi viene addosso. Un’ aria pesante mi toglie il respiro. La sinagoga è piena. Gli alti leggii sono invasi dai libri. Delle donne anziane se ne stanno sedute comodamente mentre alcune ragazze in piedi sbucano fuori, quasi sopra alle loro teste. I bambini cercano di farsi strada, sotto le loro gambe. Vorrei avvicinarmi alla mamma, ma è seduta davanti, ben lontano, vicino alla finestra che dà sulla parte riservata agli uomini. Non appena mi muovo, una donna si gira con le spalle verso di me: un volto in lacrime mi rivolge uno sguardo arrabbiato: “Oh! Oh!” effonde intorno a me il suo corruccio. Da dietro mi spingono, e come liberata, vado addosso alla balaustra. &lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:18px;"&gt;La mamma mi fa un cenno con gli occhi. E’ contenta che sia già vicino a lei. Ma dov’è lo &lt;/span&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:18px;"&gt;shofar&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:18px;"&gt;? Dov’è il Nuovo Anno? Guardo le pareti della parte riservata agli uomini. L’Arca Santa è chiusa: è coperta dalla tenda e custodita, nella quiete del silenzio, dai due leoni che vi sono ricamati sopra. Gli uomini si rianimano come presi da qualcos’altro.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;Sono arrivata troppo presto o troppo tardi?&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;D’un tratto, da sotto un &lt;/span&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;talleth&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt; si protende una mano con lo &lt;/span&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;shofar&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;. Lo &lt;/span&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;shofar&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt; ora è lì, nell’aria, immobile. Emette un suono. Tutti si risvegliano. Ognuno smette di parlare tra sé e sé. Stiamo tutti in attesa. Lo &lt;/span&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;shofar&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;, ancora una volta, diffonde nell’aria un suono spezzato come se non avesse più fiato. &lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:18px;"&gt;Da una parte all’altra s’incrociano gli sguardi. Lo &lt;/span&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:18px;"&gt;shofàr&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:18px;"&gt;, come un grido, emette un suono forte, roco. Per tutta la sinagoga si diffonde un brusio:&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:18px;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:18px;"&gt;ma cos’è questo modo di suonare lo &lt;/span&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:18px;"&gt;shofar&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:18px;"&gt;? Manca di forza…perché non chiedere a qualcun altro di suonare? &lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:18px;"&gt;All’improvviso, sentiamo un suono pulito e prolungato, come se gli spiriti maligni che ostruivano lo&lt;/span&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:18px;"&gt; shofar&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:18px;"&gt;, fossero stati scacciati: come un richiamo, si diffonde per tutta la sinagoga, fino a riempirne ogni angolo. Tutti sono sollevati! Chi fa un sospiro, chi annuisce con un cenno del capo. Il suono si propaga verso l’alto fino a toccare i muri. Viene verso di me, verso la mia balaustra. Raggiunge il soffitto, smuove l’aria spenta, sigilla ogni spazio vuoto. Mi penetra nelle orecchie, nella bocca: ho addirittura male alla pancia. &lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:18px;"&gt;Quand’è che lo &lt;/span&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:18px;"&gt;shofar&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:18px;"&gt; non avrà più fiato? Cosa vuole da noi l’Anno Nuovo?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;Mi ricordo di tutti i miei peccati. Dio sa cosa accadrà. Sono tanti i peccati che si sono accumulati durante l’anno. A fatica, riesco aspettare il pomeriggio. Ho fretta di andare con la mamma alla Purificazione del Tachlich per poter scrollare via i miei peccati nel nostro grande fiume. Lungo la strada, altre donne, altri uomini. Tutti vanno giù per la stradina che porta alla riva. Sono tutti vestiti di nero, come se andassero – non voglia Iddio – a un funerale. L’aria è fresca. Il vento fa sentire le sue sferzate dall’alta riva del fiume e dal grande giardino della città. Alcune foglie volano, rossastre, gialle e come farfalle volteggiano nell’aria: piroettando, cadono a terra. Se ne volano via così anche i nostri peccati? Crepitano le foglie e si attaccano agli scarponcini. Me le trascino dietro: con loro è meno duro andare al “Tachlich”. “Perché ti fermi sempre?”, la mamma mi tira per la mano. “Lascia stare le foglie!” Di lì a poco, tutti si fermano. La strada si è come scissa: acque profonde e fredde sembrano riversarsi sui nostri piedi. In riva al fiume si addensano, in cerchio, uomini in nero. Coi capi protesi e le barbe ciondolanti, s’immergono nell’acqua come se ne volessero vedere il fondo. D’un tratto, rovesciano le tasche: ne vengono fuori avanzi e briciole che gli uomini gettano nell’acqua insieme ai loro peccati, recitando ad alta voce una preghiera. Ma come faccio io, a scrollarmi di dosso tutti i miei peccati? In tasca non ho briciole e non ho nemmeno le tasche! Me ne sto in piedi vicino alla mamma e tremo per il vento freddo che solleva le gonne. La mamma mi sussurra le parole del rito: le preghiere, con i peccati, dalla bocca cadono dritte nell’acqua. Mi sembra che il fiume si sia ingrossato per tutti i nostri peccati e che trasporti acque divenute improvvisamente nere.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;Purificata, faccio ritorno a casa. La mamma, appena entrate, si siede per leggere i salmi. Vuole approfittare ancora un po’ del giorno per domandare ancora qualcosa a Dio. Un mormorio si diffonde per la stanza buia. L’aria si annebbia come gli occhiali della mamma che in silenzio piange, scuotendo il capo.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;Cosa devo fare?&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;Mi sembra che dai fitti versetti dei salmi sguscino fuori, piano piano, i nostri avi: i nonni, le nonne. Le ombre diventano sempre più grandi, si assottigliano e mi accerchiano. Ho paura di girarmi. Forse qualcuno si è messo dietro di me e vuole abbracciarmi? “Mamma!” non riesco a trattenermi e la tiro per la manica. Lei alza il capo, si soffia il naso e smette di piangere. Bacia il salterio e lo chiude. “Bachka – mi dice – torno in sinagoga. Tra poco rientreremo tutti. Tu piccola mia prepara la tavola” “Mamma è per la benedizione delle Primizie?”. Non appena è uscita, apro bene l’armadio delle provviste. Tiro fuori dei grandi sacchi di carta colmi di frutta e li rovescio sulla tavola. Come in un grande giardino rotolano fuori grossi meloni verdi. Al loro fianco, se ne stanno distesi grappoli d’uva. Uva bianca, rossa. Grosse pere succose hanno ruotato sulle loro testoline. Mele dolci, gialle diventano dorate come se le avessimo già immerse nel miele. Prugne rosso scuro si spandono per tutta la tavola. Su cosa faremo la benedizione dei frutti nuovi? Ne abbiamo mangiati per tutto l’anno! Da un altro sacco, mi accorgo che spunta fuori un ananas: sembra un piccolo abete. “Sacha, tu lo sai dove cresce un ananas?” “Chi lo sa! – mi risponde alzando le mani - Ho ben altro a cui pensare!” Nessuno sa da dove provenga l’ananas. Con la sua buccia callosa ricorda uno strano pesce. Soltanto la sua coda se ne sta dritta in aria come un ventaglio interamente aperto. Tocco il suo pancino pieno zeppo. Trema tutto. Non è semplice toccarlo. Si potrebbe dire che se ne sta lì come uno zar. Per lui libero il centro della tavola. Sacha lo taglia senza pietà. Come un pesce vivo, l’ananas geme sotto il coltello affilato. Il suo succo zampilla fin sulle mie dita come sangue bianco. Lo lecco. Un gusto amaro-dolce. E’ il gusto del Nuovo Anno?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;“Mio Dio!” mormoro in tutta fretta “prima che rientrino tutti dalla sinagoga, pensa a tutti noi! Al tempio, mamma e papà, T’implorano tutto il giorno per un buon anno. Papà pensa di continuo a Te e la mamma, ad ogni passo, ricorda il Tuo Nome! Tu lo sai quanto sono sfiniti, pieni di preoccupazioni, mio Dio! Tu puoi tutto! Fa che possiamo avere un anno buono e dolce!” Con forza, cospargo di zucchero l’ananas amaro. “Buona Festa! Buona Festa!” I miei fratelli accorrono gridando uno più forte dell’altro. Subito dopo di loro, la mamma e il papà entrano pallidi e stanchi. “Possiate essere iscritti nel Libro della Vita per un anno buono”. Sento il cuore sobbalzarmi. Sembra che Dio stesso abbia parlato per mezzo della loro bocca.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Traduzione di Maddalena Cavalleri (Bella Chagall, &lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;Luce accese&lt;/span&gt;, éd. Trois collines, Genève-Paris, 1948)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-7343331720729484273?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/7343331720729484273/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=7343331720729484273&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/7343331720729484273'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/7343331720729484273'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2009/02/lanno-nuovo-rosh-ha-shanah-cap-6-di.html' title='L&apos;ANNO NUOVO - ROSH HA-SHANAH, cap. 6 di Luci accese di Bella Chagall'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SZM9ABAK8gI/AAAAAAAAAe4/7UukeB6C9uc/s72-c/press_shofar_300dpi.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-6151734639856127661</id><published>2009-02-10T21:59:00.007+01:00</published><updated>2009-02-12T21:53:14.448+01:00</updated><title type='text'>LA PACE IRRAGGIUNGIBILE</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SZHyMXZbfiI/AAAAAAAAAew/XYFdbQWuNQQ/s1600-h/chagall,+vigilia+di+pasqua.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 293px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SZHyMXZbfiI/AAAAAAAAAew/XYFdbQWuNQQ/s400/chagall,+vigilia+di+pasqua.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5301284530644811298" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Questa sera, tornando a casa da scuola, ascoltavo per radio (radio 1) una brevissima trasmissione dedicata alla Giornata del Ricordo. Oggi è il 10 febbraio. Mentre ascoltavo, pensavo a come ogni tragedia abbia bisogno di tempo per essere ascoltata, recepita e accolta dalle popolazioni. Per molti anni - nessuno può ormai negarlo -  abbiamo rimosso le foibe; non se ne parlava soprattutto perché non vi era un terreno favorevole per poterlo fare. Oggi, grazie alla Giornata del ricordo, il 56% degli italiani sa cosa sono le foibe, mentre prima, sì e no il  20%, sapeva cosa fossero (almeno così informava per radio il Presidente dell'Associazione). La giornalista che conduceva la trasmissione ricordava il dramma di coloro che erano stati costretti a lasciare la loro terra, le loro case, il lavoro. Parlavano di una "grande ferita" che difficilmente guarisce e del trauma di un popolo, di più generazioni. &lt;/span&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Il XX secolo è ormai celebre per le sue tragedie: la Shoah, i lager sovietici, lo sterminio degli Armeni..., e la storia ci insegna che non ci sono i "buoni" e i "cattivi" ma che ogni popolo, ogni essere umano porta in sé luce e ombre, contraddizioni, incoerenze.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Tanti sono stati costretti a lasciare le loro case.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Oggi, se ci sono tanti immigrati che invadono "le nostre città" è perché miseria, regimi, guerre costringono le persone a fuggire pur di darsi una speranza di vita migliore. Per questo non posso non sentirmi una privilegiata e quindi non vorrei "pontificare" dalla comoda poltrona sulla quale sono ora seduta.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Non so perché, ma tra le tante tragedie, quelle dei popoli di Israele e di Palestina continuano a catalizzare la mia attenzione. Mi sento coinvolta e responsabile in quanto cittadina italiana e europea.  &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Sempre navigando su internet mi sono imbattuta in questo video della CBS che propongo di seguito. Mi sembra ben fatto e che possa aiutare a conoscere lo stato d'animo di molti arabi palestinesi. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://mirumir.altervista.org/2009/02/la-pace-e-irraggiungibile.html"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;http://mirumir.altervista.org/2009/02/la-pace-e-irraggiungibile.html&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Per un approfondimento del Giorno del Ricordo, segnalo invece questo sito:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.leganazionale.it/index.php?option=com_content&amp;amp;view=section&amp;amp;id=12&amp;amp;Itemid=110"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;http://www.leganazionale.it/index.php?option=com_content&amp;amp;view=section&amp;amp;id=12&amp;amp;Itemid=110&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"&gt;Le tragedie sono ben diverse, ma sono comunque sempre tragedie per chi le vive. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-6151734639856127661?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/6151734639856127661/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=6151734639856127661&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/6151734639856127661'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/6151734639856127661'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2009/02/la-giornata-del-ricordo.html' title='LA PACE IRRAGGIUNGIBILE'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SZHyMXZbfiI/AAAAAAAAAew/XYFdbQWuNQQ/s72-c/chagall,+vigilia+di+pasqua.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-4451520610256952550</id><published>2009-01-29T21:59:00.004+01:00</published><updated>2009-01-29T22:20:16.629+01:00</updated><title type='text'>TELEPACE JERUSALEM</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SYIcX68KabI/AAAAAAAAAeo/M1prndwlxIs/s1600-h/knightspalace.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 184px;" src="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SYIcX68KabI/AAAAAAAAAeo/M1prndwlxIs/s400/knightspalace.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5296827309025290674" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt;Finalmente è possibile vedere su internet i servizi di Telepace Jerusalem; li consiglio perché sono fatti veramente bene e offrono a noi che siamo qui, una squarcio di realtà che apre gli occhi e il cuore. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt;Inizio con il proporre i servizi più recenti (taglio e incollo la presentazione degli stessi dal sito di Telepace Jerusalem)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt;1)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold; -webkit-border-horizontal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt;L'abbraccio della Chiesa ai cristiani di Gaza (La visita del Nunzio Apostolico a Gaza City)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt;Si commuove quando racconta di quell'abbraccio con Abuna Manuel, appena varcata - presso il valico di Erez - la difficile frontiera che divide Israele e la striscia di Gaza. È il Nunzio Apostolico Mons. Antonio Franco che, precedendo la delegazione ufficiale dei capi delle chiese di Gerusalemme che si recherà a Gaza il 4 febbraio prossimo, ha avuto la possibilità per primo di visitare dopo i 22 drammatici giorni di guerra, la popolazione di Gaza city e in particolare la piccola comunità cattolica, portando loro la solidarietà del Papa.Abbiamo incontrato il Nunzio Apostolico all'indomani della sua visita a Gaza... Mons. Franco ci ha soprattutto raccontato, spesso commuovendosi, del suo incontro con i cristiani presso la chiesa parrocchiale della Sacra Famiglia, ma noi gli abbiamo chiesto anche che cosa ha visto sulle strade di Gaza...In onda sabato 24 gennaio alle ore 19:00.Repliche: domenica 25 gennaio alle ore 21:30, lunedì 26 gennaio alle ore 9:40 e mercoledì 28 gennaio alle ore 15:40.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; "&gt;&lt;a href="http://www.telepace.net/video/video.php?x=Telepace%20Jerusalem/tpj_138.flv"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt;http://www.telepace.net/video/video.php?x=Telepace%20Jerusalem/tpj_138.flv&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt;2)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt; Fermate la violenza...&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt;“Fermate la violenza! Fermate le uccisioni! Cominciate a costruire la pace! Costantemente in questi giorni abbiamo sentito queste grida... la violenza a Gaza era nella mente e sulle labbra di tutti”.È accorato il tono con il quale comincia il comunicato sottoscritto dai vescovi europei e nord americani che anche quest’anno si sono dati appuntamento in Terra Santa per l’annuale convention della Holy Land Coordination (il Coordinamento delle Conferenze Episcopali in supporto della Terra Santa). Nove i presuli presenti, rappresentanti delle Conferenze Episcopali di Inghilterra, Irlanda, Stati Uniti, Canada, Spagna, Francia, Germania e Scandinavia.Chiaro e forte l’appello dei vescovi ai leader della comunità internazionale: lavorate con israeliani e palestinesi per fermare la violenza a Gaza e provvedere urgentemente all’assistenza umanitaria. Ma non fermatevi a questo... bisogna aiutare israeliani e palestinesi a costruire un pace giusta con la garanzia di sicurezza per Israele e uno stato vivibile per i palestinesi.Poi il comunicato dei vescovi si rivolge al popolo di Dio nei nostri paesi: “Intensificate la vostra preghiera per il bene della chiesa madre e per la pace in Gerusalemme - scrivono - non abbiate paura. Venite come pellegrini in Terra Santa, incontrate le comunità cristiane locali e aiutatele con progetti concreti”. Infine i presuli si rivolgono ai cristiani della chiesa madre: “Vediamo in voi la sofferenza del volto di Cristo che ha perso tutto per la nostra salvezza. Non siete soli. Noi siamo un’unica famiglia in Cristo. Noi sentiamo le vostre grida e soffriamo con voi. Siate sicuri del nostro amore della nostra preghiera della nostra solidarietà”.In onda sabato 17 gennaio alle ore 19:00.Repliche: domenica 18 gennaio alle ore 21:30, lunedì 19 gennaio alle ore 9:40 e mercoledì 21 gennaio alle ore 15:40.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;a href="http://www.telepace.net/video/video.php?x=Telepace%20Jerusalem/tpj_137.flv"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt;http://www.telepace.net/video/video.php?x=Telepace%20Jerusalem/tpj_137.flv&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt;3) &lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt;Il dopo Natale di Gaza&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt;Gli ultimi giorni nella striscia di Gaza,... un servizio con immagini e interviste sulla situazione della popolazione costretta a vivere in questa regione così duramente provata in questi giorni.Ai nostri microfoni il Patriarca Latino di Gerusalemme Mons. Fouad Twal, la segretaria di Caritas Jerusalem, e una voce dalla "piccola ma fervida comunità cristiana" - come l'ha definita Sua Santità Benedetto XVI - il parroco latino di Gaza, P. Manuel Musallam.In onda sabato 3 gennaio alle ore 19:00.Repliche: domenica 4 gennaio alle ore 21:30 e lunedì 5 gennaio alle ore 9:4&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt;0.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; "&gt;&lt;a href="http://www.telepace.net/video/video.php?x=Telepace%20Jerusalem/tpj_135.flv"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt;http://www.telepace.net/video/video.php?x=Telepace%20Jerusalem/tpj_135.flv&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(153, 102, 51);"&gt;La redazione di Telepace Holy Land TV si trova all'interno del Knight Palace dove si trova il Patriarcato Latino (nella foto)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"   style="color: rgb(47, 71, 128);   -webkit-border-horizontal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px;font-family:Verdana;font-size:11px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-4451520610256952550?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/4451520610256952550/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=4451520610256952550&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/4451520610256952550'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/4451520610256952550'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2009/01/telepace-jerusalem.html' title='TELEPACE JERUSALEM'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SYIcX68KabI/AAAAAAAAAeo/M1prndwlxIs/s72-c/knightspalace.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-4998013842369371202</id><published>2009-01-27T21:47:00.009+01:00</published><updated>2009-01-30T20:16:24.956+01:00</updated><title type='text'>MA LA SOLUZIONE DEI DUE STATI SARA' UN GIORNO POSSIBILE?</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SX90FyShryI/AAAAAAAAAeg/DbSnna3dLQE/s1600-h/palestina_rottura.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" src="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SX90FyShryI/AAAAAAAAAeg/DbSnna3dLQE/s400/palestina_rottura.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5296079329558638370" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SX9zoeO6kUI/AAAAAAAAAeY/agbJV0F_fgw/s1600-h/avanzi_palestina_israele_500.gif"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 260px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SX9zoeO6kUI/AAAAAAAAAeY/agbJV0F_fgw/s400/avanzi_palestina_israele_500.gif" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5296078825958576450" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;Cliccando due volte sulle immagini è possibile averne l'ingrandimento (Sicuramente sono entrambe da riaggiornare...)&lt;/span&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Oggi la Cisgiordania è completamente un territorio parcellizzato e, non dimentichiamolo, "occupato". In Israele si parla di Samaria o di "Territori" senza ormai più usare l'aggettivo "occupati". Gaza è altrove. Può uno stato Palestinese nascere davvero in queste condizioni? Il muro ha eroso altro spazio rispetto ai confini del 67.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;E' curioso notare come sia impossibile trovare delle cartine sui giornali o nei nostri telegiornali.... e pensare che tutto si gioca sulla geografia! &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Leggo sulla BBC: nuovi insediamenti in Cisgiordania, o meglio solo potenziamento di quelli che già ci sono: &lt;a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/7851140.stm"&gt;http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/7851140.stm&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ecco un altro articolo tratto dal sito della BBc il 30.01.09: &lt;a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/7861076.stm"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/7861076.stm"&gt;http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/7861076.stm&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;che riprende il giornale israeliano Haaretz:&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.haaretz.com/hasen/spages/1060043.html"&gt;http://www.haaretz.com/hasen/spages/1060043.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;___________________________________________________________________&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Sto rileggendo l'articolo che David Grossman ha scritto nel 2007 in occasione della giornata della memoria, lo trascrivo di seguito evidenziando quelle parti che, nel mio piccolo, mi chiedono di non restare indifferente. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;02.03.2007&lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;span style="mso-tab-count:1"&gt;    &lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;La memoria della Shoah e il futuro di Israele, &lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: normal; "&gt;un discorso di David Grossman&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt; tratto da: Testata: La Repubblica, Data: 02 marzo 2007, Autore: David Grossman&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-large;"&gt;Titolo: «Se Israele potesse pensare il futuro»&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;REPUBBLICA del 2 marzo 2007 pubblica in prima pagina un testo di David Grossman: il discorso ai diplomatici accreditati in Israele in occasione della Giornata Europea della Memoria durante&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;la cerimonia&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;svoltasi all´istituto "Massuah" di Nethanya, uno dei maggiori centri israeliani di ricerca sulla Shoah.&lt;/span&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Faccio parte della generazione del primo decennio dopo la Shoah (uso il termine ebraico, piuttosto che quello di Olocausto). Sono nato nel 1954; e come i miei compagni, ho conosciuto i superstiti.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Li abbiamo visti, i sopravvissuti della Shoah, li abbiamo sentiti a volte urlare di notte nei loro incubi. Quando trovavamo il coraggio di chiedere ai nostri genitori di raccontarci quelle esperienze, spesso rifiutavano di parlarne. Siamo cresciuti in questo silenzio. Una ventina d´anni dopo, il mio primogenito, che aveva appena tre anni, è tornato dall´asilo sconvolto e mi ha chiesto cos´era la Shoah, chi erano i nazisti, cosa ci avevano fatto e perché lo avevano fatto. E ho scoperto all´improvviso la mia riluttanza a parlarne a mio figlio. Perché mi rendevo conto che una volta esposto alla nozione di quelle atrocità, al paesaggio della crudeltà del genere umano, quel bambino ancora così candido e ingenuo sarebbe stato in qualche modo contaminato, cambiato. Non sarebbe stato mai più lo stesso. E pensavo che mentre altrove, in altre culture, i genitori sono imbarazzati quando devono esporre ai loro figli i fatti della vita, noi qui dobbiamo incominciare dai fatti della morte, così strettamente intrecciati con la nostra vita qui.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Farò una brevissima «visita guidata» in quest´area sconvolta da una catastrofe, dove i fatti della vita e i fatti della morte sono legati a doppio filo nella nostra psiche, nel nostro essere ebrei e israeliani.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Ricorderò un episodio che mi è stato raccontato una volta da due fratelli nati a Vilnius, in Lituania. Erano bambini durante la Seconda guerra mondiale, e un pomeriggio stavano giocando a calcio con alcuni amici nel cortile della loro scuola, quando improvvisamente ci fu una retata in città, e vennero catturati.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Un´ora dopo erano già rinchiusi nel treno che li portava al campo di sterminio. E guardando fuori, attraverso le fessure del vagone videro i loro amici che continuavano a giocare a pallone nel cortile della scuola. Per loro fu l´esperienza cruciale, della quale vollero dare testimonianza, dopo i lunghi anni di sofferenze della Shoah: quest´insulto profondo, e la nozione di quanto fosse facile strapparli al tessuto della vita, alla loro realtà quotidiana. Per me questa storia ha un´eco più vasta.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;È quasi una parabola della facilità con cui tuttora gli ebrei possono essere sradicati dalle società, dai paesi, dagli Stati in cui sono vissuti, a volte per generazioni. In quei paesi e in quelle società, anche quando riescono ad assimilarsi, in un certo senso rimarranno sempre stranieri, si muoveranno come se fossero perennemente circondati da una linea punteggiata.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Per me, la mancanza di fiducia esistenziale è uno dei sintomi tipici della condizione ebraica, da generazioni e forse da millenni; il fatto che noi ebrei non ci sentiamo a casa nostra nel mondo - una sensazione giunta alla sua manifestazione più orrenda al tempo della Shoah.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;A cinquantanove anni dalla nascita dello Stato di Israele ci rendiamo conto di aver portato anche qui questo senso di incertezza. Benché viviamo da quasi sei decenni nel nostro Stato sovrano, la terra continua a muoversi sotto i nostri piedi. La nostra esistenza non ci è garantita. Lo Stato di Israele è stato fondato per dare una casa e un rifugio al popolo ebraico, ma chiaramente questo non è il miglior rifugio per gli ebrei, non è un luogo ove possano stare al sicuro. Al contrario, spesso vediamo che gli ebrei sono il bersaglio di una violenza incessante, e la nostra esistenza qui è in gioco, forse più che in molti altri luoghi del mondo. Sfortunatamente, Israele non è ancora per noi ciò che avremmo voluto, il luogo in cui ogni ebreo possa sentirsi assolutamente a casa sua, come si sente ciascuno di voi nel proprio paese. Agli israeliani manca tuttora questo senso di tranquillità e di fiducia che dovrebbe poter avere chiunque si trovi veramente a casa propria.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Ma prima di parlare di questa casa vorrei soffermarmi sui suoi muri, sui confini del nostro paese. Come sapete, in questi ultimi sessant´anni, dal giorno della nascita dello Stato di Israele, non è mai trascorso un decennio senza che i suoi confini mutassero.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Non passerò in rassegna tutte le turbolenze, le guerre e i cambiamenti delle linee di confine tra noi e i nostri vicini; basti dire che questi cambiamenti sono stati incessanti, ovviamente a nord e ad est, dove le frontiere sono più ambigue, ma anche a sud, tra noi e i nostri vicini egiziani. Nella mente degli israeliani, il solo confine stabile è quello occidentale: il mare. E mi colpisce il fatto che per noi, intuitivamente, proprio l´elemento più fluido, più labile e mutevole del paesaggio rappresenti la linea di confine più solida e stabile. Gli israeliani non hanno una nozione inerente, chiara e reale dei loro confini. Vivere così è un po´ come stare in una casa dalle pareti mobili, che vengono spostate continuamente; e non sapere mai di preciso dove finisca il proprio spazio e dove incominci quello altrui. Se uno vive in uno stato d´animo del genere, gli altri hanno sempre la tentazione di invaderlo, e per istinto tenderà all´eccesso di difesa, cioè alle reazioni aggressive. I suoi comportamenti saranno sempre caratterizzati da qualcosa di estremo, di virulento. E sarà incapace di rispondere a una situazione in maniera articolata, di percepirne le sfumature. In un certo senso, Israele sta riproducendo, ricostruendo qui una delle più tenaci anomalie che hanno caratterizzato il popolo ebraico nella diaspora, e la tragedia della sua esistenza negli ultimi duemila anni. L´anomalia di un popolo che vive presso altri popoli, il più delle volte ostili e sospettosi. Le linee di demarcazione tra gli ebrei e gli altri popoli sono state il più delle volte problematiche o non del tutto chiare; e ogni contatto rischiava sempre di essere percepito dagli uni e dagli altri come una minaccia, un pericolo di penetrazione in aree di identità sensibili e potenzialmente esplosive.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Io sogno il giorno in cui lo Stato di Israele avrà finalmente frontiere stabili, fisse e difendibili, riconosciute dalle Nazioni Unite e dal mondo intero, compresi i paesi arabi, gli Stati Uniti e ovviamente l´Europa. Frontiere fissate con un processo non unilaterale, attraverso negoziati con gli ex nemici e accordi reciproci, e non come sta facendo oggi Israele, con l´imposizione del muro di cui si sta circondando. Il senso di questa nuova frontiera concordata sarà quello della sicurezza e dell´identità, che consentirà al popolo di Israele di sentirsi per la prima volta a casa propria. E di poter dirimere infine interiormente, per la prima volta, il dilemma che ha segnato tutta la sua esistenza.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Decidere se siamo popolo dello spazio o del tempo. Siamo il popolo dell´eternità, am leolam, come diciamo in ebraico? Seimila anni di coscienza - dice il filosofo George Steiner - sono una patria.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Dunque, siamo un popolo sei volte millenario, un popolo dell´eternità, con la nostalgia per questo luogo - Eretz Israel - ma senza fretta di stabilirci qui, anche se ci si offre questa possibilità, perché possiamo esistere anche nella sfera più universale, più astratta della religione e della cultura, della pura e semplice nostalgia. Oppure oggi siamo maturi, preparati a dare inizio a una nuova fase - una fase che sarà quella della realizzazione piena del processo iniziato nel 1948 con la creazione dello Stato di Israele.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Ho parlato di spazio, ma vorrei parlare un po´ anche del tempo. A sessant´anni dalla creazione dello Stato di Israele, molti israeliani non hanno certezze sul suo futuro, e si chiedono se nei prossimi cinquanta o sessant´anni questo Stato potrà continuare a sussistere. Ovviamente ognuno di noi lo vuole fortemente, è talmente importante per il nostro stesso essere. Ma c´è sempre una certa paura che trema nei cuori. Gli israeliani non possono essere certi di avere un futuro in Israele come può esserlo, credo, ognuno di voi nel proprio paese. Penso che probabilmente un dubbio di questo genere non sia mai venuto in mente a un cittadino egiziano, cinese, italiano, tedesco o americano. Mentre per noi è un´ombra perenne sopra le nostre teste. E´ del tutto naturale ad esempio che un giornale americano pubblichi le proiezioni sui raccolti di grano previsti negli Usa nel 2025. Ma nessun israeliano sano di mente farà mai previsioni per un futuro così lontano. E´ forse proprio per questo che spesso la politica di piano del nostro governo lascia molto a desiderare. Quanto a me, posso testimoniare che quando penso a Israele nel 2025 sento immediatamente nel mio intimo una specie di click - come se avessi violato un tabù concedendomi una dose troppo abbondante di futuro.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Il mio auspicio, la mia speranza è che se si arriverà a fissare linee di confine stabili e a risolvere i problemi tra Israele e i suoi vicini, si potrà anche incominciare a curare alcuni mali, a superare quel senso di non accettazione degli israeliani e degli ebrei. E a riconquistare una normalità politica universale che nei secoli passati è stata preclusa a noi ebrei - anche se da ormai cinquantanove anni abbiamo uno Stato. Perché questa è forse la più grande tragedia del popolo ebraico: il fatto che nel corso della storia gli altri popoli, le altre religioni, e in particolare la cristianità e l´islam, abbiano visto gli ebrei come simbolo o metafora di qualcosa d´altro - come una parabola, una lezione religiosa su un qualche peccato originale. Non lo hanno considerato mai per quello che è in sé: un popolo tra gli altri popoli - esseri umani tra gli altri esseri umani.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Sto parlando di qualcosa di molto sottile, di un senso di estraneità profonda rispetto al resto del mondo. Questo senso di alienazione esistenziale del popolo ebraico nei rapporti con gli altri popoli può forse essere veramente compreso solo dagli stessi ebrei. Sto parlando di quell´aura di mistero, di enigma che ha avvolto il popolo ebraico nel corso delle generazioni. Un enigma che sempre di nuovo ha spinto altri popoli a cercarne la soluzione in tanti modi, attribuendo agli ebrei definizioni biologiche e razziste, o rinchiudendoli nei ghetti, dietro a steccati, confinando la loro esistenza in determinate aree, in professioni specifiche, fino all´ultimo, orrendo tentativo di dare all´enigma ebraico una «soluzione finale». Per duemila anni gli ebrei sono stati espulsi ed esiliati in tanti modi diversi, aperti o sapientemente mascherati, dalla realtà politica, dalla normalità, dalla realtà pratica di quella che viene chiamata la famiglia dei popoli, la famiglia umana. Sono stati spogliati della loro umanità, con misure a volte molto sofisticate e sapienti di demonizzazione, e a volte anche di idealizzazione. Ma demonizzare e idealizzare di fatto vuol dire la stessa cosa: sono le due facce di una stessa medaglia, la disumanizzazione. L´ebreo è stato trattato come un´entità eccezionale, misteriosa, metafisica, metaforica, dotata di un sistema di regolazione interno, di una costituzione diversa dal comune, con poteri soprannaturali o anche di natura inferiore - come nella definizione di Untermensch coniata dai nazisti.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Giuda, il deicida, l´Anticristo, l´ebreo errante, l´eterno ebreo, l´ebreo avvelenatore di pozzi e generatore di piaghe, e naturalmente i Savi di Sion che cospirano per prendere il dominio del mondo, e tante altre figure sataniche e grottesche come quella di Shylock o altre consimili, che costellano il folklore, la religione, la cultura e persino la scienza. Forse per questo gli ebrei hanno trovato un certo conforto nell´auto-idealizzazione, nel considerarsi come il popolo eletto - una percezione che a mio parere è pure molto problematica.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Anche oggi il presidente di uno Stato membro delle Nazioni Unite, l´Iran, può dichiarare apertamente che Israele deve essere sradicato perché è la causa dei mali del mondo. Ai suoi occhi Israele è qualcosa come un male, una piaga esistenziale. E il suo appello trova un´accoglienza entusiastica presso molti nel mondo, provenienti da diverse religioni e culture.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Se guardiamo a un passato molto recente - gli anni 1993-1994, all´inizio del processo di Oslo - possiamo ricordare un cambiamento straordinario della percezione che gli israeliani avevano del mondo e di se stessi. In quel breve periodo gli israeliani incominciarono a conoscere il gusto inebriante di far parte di un mondo nuovo e moderno, di essere accettati in un´universalità più progressista, civile, liberale e laica, in una sorta di normalità: quella di un popolo tra i popoli. Si era delineata una nuova opportunità di creare tra Israele e il resto del mondo un sistema di relazioni diverso, meno convulso, più egualitario e basato sulla reciprocità. Ma fu un momento breve, troppo breve. Chiaramente, in questi ultimi anni, dopo che i rapporti con i palestinesi sono finiti in un vicolo cieco, si sono perse le speranze e ha prevalso la percezione della minaccia, anche per l´animosità crescente del mondo nei confronti di quanto accade in Israele e a volte della sua stessa esistenza. Con il rafforzamento dell´antisemitismo, la demonizzazione di Israele, gli appelli a cancellare lo Stato ebraico. Tutto questo ha risucchiato di nuovo gli israeliani nella tragica ferita ebraica, ravvivando le cicatrici più dolorose, le memorie più paralizzanti. Tanto che anche gli israeliani da sempre più aperti alle opportunità, alle speranze, alla possibilità di rigenerarsi, quella parte di Israele che per noi è stata una sorta di permanente promessa, in questi ultimi anni, si va riducendo sempre più, viene spazzata via, ricacciata nei vecchi canali traumatici e dolorosi della storia e della memoria del popolo ebraico.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;L´ansia ebraica, l´esperienza della persecuzione, il passato di vittime, il senso di isolamento e di solitudine nel mondo sono profondamente incisi in noi, nella nostra psiche collettiva. Perché per noi la paura esiste tuttora. A volte è deprimente constatare fino a che punto è sempre presente. Quando mi trovo all´estero, soprattutto in Europa, mi capita spesso di notare che quando si parla della Shoah si fa riferimento a ciò che accadde allora, in un tempo passato - mentre quando ne parliamo noi, in ebraico o in qualunque altra lingua, ci riferiamo in cui quei fatti sono accaduti là: c´è una differenza enorme, gigantesca, tra il concetto del «quando» e quello del «dove». Chi parla degli eventi collocandoli nel tempo si riferisce a un passato che non si ripeterà mai. Chiuso. Mentre se li riferiamo a un luogo, ciò significa che nell´ambito delle potenzialità dei comportamenti umani, da qualche altra parte, in parallelo con la nostra esistenza qui, quel pericolo può sempre ripresentarsi. A questo gli israeliani non sfuggono. Come se fossero condannati a questo modo di percepire la realtà dall´intensità e dall´unicità del trauma subito, ma anche dalla reiterazione delle minacce che incombono su Israele.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Ancora una volta dobbiamo constatare che anche l´ultima generazione di israeliani - i «nuovi ebrei», che pure credevamo ormai liberati dalle ansie dei loro genitori - si è confrontata ogni giorno con la memoria della Shoah, quasi condannata a tornare continuamente su quel passato, a tutti i livelli della vita, nelle associazioni, nei codici di comportamento, nella visione del mondo, nelle decisioni etiche e politiche, e fin nelle più piccole cose, nei problemi minuti della vita quotidiana. Sempre di nuovo ci rendiamo conto che anche se non lo vogliamo, siamo sempre sotto la greve ombra di quanto è accaduto là, in quel paese. Siamo sempre i piccioni viaggiatori della Shoah. Sarà molto difficile per gli israeliani liberarsi dalle loro ansie, dalle distorsioni causate dal loro passato, dalla guerra, dalla violenza che sperimentano ogni giorno, così come è difficile a volte per una persona liberarsi da un difetto, da una tara fisica o mentale attorno al quale si è costruita tutta la sua personalità. A volte mi sembra che la nostra tragica storia, insieme alla tragica situazione che viviamo qui in Medio Oriente, ci ricada addosso proprio come una tara, personale e nazionale. Molti di noi si sono ormai assuefatti alla distorsione della nostra situazione, tanto che rifiutano di credere alla possibilità di alternative. C´è chi si costruisce tutta un´ideologia politica e religiosa per garantire la continuità di questa deformazione. Sono questi i pericoli reali che Israele deve superare al più presto.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Questo paese ha bisogno di vivere l´esperienza della pace, e non solo perché la pace è fondamentale per la sua sicurezza, la sua economia eccetera, ma anche per essere in grado, in un certo senso, di conoscere se stesso, prendendo coscienza di quanto è ancora incapsulato, come in letargo nel suo essere. Per scoprire i percorsi della sua identità e del suo carattere, le opzioni esistenziali che sono state volontariamente sospese in attesa che la guerra finisca, in attesa che sia consentito e legittimo vivere pienamente la vita, esplorarne tutte le dimensioni, e non soltanto quella ristretta della sopravvivenza ad ogni costo. E´ questa la capziosa trappola che per generazioni si è chiusa su noi ebrei e israeliani. Siamo un popolo che in tutta la sua storia è sopravvissuto per vivere la sua vita; ma ora viviamo solo per sopravvivere. E questo è nulla. La vita è molto più della mera sopravvivenza - soprattutto quando si può disporre di una potenza militare capace di garantire, o di sostenere nella realtà, qualche passo più coraggioso e razionale. A volte, quando sento gli israeliani - a volte anche giovanissimi - parlare di se stessi, delle loro ansie, del fatto che non osano neppure aspirare a un futuro migliore, quando mi si rivela, in me stesso o in chi mi è vicino, l´intensità dell´ansia esistenziale, il peso della memoria storica, misuro tutta la profondità di questo danno, della cicatrice che la storia ha inciso su di noi. In un clima di pace durevole e stabile potremo forse guarire da queste tare, da queste ansie.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Se Israele sarà in pace coi suoi vicini, potrà avere l´opportunità di esplorare e di esprimere tutti i suoi talenti, la sua unicità, e di sperimentare in condizioni normali quanto è capace di realizzare in quanto popolo, in quanto società. Si vedrà se nello Stato di Israele si saprà creare una realtà a un tempo spirituale e pratica, piena di vita e di ispirazione e di spirito di solidarietà; se noi, cittadini israeliani, sapremo liberarci da quella metafora distruttiva che altre nazioni hanno proiettato su di noi, vedendo in noi gli eterni stranieri, gli scomunicati, in perenne nomadismo tra altri popoli, se sapremo tornare ad essere un popolo di carne e di sangue, e non solo un simbolo, non solo un´idea astratta o una favola o uno stereotipo. Né idealizzati né demoni, ma un popolo sulla sua propria terra, un popolo il cui paese sia circondato da confini internazionalmente e pacificamente convenuti e difendibili. Un popolo che possa godere non solo di un senso di continuità e di sicurezza, ma anche di una rara esperienza di realtà, di concretezza, di essere infine parte della vita e non di una storia più grande della vita, come nel nostro passato. Forse allora gli israeliani saranno capaci di sperimentare e di gustare qualcosa che dopo sei decenni di indipendenza ancora non conoscono realmente: un profondo senso di sicurezza, di sicurezza esistenziale, qualcosa che vorrei chiamare una solidità dell´esistenza, così come la esprimiamo in maniera commovente nella nostra preghiera del sabato sera, la preghiera di Mussaf: «Che tu possa piantarci entro i nostri confini».&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Voi delegati, che risiedete qui in rappresentanza dei vostri rispettivi paesi, avete un ruolo importantissimo da svolgere per venire incontro a queste speranze e aspirazioni. Per molti versi, Israele non è uno Stato come gli altri coi quali intrattenete le vostre relazioni. Se volete svolgere un ruolo positivo in quest´area, aiutando Israele a risolvere i conflitti con i suoi vicini e i suoi nemici, dovrete essere attenti non solo come diplomatici ma come esseri umani, non solo nel vostro ruolo formale di rappresentanti di uno Stato estero, ma quasi come psicologi, per poter cogliere tutte le sfumature, tutti i moti, anche i più sottili, che attraversano l´anima, la psiche degli israeliani. Essere attenti alle loro ansie, alla loro esperienza di vita, che è veramente unica. E aiutarli a distinguere tra le paure immaginarie, risultanti dai traumi passati, dagli echi della loro storia, e i pericoli reali e concreti che devono affrontare nella loro vita d´ogni giorno. La vostra responsabilità, il vostro impegno per il bene di Israele e la sua stessa esistenza nasce anche al fatto che una parte non piccola delle infermità e delle debolezze di questo paese è il risultato, la conseguenza di quello che è stato l´atteggiamento dell´Europa, l´atteggiamento del mondo intero verso gli ebrei.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;"&gt;Certo, Israele non è al disopra di ogni critica. Credo sia vostro dovere criticare Israele quando lo merita, ma al tempo stesso aiutare questo paese a non ricadere sempre di nuovo nelle trappole che gli sono tese dalle sue stesse debolezze. E far sentire agli israeliani ciò che nel loro intimo ancora non riescono a credere: che possono avere un posto sicuro e legittimo nel mondo. Che il mondo può essere la casa, la patria degli ebrei. Dovete ricordare loro che esistono alternative a una vita di violenza, di odio e di paura. E fare di tutto per rendere possibile un clima che dia a Israele la possibilità di comunicare coi suoi vicini, per poter essere in grado di realizzare lo straordinario potenziale umano che abbiamo qui. Potete fare molto più di quanto state facendo oggi. Non lasciate nelle sole mani degli americani tutta la responsabilità di quest´opera di mediazione per arrivare alla pace tra Israele e i suoi vicini. Perché gli americani - sono spiacente di dirlo - in questi ultimi anni non stanno facendo quasi nulla, e a volte fanno anzi di tutto per precludere ogni possibilità di dialogo tra Israele e i suoi vicini. Come stanno facendo proprio in questi giorni, con riguardo ai negoziati, possibili e auspicabili, con la Siria. Non esitate. E tenete presente che in periodi come quello attuale, quando si è in presenza di un vuoto d´azione, un vuoto di visione, di leadership a livello mondiale, è assai più facile agire per il cambiamento. La storia non vi perdonerà se continuerete a rimanere in disparte, permettendo a Israele e ai suoi vicini di lasciar passare invano gli ultimi margini di tempo utili, quando è ancora possibile risolvere questo conflitto.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;(Traduzione di Elisabetta Horvat)&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-4998013842369371202?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/4998013842369371202/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=4998013842369371202&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/4998013842369371202'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/4998013842369371202'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2009/01/ma-la-soluzioone-dei-due-stati-e.html' title='MA LA SOLUZIONE DEI DUE STATI SARA&apos; UN GIORNO POSSIBILE?'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SX90FyShryI/AAAAAAAAAeg/DbSnna3dLQE/s72-c/palestina_rottura.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-8896645011404681509</id><published>2009-01-27T21:22:00.002+01:00</published><updated>2009-01-27T21:46:07.078+01:00</updated><title type='text'>CIO' CHE NON VEDO NON ESISTE</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SX9yJGOaudI/AAAAAAAAAeQ/oEpH_yjHzDk/s1600-h/_45401786_samar.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 226px; height: 170px;" src="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SX9yJGOaudI/AAAAAAAAAeQ/oEpH_yjHzDk/s400/_45401786_samar.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5296077187426466258" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Come sempre, per avere un po' di notizie devo andare sul sito della BBC, France 24, TV5, Le Figaro, Le Monde e altri. I nostri giornali italiani veramente annaspano. Tutto è "politicizzato all'italiana", non si riesce a venire fuori da certe logiche.&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Di seguito propongo un articolo che condivido pienamente riguardo alla strategia militare e politica di Israele.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.cipmo.org/1501-indice-editoriale/strategia-toro.html"&gt;http://www.cipmo.org/1501-indice-editoriale/strategia-toro.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Sempre la BBC propone altri servizi che linko di seguito:&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;1) il punto di vista di alcuni israeliani e di alcuni palestinesi:&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://news.bbc.co.uk/2/shared/spl/hi/pop_ups/08/middle_east_views_on_gaza_ceasefire/html/1.stm"&gt;http://news.bbc.co.uk/2/shared/spl/hi/pop_ups/08/middle_east_views_on_gaza_ceasefire/html/1.stm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;http://news.bbc.co.uk/1/shared/spl/hi/pop_ups/08/middle_east_views_on_gaza_ceasefire/html/1.stm&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;2) uso delle armi al fosforo &lt;a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/7848768.stm"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/7848768.stm"&gt;http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/7848768.stm&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;3) una bimba &lt;a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/programmes/from_our_own_correspondent/7843307.stm"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/programmes/from_our_own_correspondent/7843307.stm"&gt;http://news.bbc.co.uk/2/hi/programmes/from_our_own_correspondent/7843307.stm&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;4) la storia di un dottore palestinese entra nelle TV israeliane&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/7846325.stm"&gt;http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/7846325.stm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-8896645011404681509?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/8896645011404681509/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=8896645011404681509&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/8896645011404681509'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/8896645011404681509'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2009/01/cio-che-non-vedo-non-esiste.html' title='CIO&apos; CHE NON VEDO NON ESISTE'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SX9yJGOaudI/AAAAAAAAAeQ/oEpH_yjHzDk/s72-c/_45401786_samar.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-2835655875747846902</id><published>2009-01-09T21:52:00.005+01:00</published><updated>2009-01-10T00:13:15.679+01:00</updated><title type='text'>Palestine girl</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SWe75oAg9WI/AAAAAAAAAeI/LtO6nGr0iKw/s1600-h/palestinegirl.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 160px; height: 111px;" src="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SWe75oAg9WI/AAAAAAAAAeI/LtO6nGr0iKw/s400/palestinegirl.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5289402886036452706" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Per avere notizie, si sa, si devono leggere più fontie più giornali: la stampa italiana risente un po' della "palude". A destra stanno le persone pro-israele e a sinistra stanno le persone pro-palestina.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Io non mi colloco né a destra né a sinistra. Qualcuno potrà dire: comodo! non prendi posizione! L'ho già detto e scritto, ciò che posso fare è documentarmi, leggere e ascoltare. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Andando sul sito di Le Monde (di sinistra!), trovo la segnalazione di questo video che ritrae una giovane trentenne palestinese nata negli Stati Uniti da padre arabo israeliano e madre palestinese. Insieme al marito, lavora in una ONG per cercare di creare ponti tra israeliani e palestinesi. E' un'araba cristiana che vive a Detroit e che si oppone all'occupazione israeliana con sistemi non-violenti. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;E' necessario capire le ragioni dell'altro. Di questo si tratta e andare al di là delle posizioni sempre identiche a se stesse. Conoscere. Confrontarsi. Andare al di là.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Di seguito metto alcuni link,per cercare di sapene di più:&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;video su youtube:&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.lepost.fr/article/2009/01/09/1380167_c-est-quoi-cette-video-buzz-d-une-heroine-palestinienne.html#xtor=ADC-218"&gt;http://www.lepost.fr/article/2009/01/09/1380167_c-est-quoi-cette-video-buzz-d-une-heroine-palestinienne.html#xtor=ADC-218&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;in wikipedia inglese qualche notizia sulla giovane ragazza&lt;/div&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Huwaida_Arraf"&gt;http://en.wikipedia.org/wiki/Huwaida_Arraf&lt;/a&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;in wikipedia notizie sulla ONG da lei fondata o per la quale lei lavora insieme al marito&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/International_Solidarity_Movement"&gt;http://en.wikipedia.org/wiki/International_Solidarity_Movement&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" font-weight: bold; line-height: 19px;font-family:arial;"&gt;Dove si svolge la scena? taglio e incollo dal sito di Le Monde&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" font-weight: bold; line-height: 19px;font-family:arial;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"   style="  line-height: 19px; font-family:arial;font-size:14px;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;strong&gt;Où se passe la scène?&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;D'après &lt;a href="http://www.viddler.com/explore/ufoblogger/videos/22/" target="_blank" rel="nofollow" style="font: normal normal normal 13px/17px arial, verdana, sans-serif; color: rgb(10, 60, 143); font-size: 14px; line-height: 19px; text-decoration: underline; "&gt;un internaute américain sur le site Viddler.com&lt;/a&gt;, la scène se déroule &lt;u&gt;"dans le village de Balin, à côté de Ramallah&lt;/u&gt;", une ville située au centre de la Palestine, à environ 15 km au nord de Jérusalem.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Selon lui, il se déroule "chaque semaine une manifestation à cet endroit en guise de protestion contre le mur construit autour de la ville". Ces manifestations réuniraient de nombreux &lt;u&gt;militants pacifistes "israéliens et occidentaux"&lt;/u&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Et selon cet internaute, "bien que les protestations des militants soient d'habitude pacifiques", chaque semaine, il y a "des blessures causées par des balles en caoutchouc ou par des gaz lacrymogènes".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;Ce qui voudrait dire que les soldats ici présents ne tirent pas à balles réelles.&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-2835655875747846902?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/2835655875747846902/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=2835655875747846902&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/2835655875747846902'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/2835655875747846902'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2009/01/palestine-girl.html' title='Palestine girl'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SWe75oAg9WI/AAAAAAAAAeI/LtO6nGr0iKw/s72-c/palestinegirl.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-5368567944017399547</id><published>2008-12-27T23:26:00.007+01:00</published><updated>2008-12-28T12:14:03.116+01:00</updated><title type='text'>UNE TERRE, DEUX HISTOIRES</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SVawamf9_qI/AAAAAAAAAeA/GTpXlUQK_Ng/s1600-h/1087482,property%3DimageData,v%3D1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 188px; height: 130px;" src="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SVawamf9_qI/AAAAAAAAAeA/GTpXlUQK_Ng/s400/1087482,property%3DimageData,v%3D1.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5284605183823576738" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SVawW2RY0HI/AAAAAAAAAd4/SnnueT7rgiI/s1600-h/1087480,property%3DimageData,v%3D1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 188px; height: 130px;" src="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SVawW2RY0HI/AAAAAAAAAd4/SnnueT7rgiI/s400/1087480,property%3DimageData,v%3D1.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5284605119337910386" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SVawSfk0XVI/AAAAAAAAAdw/97t4QAp8T8o/s1600-h/1087478,property%3DimageData,v%3D1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 188px; height: 130px;" src="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SVawSfk0XVI/AAAAAAAAAdw/97t4QAp8T8o/s400/1087478,property%3DimageData,v%3D1.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5284605044525915474" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SVawOQk85KI/AAAAAAAAAdo/ixtUmaZXgQc/s1600-h/1087476,property%3DimageData,v%3D1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 188px; height: 130px;" src="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SVawOQk85KI/AAAAAAAAAdo/ixtUmaZXgQc/s400/1087476,property%3DimageData,v%3D1.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5284604971780465826" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SVawJklWWxI/AAAAAAAAAdg/0HxoUOXDF7E/s1600-h/1087474,property%3DimageData,v%3D1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 188px; height: 130px;" src="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SVawJklWWxI/AAAAAAAAAdg/0HxoUOXDF7E/s400/1087474,property%3DimageData,v%3D1.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5284604891251497746" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SVawE9VpeAI/AAAAAAAAAdY/fXX2DJlMq0M/s1600-h/1087472,property%3DimageData,v%3D1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 188px; height: 130px;" src="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SVawE9VpeAI/AAAAAAAAAdY/fXX2DJlMq0M/s400/1087472,property%3DimageData,v%3D1.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5284604811997181954" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal;mso-outline-level:2;vertical-align:baseline"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;Sempre su internet, nel sito di Arte (www.arte.tv) trovo un reportage straordinario: le telecamere entrano in una scuola della Cisgiordania a Ramalla e in una di Gerusalemme, in Israele. I ragazzi che storia studiano? Quali sono le carte geografiche? La dichiarazione Balfour che cos'è? E la Nakba? E la guerra del 48 e quella dei Sei Giorni?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal;mso-outline-level:2;vertical-align:baseline"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;Non ho l'energia per tradurre la trascrizione del reportage, inserisco però il link da cui si può vedere il documentario. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal;mso-outline-level:2;vertical-align:baseline"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;I ragazzi e le ragazze avranno circa tredici quattordici anni: per entrambi l'altra "Entità" non esiste, e se esiste, essa  è il nemico. Quante sono le generazioni che dovranno passare e vivere su questa Terra prima di creare una soluzione possibile e praticabile? A mio più che modesto parere, la soluzione non sarà quella dei due stati ma di un unico Stato come la Svizzera o uno "Stato" del genere.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal;mso-outline-level:2;vertical-align:baseline"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:18px;"&gt;Il reportage si può vedere cliccando qui:&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:16px;"&gt;&lt;a href="http://www.arte.tv/fr/a-z/1087350.html"&gt;http://www.arte.tv/fr/a-z/1087350.html&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal;mso-outline-level:2;vertical-align:baseline"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(75, 73, 66); font-weight: bold;"&gt;ne riporto la trascrizione per intero, vorrei poter scrivere il nome dei giornalisti ma non appare nel sito&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal;mso-outline-level:2;vertical-align:baseline"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(75, 73, 66);  font-weight: bold; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;ARTE REPORTAGE DU 11 JANVIER 2006&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal;mso-outline-level:1;vertical-align:baseline"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-font-kerning:18.0pt; mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;« Une terre, deux histoires »&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent:-18.0pt; line-height:normal;mso-list:l1 level1 lfo1;tab-stops:list 36.0pt;vertical-align: baseline"&gt;&lt;span style="font-size:10.0pt;mso-bidi-font-family:Symbol;mso-fareast-font-family:Symbol;mso-bidi-mso-fareast-language:ITfont-family:Symbol;font-size:12.0pt;color:#797363;"&gt;&lt;span style="mso-list:Ignore"&gt;·&lt;span style="font:7.0pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;"&gt;         &lt;span class="Apple-style-span"   style="color: rgb(75, 73, 66);   font-weight: bold; font-family:Georgia;font-size:16px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent:-18.0pt; line-height:normal;mso-list:l1 level1 lfo1;tab-stops:list 36.0pt;vertical-align: baseline"&gt;&lt;span style="font-size:10.0pt;mso-bidi-font-family:Symbol;mso-fareast-font-family:Symbol;mso-bidi-mso-fareast-language:ITfont-family:Symbol;font-size:12.0pt;color:#797363;"&gt;&lt;span style="mso-list:Ignore"&gt;&lt;span style="font:7.0pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"   style="color: rgb(75, 73, 66);   font-weight: bold; font-family:Georgia;font-size:16px;"&gt;7h30 du matin, collège Aziz Chanine de Ramallah. Un collège de filles, pas d’établissement mixte en territoire palestinien.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal;vertical-align:baseline"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt; Chaque matin, le même cérémonial. La journée commence par la lecture d’un passage du Coran suivi de l’hymne national.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-language: ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent:-18.0pt; line-height:normal;mso-list:l0 level1 lfo2;tab-stops:list 36.0pt;vertical-align: baseline"&gt;&lt;span style="font-size:10.0pt;mso-bidi-font-family:Symbol;mso-fareast-font-family:Symbol;mso-bidi-mso-fareast-language:ITfont-family:Symbol;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;&lt;span style="mso-list:Ignore"&gt;·&lt;span style="font:7.0pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;"&gt;         &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(75, 73, 66); "&gt;TRANSCRPTION&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal;vertical-align:baseline"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Tradition encore. Chaque jour un élève doit lire un petit texte de sa composition. Aujourd’hui c’est le tour de May, 12 ans, éleve de cinquième. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span lang="EN-US"    style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;May a composé un poème. Sur son pays. Un pays qui n’existe pas… pas encore.&lt;br /&gt;Salle des professeurs. Rana, 27 ans enseigne l’histoire depuis six ans. Le collège de Ramallah est l’un des premiers établissements scolaires dotés des nouveaux manuels d’histoire édités par l’Autorité palestinienne. Auparavant, élèves et professeurs ne disposaient que de vieux livres jordaniens ou égyptiens.&lt;br /&gt;Rana femme de 30 ans: "Les nouveaux programmes sont plus centrés sur l’histoire palestinienne proprement dite. Ils parlent de l’édification des institutions palestiniennes, de la carte de la Palestine avec ce qui peut advenir en cas d’accord. Tous les élèves connaissent la carte de la Palestine mais le but est de les amener à accepter la nouvelle configuration suite aux accords éventuels. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Regardez là sur cette carte, il y a le découpage administratif. C’est presque la carte de l’avenir…"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mais Israël n’est pas mentionnée sur cette carte ?&lt;br /&gt;Rana: "Pour le moment, il est difficile pour nous de mentionner Israël. Cela voudrait dire que cette terre ne nous appartient pas, que nous ne sommes pas chez nous alors que depuis que nous sommes petits, on nous apprend que la Palestine va de la frontière libanaise au golfe d’Akaba, du Jourdain à la méditerranée."&lt;br /&gt;Nous sommes le 2 novembre. Pour Rana, un seul sujet s’impose aujourd’hui.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rana: "Aujourd’hui nous allons étudier la déclaration Balfour parce que cela concerne la Palestine, notre patrie. Que savez vous de la déclaration Balfour ? Qui veut dire quelque chose ?"&lt;br /&gt;May, fillette de 12 ans: "La déclaration Balfour, c’est la décision des autorités britanniques de donner en cadeau la Palestine à Israel. Les juifs étaient opprimés en Grande- Bretagne, les Anglais voulaient se débarrasser d’eux et ils ont décidé que la Palestine était le meilleur endroit pour les Juifs."&lt;br /&gt;Rana: "Mais qui a donné la Palestine à qui ?"&lt;br /&gt;Une autre fillette de 12 ans: "C'est sir Arthur James Balfour, le ministre des Affaires Etrangères britannique qui l’a donnée à lord Rotschild, l’un des dirigeants du sionisme et l’un de ses plus grands pourvoyeurs en Grande Bretagne."&lt;br /&gt;Rana: "Est-ce que la Grande-Bretagne avaient le droit de donner la Palestine aux Juifs, aux Israéliens ?"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Une autre fillette : "Non, ce n’était pas leur pays, ils n’avaient pas le droit de décider de quelque chose qui ne leur appartenait pas."&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span lang="EN-US"    style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Comme tous les jeunes professeurs palestiniens, Rana a déliberement choisi de faire de l’histoire une arme de combat politique. En interprétant les faits quand cela sert sa cause,. Pour elle comme pour beaucoup d’autres Palestiniens, la déclaration Balfour, c’est le début des malheurs de son peuple, le point de départ d’une histoire qui s’écrit au jour le jour . Dans les larmes, le sang et la colère. 1917, 1948, sur cette même terre, ces deux dates résonnent bien différemment.&lt;br /&gt;Rana: "Qu’est-ce qui s’est passé en 1948 ?"&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style=" font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Une autre elève: "Les Palestiniens ont dû émigrer vers les pays voisins comme la Jordanie, la Syrie, le Liban. La Cisjordanie est revenue à la Jordanie, la bande de Gaza à l’Egypte."&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span lang="EN-US"    style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Ici, difficile d’oublier un instant Israël et ses soldats. Pourtant, dans les écoles, on fait comme si l’Etat hébreu n’existait tout simplement pas.&lt;br /&gt;Rana: "C’est impossible pour nous de reconnaître l’Etat d’Israël. Vous pouvez chercher vous ne trouverez jamais le nom d’Israel mentionné. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Sur n’importe quelle carte, n’importe quel atlas, n’importe quel document. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span lang="EN-US"    style=" font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:EN-US; mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Même à la télévision… Nous on dit toujours le « prétendu Etat d’Israël »."&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style=" font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Quand on rappelle à Rana que Yasser Arafat, a lui-même reconnu l’Etat d’Israël donc admis le partage de cette terre, la jeune enseignante élude la question. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rana: "Il y a qu’une seule manière de voir les choses, c’est de revenir à l’histoire. Depuis les temps anciens, l’histoire de cette terre est liée à celle des Arabes- Palestiniens. Et c’est tout…"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Comme tous les Palestiniens aujourd’hui, Rana est pleine de colère contre ceux que l’on appelle ici les « occupants ». &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span lang="EN-US"    style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;En Cisjordanie comme à Gaza, pas une école, pas une classe sans murs couverts de dessins, de photos, de célébrations des « martyrs » de la cause. Pas un seul symbole de paix.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Emettre cette reflexion, c’est aussitôt s’attirer à Ramallah comme partout ailleurs dans les territoires une réponse en forme de long cri de desespoir. "Comment pourrait-on parler de paix quand chaque jour nous sommes humiliés, maltraités, tués par les Israéliens ?"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal;vertical-align:baseline"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(75, 73, 66); font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal;vertical-align:baseline"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span lang="EN-US"    style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Maya a 14 ans, elle est israélienne, élève de troisiéme du collège René Cassin. Nous sommes à Jerusalem, Ramallah est tout proche. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Un autre monde, une autre jeune fille qui en d’autre temps aurait fort bien pu être l’amie de Maya, la Palestinienne. &lt;br /&gt;Une même terre, deux histoires. Celle que l’on apprend ici, c’est d’abord celle de la terre d’Israel, celle de la Bible. Le collège René Cassin est un collège laïc mais dans tous les établissements de l’Etat hébreu, de l’école primaire à la Terminale, les cours de Bible font partie intégrante du programme. &lt;br /&gt;Trois heures par semaine. Enseignée par un professeur qui revendique la nécessité d’une lecture laïque, d’une lecture critique de la Bible :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Une femme de 40 ans, professeur de Bible :&lt;br /&gt;"L’enseignement de la Bible est quelque chose de très important. C’est pourquoi je l’enseigne. La Bible est une discipline fondamentale, c’est un des piliers de notre culture, pour le peuple israélien et dans le monde entier. C’est ce qui nous regroupe, nous identifie. Une grande partie des gens qui habitent ici s’en réclame pour justifier notre présence sur cette terre."&lt;br /&gt;Parallélement à l’histoire au travers de la Bible, on enseigne ici une l’histoire du sionisme et, en terminale seulement, l’histoire contemporaine, la création de l’Etat d’Israël.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span lang="EN-US"    style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Yair est professeur d’histoire et responsable des cartes du collège. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Il nous montre sa dernière acquisition: "Cette carte est une des dernières que nous venons d’acheter. C’est une carte du Moyen Orient, avec Israel et les territoires de l’Autorité palestinienne. Elle a été imprimée en 1999 mais evidemment ici les choses changent constamment."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vous employez le terme de Palestine ?&lt;br /&gt;"Ca dépend des professeurs. Quand on parle des territoires sous contrôle total de l’Autorité, on utilise le mot Palestine. Mais cela dépend. Si on parle de l’histoire ancienne alors on ne dit ni Israël, ni Palestine, on parle de la Judée, de la Samarie et de la bande côtière."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En Israël aujourd’hui, le poids des mots est important. Rares sont ceux par exemple qui utilisent le terme de Cisjordanie. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span lang="EN-US"    style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Tous continuent à dire la Judée et la Samarie.&lt;br /&gt;Qu’apprend-on aux jeunes Israéliens sur les Palestiniens ? Rien ou presque dans les cours d’histoire. En revanche, dans les établissements publics, on tente d’appréhender la question au travers des cours d’instruction civique. A l’image de ce que fait Orna, responsable des études pour les troisiémes. &lt;br /&gt;Orna, femme de 40 ans: "Mes cours s’appellent identité et appartenance. Ils traitent des liens avec le judaîsme, des liens avec cette terre mais on parle aussi des autres peuples qui ont des liens avec cette terre."&lt;br /&gt;C’est un peu de philosophie juive, un peu d’histoire des origines juives et un peu d’actualité. C’est quelque chose que nous avons créé pour face aux questions que se posent les élèves, aux besoins qu’ils ressentent.&lt;br /&gt;Thème du cours aujourd’hui, la situation des Palestiniens suite au blocus de l’armée israélienne.&lt;br /&gt;Roni, garçon de 14 ans : "Il y a beaucoup de gens au chômage là-bas parce qu’ils ne peuvent plus venir travailler ici. Et pourquoi ils ne peuvent plus venir travailler ici, c’est parce qu’on a peur des attentats, on ne veut pas que des terroristes puissent se déguiser en ouvrier."&lt;br /&gt;Ici, nous avons un Etat et une armée, eux ils n’ont pas d’Etat, pas d’armée. Cela donne l’illusion que nous sommes fort et méchant. Et qu’eux ils sont faibles mais, à mon avis, c’est différent. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Une chose entraine l’autre.Quand il se passe quelque chose ici, il se passe quelque chose là-bas, c’est un cercle vicieux.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span lang="EN-US"    style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Fille de 14 ans: "Roni a raison, une chose entraine l’autre. Si ils viennent ici et font un attentat, alors on les arrête. Et quand on les arrête, ils font des attentats. Moi je ne dis pas que c’est normal de les mettre en prison mais comment empêcher les attentats. 10 jeunes vont mourir parce qu’ils ont voulu feter un anniversaire en ville. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Une chose entraine une autre, il faut arrêter cela."&lt;br /&gt;Maya, 14 ans: "Je pense que la meilleure réponse à tout cela, c’est la paix. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span lang="EN-US"    style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Quand il y aura la paix, il n’y aura plus d’attentat, nous, on aura plus peur et eux ils pourront vivre normalement, ils pourront circuler. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Il faut qu’il y ait la paix."&lt;br /&gt;A la fin du cours, Orna, à notre demande, organise un vote.&lt;br /&gt;Orna: "Qui est pour la création d’un Etat palestinien, pas en Ouganda comme il dit, on parle d’un Etat ici. Et qui est pour la création d’un Etat palestinien ? Et qui est contre ?"&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span lang="EN-US"    style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;La question abordée et le vote ont échauffé les esprits. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Les rares partisans de la création d’un Etat palestinien sont pris à partie. De ce côté pas plus que du côté palestinien, on ne cherche à comprendre l’autre. &lt;br /&gt;Ici aussi la colère s’exprime. La colère contre les attentats des kamikazes palestiniens.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span lang="EN-US"    style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;A Jérusalem, à Tel Aviv comme partout ailleurs en Israël, on vit la peur au ventre. Non sans raison. En dépit des multiples mesures de sécurité, de l’omniprésence policière et militaire, la tension est manifeste. Chacun vit dans la crainte d’un attentat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nous avions décider d’emmener Maya et son amie Galia dans la vieille ville. Non sans inquiétude, elles ont accepté. Elles n’étaient pas revenues ici depuis des années. Nous demandons à Maya pourquoi elle a été l’une des seules à voter pour la création d’un Etat palestinien :&lt;br /&gt;Maya: "Je pense que chaque peuple doit avoir un Etat, n’importe où mais il doit avoir un Etat. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Aujourd’hui en Israël, l’avis de Maya est plutôt minoritaire. Elle est prête à partager sa terre enfin presque…"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Maya: "Cela dépend quelle partie. Jerusalem, non, je ne pense pas que la ville doit être partagée mais les endroits où il y a des colonies, les endroits où il n’y a rien, je pense qu’on peut leur donner."&lt;br /&gt;Galia fille de 14 ans: "Qu’il y ait un Etat oui, mais pas ici. Pas en Israël, pas à l’intérieur d’Israël. Là où ils trouveront de la place."&lt;br /&gt;Maya: "Je pense qu’il y a de la place pour un Etat palestinien. En Judée Samarie et jusqu’à la bande de Gaza."&lt;br /&gt;Galia: "On a conquis cette terre, cela ne me dérange pas qu’il y ait dessus des villages arabes mais tous ces attentats, ce n’est vraiment pas bien."&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span lang="EN-US"    style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal;vertical-align:baseline"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span lang="EN-US"    style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Nous sommes à quelques kilométres de Ramallah, au camp de réfugiés de Jalazun. Un des plus anciens, édifié par les Nations Unies dans les années 50. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Un camp provisoire destiné à accueillir les Palestiniens chassés de leur terre par la guerre de 1948. Le provisoire dure, les tentes ont depuis longtemps disparu, une ville de déracinés s’est édifiée.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal;vertical-align:baseline"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;&lt;br /&gt;Voici l’école de garçons du camp. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span lang="EN-US"    style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Les élèves sont tous en bleu, aux couleurs des Nations Unies qui financent et gèrent l’établissement. A moins de cinq cents métres de l’école et du camp, une sorte de village suisse : c’est la colonie juive de Bet-El.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Classe de cinquième, cours d’histoire sur 1948, sur ce que tous les Palestiniens appellent la Nakba, le désastre.&lt;br /&gt;Moujahed, professeur de 30 ans: "Notre sujet est au cœur de l’histoire de la Palestine, c’est la Nakba."&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style=" font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;"La Nakba, c’est quoi ?….Alaa ?"&lt;br /&gt;Alaa, garçon 12 ans: Il est interrompu deux fois par le prof qui lui demande de préciser. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span lang="EN-US"    style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;"C’est la défaite des armées arabes et l’expulsion de millions de Palestiniens….. vers les pays arabes voisins la Syrie, le Liban et vers d’autres parties du monde…. l’Amérique, la Grande Bretagne."&lt;br /&gt;Moujahed: "Ils ont été expulsés mais qui est venu à leur place ?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style=" font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;"Les Juifs."&lt;br /&gt;Moujahed : "Alaa, tu vas nous dessiner la carte de la Palestine telle qu’elle est aujourd’hui."&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span lang="EN-US"    style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Quand les juifs sont venus en 1948, ils ont pris toute cette partie. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Ils ont donné la Cisjordanie à la Jordanie et la bande de Gaza à l’Egypte. Après 1967 que s’est-il passé ? &lt;br /&gt;Alaa :"En 67, les Juifs ont occupé le reste de la Ppalestine, la Cisjordanie et Gaza." &lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span lang="EN-US"    style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Moujahed : "Bien, prends le crayon vert…"&lt;br /&gt;Donc ici c’était Israël et en 1967….. tout est devenu Israël.&lt;br /&gt;Comme Rana à Ramallah, Moujahed est un jeune professeur militant. Il est fils de réfugié, il habite un petit village à une demie heure de route de Jalazun. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aujourd’hui Moujahed emmène sa classe à une exposition de photos organisée par les jeunes du camp. A Jalazun comme dans tous les camps de réfugiés, on est ouvertement pro Hamas ou pro Djihad islamique. Ici les conditions de vie sont dures, les mouvements extrémistes sont les seuls à apporter assistance sociale et matérielle. Et à refuser toute concession à Israel. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Moujahed : Regardez, cette femme, elle est sous la tente, elle avait une maison qu’elle a mis toute sa vie à construire. Un Juif est venu d’Ethiopie, des Etats Unis, de je ne sais où. Il s’est installé et a dit : c’est ma maison."&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style=" font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Regardez, la tragédie se lit sur le visage de cette femme.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span lang="EN-US"    style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Moujahed : " En Palestine, avant Israel, avant l’arrivée des Juifs, toutes ces villes, tous ces villages étaient arabes. Leurs noms sont mentionnés sur cette carte."&lt;br /&gt;Maintenant les réalités ont changé, il y a Israël ?&lt;br /&gt;"Nous on veut que la Palestine. On veut pas des Juifs."&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style=" font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Alaa: "Eux, ils nous ont occupé mais cette terre, elle nous appartientdans sa totalité."&lt;br /&gt;Alors quelle est la solution ?&lt;br /&gt;Alaa: "Il faut lutter…."&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span lang="EN-US"    style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;"Jusqu’à quand ?"&lt;br /&gt;Alaa: " Jusqu’à la fin des temps."&lt;br /&gt;Après les cours nous emmenons Alaa et trois de ses copains aussi près que possible de la colonie juive de Bet-el qui fait face à leur école. Nous sommes à moins de trois cents métres.&lt;br /&gt;"Vous apprenez l’histoire, vous savez ce qu’est l’Holocauste ?"&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style=" font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Alaa : " On a un peu étudié la seconde guerre mondiale."&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span lang="EN-US"    style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Autre jeune :" Hitler, il a massacré les juifs, dans toute l’Europe. Il les a massacrés mais eux ils sont venus ici pour nous massacrer."&lt;br /&gt;En face, il y a des jeunes de votre âge. Eux aussi sont nés sur cette terre ?&lt;br /&gt;Alaa : "Ce sont eux qui nous ont occupé,nous on était là avant eux. Ils sont venus, ils ont construit des colonies mais nous on était là avant eux .&lt;br /&gt;Iils n’ont qu’à repartir, ils n’ont qu’à repartir d’où ils sont venus."&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style=" font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;" Repartir où ? "&lt;br /&gt;Alaa : "En enfer."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La colonie de Bet-El, la voici. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span lang="EN-US"    style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Les premiers colons se sont installés en 1977. Trois à quatre familles alors. Ils sont 5000 aujourd’hui, sur plus de 25 hectares. Un petit monde à part. Tous sont religieux. Ici on ne pratique pas une lecture critique de la Bible mais une lecture au pied de la lettre. &lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style=" font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Un petit monde à part encore que, là aussi, tension et peur sont manifestes. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span lang="EN-US"    style=" font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:EN-US; mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Les colonies ont beau être de véritables forteresses, elles ne sont pas à l’abri des attaques kamikazes.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style=" font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Bet-El compte une dizaine de collèges et même un centre universitaire. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span lang="EN-US"    style=" font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:EN-US; mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Nous n’avons pas été autorisés à filmer une école et une seule famille à accepter de nous recevoir. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La famille Avigat. Le fils ainé, Yaïr, 12 ans, est éleve d’une école talmudique. Lecture et apprentissage des livres saints du matin au soir. De sa terrasse, Yaîr peut voir l’école de Jalazun, Alaa et ses copains. Il n’a jamais parlé avec eux, même au travers d’un grillage.&lt;br /&gt;Yaïr, garçon de 12 ans : "Ca dépend, maintenant sûrement pas, c’est impossible mais si il y a la paix…"&lt;br /&gt;Ils nous haïssent, ils nous détestent. Ils ne veulent pas nous parler.&lt;br /&gt;"Est-ce qu’on peut apprendre l’histoire seulement par la Torah ?"&lt;br /&gt;Yaïr: "Oui evidemment, tout est raconté, tout ce qui est arrivé au peuple d’Israel. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;La Torah a été écrite il y a trois mille ans et plus. Elle parle de ce qui s’est passé et de ce qui va arriver. Quand le peuple d’Israel sera regroupé ici, ce sera le temps de la rédemption."&lt;br /&gt;Mais si tout est écrit dans la Torah, que va-t-il se passer demain ?&lt;br /&gt;Yaïr : "Je ne sais pas ce qui va se passer, je suis sûr qu’il n’y aura pas la guerre tout le temps. Cela se terminera un jour."&lt;br /&gt;A Bet-el, on vit un peu en vase clos. Volontairement on ne regarde pas la télévision et on sort le moins possible. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span lang="EN-US"    style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Yaîr et ses frères et sœurs sont peu ouverts à ce qui se passe de l’autre côté, à quelques centaines de métres, dans le camp de Jalazun. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Manifestement leur lecture de la Torah ne connaît ni compassion, ni tolérance pour leurs voisins palestiniens.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span lang="EN-US"    style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Yaïr : "En fait, ils ont suffisamment de place. Ils ont déjà sept Etats qui représentent, je ne sais pas, 40 fois la superficie d’Israel. Ils ne manquent pas de place. Ils disent que c’est une terre sainte pour eux mais c’est leur croyance."&lt;br /&gt;Elizar, fillette 11 ans: " Dans la Torah, c’est pas écrit que c’est une terre sainte pour eux et malgré tout ils disent qu’ils veulent rester là, que c’est leur terre, qu’ils ont une obligation religieuse de nous faire partir."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Avec la permission de ses parents, nous avions convenu d’aller faire quelques images de Yaïr à la sortie de l’école. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;La présence de la caméra provoque très vite une réaction pour le moins inattendue des élèves de l’ècole. Une école religieuse. &lt;br /&gt;On dit souvent que connaître son passé permet de mieux comprendre le présent. En Israêl comme dans les territoires palestiniens, le passé sert d’arme idéologique pour justifier le présent.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sur cette terre dont chacun revendique la sainteté, l’engrenage de la violence, la colère et souvent la haine ont balayé, pour le moment, toute idée de tolérance, de compréhension de l’autre.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-fareast-language: ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal;vertical-align:baseline"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; mso-fareast-font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language:ITfont-family:&amp;quot;;font-size:12.0pt;color:#4B4942;"&gt;Edité le : 12-01-06&lt;br /&gt;Dernière mise à jour le : 20-02-06&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-5368567944017399547?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/5368567944017399547/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=5368567944017399547&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/5368567944017399547'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/5368567944017399547'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2008/12/une-terre-deux-histoires.html' title='UNE TERRE, DEUX HISTOIRES'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SVawamf9_qI/AAAAAAAAAeA/GTpXlUQK_Ng/s72-c/1087482,property%3DimageData,v%3D1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-7356231409401146872</id><published>2008-12-27T22:41:00.001+01:00</published><updated>2008-12-27T22:43:17.978+01:00</updated><title type='text'>LE FRONTIERE DI ISRAELE</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;&lt;a href="http://www.arte.tv/fr/Comprendre-le-monde/le-dessous-des-cartes/392,CmC=502078,view=maps.html"&gt;http://www.arte.tv/fr/Comprendre-le-monde/le-dessous-des-cartes/392,CmC=502078,view=maps.html&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px;"&gt;La televisione franco-tedesca propone dei servizi fatti benissimo!! &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-7356231409401146872?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/7356231409401146872/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=7356231409401146872&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/7356231409401146872'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/7356231409401146872'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2008/12/le-frontiere-di-israele.html' title='LE FRONTIERE DI ISRAELE'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-8867811183631862474</id><published>2008-12-27T22:32:00.001+01:00</published><updated>2008-12-27T22:34:41.593+01:00</updated><title type='text'>GAZA SDEROT</title><content type='html'>&lt;a href="http://gaza-sderot.arte.tv/"&gt;http://gaza-sderot.arte.tv/&lt;/a&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-family:Arial;"&gt;&lt;p class="description" style="margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 20px; line-height: 28px; margin-top: 22px; text-align: center; "&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"   style="  line-height: normal;font-family:Georgia;font-size:16px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 26px; line-height: 34px; "&gt;2 cities&lt;br /&gt;Gaza (Palestine)&lt;br /&gt;Sderot (Israël)&lt;br /&gt;3 km of distance&lt;br /&gt;2 videos per day&lt;/strong&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="description" style="margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 20px; line-height: 28px; margin-top: 22px; text-align: center; "&gt;This program was broadcasted daily&lt;br /&gt;from the 26th of October to the 23th of december 2008&lt;br /&gt;You will find 40 episodes (80 videos).&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-8867811183631862474?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/8867811183631862474/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=8867811183631862474&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/8867811183631862474'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/8867811183631862474'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2008/12/blog-post.html' title='GAZA SDEROT'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-1525630557762186350</id><published>2008-12-27T18:37:00.008+01:00</published><updated>2009-01-06T13:52:20.476+01:00</updated><title type='text'>Gaza Sderot JerusalemNahr al-Bared campi profughi in Libano</title><content type='html'>&lt;div&gt;Si deve tornare al tavolo dei negoziati, non è possibile continuare a colpire né in un senso né in un altro. Ho inserito diversi video trovati su you tube. Non è semplice districarsi nelle paure e nelle vendette degli uni e degli altri. Guardando certi video di Hamas si ha paura della distruzione dello Stato di Israele, guardando i video dei campi profughi, ma non solo, si capisce come l'odio continui ad essere alimentato dal comportamento "suicida" di Israele - e noi europei stiamo a guardare! abbiamo il dovere di interrompere questa guerra che di fatto, abbiamo, negli anni causato e alimentato.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Chi ha tempo provi a guardare un po'..., penso che debba trascorrere ancora molto tempo e molto sangue: da Gerusalemme si propagano le onde di guerra ma anche filamenti di sole e di pace e poiché ci sono ebrei, israeliani, arabi mussulmani, cristiani che cercano di costruire ponti, noi dobbiamo aiutarli. Per farlo però dobbiamo immergerci nel punto di vista di ognuno: sentire e ascoltare la paura, la rabbia e l'odio che si sono accumulati negli anni. Dobbiamo ascoltarli non potenziarli. Cambiare la prospettiva. Penso che sia più facile farlo dalle nostre case più che dalle case abbattute dai razzi Kassam o dalle bombe israeliane. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Ricordo un passaggio di Edward Said in cui diceva: dovete essere voi europei, voi che siete "fuori" che potete aiutarci. noi ci siamo troppo dentro ed ognuno ha troppo dolore da portare, da una parte e dall'altra. La stessa cosa l'ha scritta più volte David Grossman che ha perso il figlio in guerra. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Sembra davvero tutto molto difficile.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Chissà se a segnalare questi video sia cosa buona, non so. So solo che io non sto direttamente vivendo questa tragedia. Punto. Non sono ebrea e quindi posso solo - forse - capire, intuire la paura profonda che tende a giustificare tutto; non sono araba e quindi non conosco l'umiliazione di secoli. Sono qui seduta alla mia scrivania che provo solo a cercare di capire. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;L'unica cosa che ho capito è che non è affatto facile.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Gaza&lt;/div&gt;&lt;a href="http://it.youtube.com/watch?v=l0aEo59c7zU"&gt;http://it.youtube.com/watch?v=l0aEo59c7zU&lt;/a&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Sderot&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://it.youtube.com/watch?v=lmOl4alnV0c"&gt;http://it.youtube.com/watch?v=lmOl4alnV0c&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://it.youtube.com/watch?v=0jCRAW2Xd1s"&gt;http://it.youtube.com/watch?v=0jCRAW2Xd1s&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://it.youtube.com/watch?v=QCHbihJImGo"&gt;http://it.youtube.com/watch?v=QCHbihJImGo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://it.youtube.com/watch?v=hUTkpICzIBs&amp;amp;feature=related"&gt;http://it.youtube.com/watch?v=hUTkpICzIBs&amp;amp;feature=related&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://it.youtube.com/watch?v=TH4Wcucuozo&amp;amp;feature=related"&gt;http://it.youtube.com/watch?v=TH4Wcucuozo&amp;amp;feature=related&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Nablus&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://it.youtube.com/watch?v=gn2ZAcaJUCk"&gt;http://it.youtube.com/watch?v=gn2ZAcaJUCk&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Jerusalem&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://it.youtube.com/watch?v=ARrHD0Qb-ik"&gt;http://it.youtube.com/watch?v=ARrHD0Qb-ik&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-family:Arial;"&gt;Inside Story - Israeli settler violence - 18 Jun 08 - Part 1&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://it.youtube.com/watch?v=wrzxiQFgym8&amp;amp;NR=1"&gt;http://it.youtube.com/watch?v=wrzxiQFgym8&amp;amp;NR=1&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;documentario sulla Palestina da venezia 25 settembre 2008&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://it.youtube.com/watch?v=yQbl_YPThOU&amp;amp;feature=related"&gt;http://it.youtube.com/watch?v=yQbl_YPThOU&amp;amp;feature=related&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-family:Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Campo di Nahr al-Bared: Paesaggio di Distruzione&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://it.youtube.com/watch?v=quTBkSogsFc"&gt;http://it.youtube.com/watch?v=quTBkSogsFc&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Profughi palestinesi in Libano &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://it.youtube.com/watch?v=UO_k-WQR1k0"&gt;http://it.youtube.com/watch?v=UO_k-WQR1k0&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://it.youtube.com/watch?v=BAgqu11EDf4"&gt;http://it.youtube.com/watch?v=BAgqu11EDf4&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://it.youtube.com/watch?v=dD4cMeRcJF4&amp;amp;feature=related"&gt;http://it.youtube.com/watch?v=dD4cMeRcJF4&amp;amp;feature=related&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-family:Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;video: Hamas Television Broadcasts Anti-Semitic Propaganda Film Rem&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"   style="  font-weight: bold;font-family:Arial;font-size:18px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;a href="http://it.youtube.com/watch?v=3Eu6_P8rNpk"&gt;http://it.youtube.com/watch?v=3Eu6_P8rNpk&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:Arial;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px; font-weight: bold; "&gt;video: Hamas Mickey Mouse speaks of Islamic supremacy&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial;"&gt;&lt;a href="http://it.youtube.com/watch?v=lZEGsnWZKh8&amp;amp;NR=1"&gt;http://it.youtube.com/watch?v=lZEGsnWZKh8&amp;amp;NR=1&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;video: Exclusive Interview - Hamas - We Will Fight With All Our Hearts Against Israel (15.01.2008)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"   style="  font-weight: bold;font-family:Arial;font-size:18px;"&gt;&lt;a href="http://it.youtube.com/watch?v=fVQ2Qan7TTI"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:large;"&gt;http://it.youtube.com/watch?v=fVQ2Qan7TTI&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Inserisco questi link per cercare di diffondere la cultura dell'ascolto (e non certo sentimenti di antisemitismo!!) che non vuol dire giustuficazione di nulla. Penso che conoscere lo stato d'animo variegato, composito e complesso delle due parti in gioco, sia un'azione fondamentale e &lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;conditio sine qua non&lt;/span&gt; per provare a capire la complessità della questione mediorientale che ci coinvolge tutti, soprattutto noi europei che siamo - non mi stancherò ma di ripeterlo - i maggiori responsabili.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-1525630557762186350?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/1525630557762186350/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=1525630557762186350&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/1525630557762186350'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/1525630557762186350'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2008/12/gaza-sderot-nahr-al-bared-campi.html' title='Gaza Sderot JerusalemNahr al-Bared campi profughi in Libano'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-4041001475657461672</id><published>2008-12-27T14:52:00.007+01:00</published><updated>2008-12-27T17:28:06.171+01:00</updated><title type='text'>CARTE GEOGRAFICHE E POLITICA</title><content type='html'>&lt;div&gt;Giusto l'altro giorno postavo l'intervista di Amos Oz e invitavo a non puntare il dito contro...&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Mi sembra però giusto inserire dei link utili nei quali poter trovare le carte geografiche della Terra di Israele e di Palestina, detta anche Terra Santa. Penso sia utile per farsi un'idea, per quanto sommaria, della complessità della questione mediorientale.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;In questo primo link, vi è un articolo (in francese) estremamente interessante sul valore politico delle cate geografiche (si pensi al valore e alla funzione che esse hanno durante i trattati di pace o nei diversi negoziati di pace che ci sono stati:&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.monde-diplomatique.fr/cartes/presentation"&gt;http://www.monde-diplomatique.fr/cartes/presentation&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;In questo link si trova la carta della Gerusalemme contesa:&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.monde-diplomatique.fr/cartes/jerusalem"&gt;http://www.monde-diplomatique.fr/cartes/jerusalem&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;In questo link si trova la situazione a Gaza &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.monde-diplomatique.fr/cartes/gazaeau2004"&gt;http://www.monde-diplomatique.fr/cartes/gazaeau2004&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.monde-diplomatique.fr/cartes/gaza2005"&gt;http://www.monde-diplomatique.fr/cartes/gaza2005&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;La carta della diaspora Palestinese&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.monde-diplomatique.fr/cartes/refugiesdiasporapaldpl2000"&gt;http://www.monde-diplomatique.fr/cartes/refugiesdiasporapaldpl2000&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Una lettera dalla Cisgiordania che dovrebbe essere "tutta" Palestinese:&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://blog.mondediplo.net/2008-10-06-En-Cisjordanie-les-degats-de-l-occupation"&gt;http://blog.mondediplo.net/2008-10-06-En-Cisjordanie-les-degats-de-l-occupation&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;La carta dei rifugiati nei Paesi del Medio-Oriente (Proche-Orient):&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.monde-diplomatique.fr/cartes/refugiespo"&gt;http://www.monde-diplomatique.fr/cartes/refugiespo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;La sola cosa che possiamo fare dalle nostre sicure abitazioni è documentarci su tutti i fronti e, per chi ci crede, non smettere di pregare per la pace.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-4041001475657461672?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/4041001475657461672/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=4041001475657461672&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/4041001475657461672'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/4041001475657461672'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2008/12/httpwww.html' title='CARTE GEOGRAFICHE E POLITICA'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-6612301988191356725</id><published>2008-12-27T14:45:00.001+01:00</published><updated>2008-12-27T14:48:43.665+01:00</updated><title type='text'>OGGI A GAZA E DOMANI?</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SVYxuJ1-DaI/AAAAAAAAAdQ/5n1Lrv7c8HI/s1600-h/Gerusalemme+estjpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SVYxuJ1-DaI/AAAAAAAAAdQ/5n1Lrv7c8HI/s400/Gerusalemme+estjpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5284465881751883170" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; line-height: 17px; word-spacing: -1px; "&gt;&lt;h2 class="crayon article-titre-14663 " style="font-family: 'Lucida Sans', 'Lucida Sans Unicode', 'Lucida Grande', LucidaGrande, Lucida, 'Luxi sans', sans-serif; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 5px; margin-left: 0px; font-size: 16px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; "&gt;Comment Israël confisque Jérusalem-Est (II)&lt;/h2&gt;&lt;div class="delanoe" style="color: rgb(51, 51, 51); font-size: 12px; padding-bottom: 10px; "&gt;&lt;h4 style="font-size: 12px; display: block; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: verdana, sans-serif; line-height: 13px; margin-bottom: 10px; "&gt;Philippe Rekacewicz et Dominique Vidal — février 2007&lt;/h4&gt;&lt;h4 style="font-size: 12px; display: block; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: verdana, sans-serif; line-height: 13px; margin-bottom: 10px; "&gt;source: Le Monde diplomatique&lt;/h4&gt;&lt;h4 style="font-size: 12px; display: block; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: verdana, sans-serif; line-height: 13px; margin-bottom: 10px; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/h4&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-6612301988191356725?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/6612301988191356725/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=6612301988191356725&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/6612301988191356725'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/6612301988191356725'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2008/12/oggi-gaza-e-domani.html' title='OGGI A GAZA E DOMANI?'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SVYxuJ1-DaI/AAAAAAAAAdQ/5n1Lrv7c8HI/s72-c/Gerusalemme+estjpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-8278938896290452687</id><published>2008-12-25T19:18:00.011+01:00</published><updated>2008-12-27T18:56:54.256+01:00</updated><title type='text'>25 dicembre 2008: ricordando Natale a Gerusalemme e ad Arad nel 2005</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SVPU4I8XwVI/AAAAAAAAAdI/dmDpxPtOHmw/s1600-h/amosoz5347yl7.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" src="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SVPU4I8XwVI/AAAAAAAAAdI/dmDpxPtOHmw/s400/amosoz5347yl7.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5283800848774185298" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;E' da molto tempo che non scrivo sul mio blog. &lt;div&gt;Ora non ho né la testa né la voglia di farlo ma proverò almeno a riprendere le forze per inserire un'intervista di Amos Oz rilasciata al giornalista  Umberto De Giovannangeli. L'ho appena trovata in internet e si può trovare  nel sito del CIPMO o in quello dell'Unità, giornale da cui è tratta.&lt;div&gt;L'argomento è sempre attuale e con l'aria che tira ora su Gaza e sull'intera Terra di Israele e di Palestina auguro a Oz e al suo popolo di "avere coraggio" e invito noi europei a metterci sempre e comunque una mano sulla coscienza e a smetterla di puntare il dito contro l'uno o contro l'altro in modo fazioso e sterile.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Ricordo il 27 dicembre del 2005 quando con Lorenzo (mio marito) andammo a trovarlo nella sua casa ad Arad per conoscerlo: Lorenzo stava scrivendo un libro "Gerusalemme nella memoria di amos Oz" e voleva semplicemente conoscerlo. Il caffè che ci ha offerto è stato ottimo! E l'uomo si è rivelato un "grande".&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;"Taglio e incollo" qui sotto l'intervista rilasciata ultimamente (30 novembre 2008) da Oz al giornalista Umberto Giovanangeli.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Qualcuno potrebbe obiettare: "ma noi europei, oggi come oggi, in fondo, cosa c'entriamo?", c'entriamo, eccome! Purtroppo non penso sia più possibile sperare nei due stati divisi in quanto sono troppi gli insediamenti israeliani in Terra di Palestina: se si guardano le cartine che continuano a modificarsi nei confini e negli insediamenti, si nota un Paese (i due insieme) a macchia di leopardo dove le zone restano ben delimitate tra loro. Penso che dovrebbero arrivare anche queste immagini nei nostri telegiornali. Ciò nonostante non punto il dito, cerco invece di incoraggiare e di diffondere le azioni che uomini come Amos Oz (ma ce ne sono moltissimi da ambo le parti) compiono ogni giorno per una pace possibile.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;A proposito degli ISRAELIANI E e dei PALESTINESI, ascoltiamo cosa dice Oz:&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="line-height: 115%;  font-family:Georgia, serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;Due vittime dello stesso oppressore. L'Europa, che ha colonizzato il mondo arabo, l’ha sfruttato, umiliato, ne ha calpestato la cultura, che l’ha controllato e usato come base d'imperialismo, è la stessa Europa che ha discriminato, perseguitato, dato la caccia e infine sterminato in massa gli ebrei perpetrando un genocidio senza precedenti. (Amos Oz)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;margin-bottom: 0.0001pt; line-height: normal; "&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-large;"&gt;La tragedia israelo-palestinese, il compromesso e la pace: la visione di Amos Oz&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt; di Umberto De Giovannangeli&lt;/span&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt; I suoi romanzi lo hanno reso famoso in tutto il mondo. L’impegno per il dialogo con i palestinesi ha sempre accompagnato la sua straordinaria produzione letteraria. Scrittura e impegno civile s'intrecciano indissolubilmente nel percorso di vita del più grande tra gli scrittori israeliani contemporanei: Amos Oz. Dai libri all’agone politico: in questa conversazione con l'Unità, Oz spiega il senso della sua sfida. E racconta il «suo» Israele. Partendo, in una Terrasanta che si nutre di assoluto, dall’elogio del compromesso. Vero antidoto al fanatismo: «Nel mio mondo - riflette Oz - la parola compromesso è sinonimo di vita. E dove c’è vita ci sono compromessi. Il contrario di compromesso non è integrità e nemmeno idealismo e nemmeno determinazione o devozione. Il contrario di compromesso è fanatismo, morte». Scrittura e politica. Un binomio che aiuta il grande scrittore israeliano a inquadrare il conflitto israelo-palestinese: «A renderlo particolarmente grave - annota Oz - è il fatto che esso sia essenzialmente un conflitto fra due vittime. Due vittime dello stesso oppressore. L'Europa, che ha colonizzato il mondo arabo, l’ha sfruttato, umiliato, ne ha calpestato la cultura, che l’ha controllato e usato come base d'imperialismo, è la stessa Europa che ha discriminato, perseguitato, dato la caccia e infine sterminato in massa gli ebrei perpetrando un genocidio senza precedenti. A rigore, due vittime dovrebbero manifestare d’istinto una solidarietà tra loro. Così succede spesso nei romanzi. Ma nella vita vera alcuni fra i più aspri conflitti vedono in campo due vittime dello stesso oppressore».&lt;/span&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;LE CONSIDERAZIONI di Amos Oz sono permeate da un ispirato realismo. Come quando sottolinea che per lui «l’opposto della guerra non è l'amore e l'opposto della guerra non è nemmeno pietà, e l’opposto della guerra non ha nulla a che vedere con la generosità e il perdono o la fratellanza. No: l'opposto della guerra è la pace. Le nazioni debbono poter vivere in pace. Se facessi in tempo a vedere lo Stato d'Israele e lo Stato di Palestina vivere fianco a fianco decorosamente, senza massacri, senza terrorismo, senza violenza, ne sarei soddisfatto anche se non si trattasse di un trionfo dell’amore...». Al suo Paese, Israele, Amoz Oz chiede un atto di coraggio. Politico, morale, intellettuale. E storico. In particolare su un tema scottante, cruciale per un accordo di pace: la questione dei profughi palestinesi. «È venuto il momento - afferma lo scrittore - di riconoscere apertamente la nostra partecipazione alla catastrofe che imprigiona i profughi palestinesi. Non siamo i soli responsabili e i soli colpevoli, ma le nostre mani non sono pulite. Lo Stato di Israele è sufficientemente maturo e forte per ammettere la propria parte di responsabilità e per accelerare le conclusioni».&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt; &lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;"&gt;Non è di tutti i giorni che uno scrittore, sia pure impegnato, decida di «sporcarsi le mani» con la politica, scendendo in campo per formare un nuovo partito. Cosa l'ha spinta a questa scelta?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;«La decisione di coinvolgermi maggiormente nella creazione di un vero partito socialdemocratico, deriva dalla considerazione che le prossime elezioni israeliane (fissate per il 10 febbraio 2009, ndr.) potrebbero essere determinanti per il futuro del Paese. Potrebbero dare come risultato la scelta della via della pace o della guerra. Questa è la posta in gioco. E non siamo mai stati così vicini, come adesso, a un accordo coi palestinesi. Per quanto riguarda la natura di questa compagine, ho ritenuto che solo il Meretz (la sinistra laica e pacifista, ndr.) possa servire da base per dare espressione alla necessità di un partito che porti avanti una piattaforma socialdemocratica che oggi, nella politica israeliana, non ha una vera rappresentanza».&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt; &lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;"&gt;E perché il partito laburista, il partito di David Ben Gurion, Golda Meir, Yitzhak Rabin - le cui vicende si intrecciano fortemente con la nascita dello Stato d'Israele e con buona parte dei suoi sessant'anni di vita - non la rappresenta più? Cosa resta oggi di quel partito e dei principi che lo ispirarono?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;«Purtroppo, molto poco. Il Partito laburista è diventato un partner molto marginale di coalizioni di governo guidate da altri. Il suo compito storico è terminato e con un successo che è solo parziale. È vero - e questo va riconosciuto - che la sinistra israeliana è riuscita a far penetrare molte delle sue idee nell’opinione pubblica israeliana. Molti tabù sono stati infranti. Si può senz’altro dire che, in buona misura, l’area politica del centro destra israeliano di oggi, ha assorbito e fatto proprie posizioni per le quali, 15-20 anni fa, la sinistra veniva accusata di disfattismo o peggio, di tradimento. Il problema è che i laburisti non sono riusciti a portare a compimento questa opera: hanno convinto gran parte dell’opinione pubblica sulle posizioni di principio, ma non sono riusciti a trovare la strada per rendere concrete e accettate dalla maggioranza anche le inevitabili conclusioni, vale a dire la necessità di porre fine al conflitto sulla base territoriale dei confini del 1967, Gerusalemme ovest capitale di Israele e Gerusalemme est capitale dello Stato Palestinese e assicurazione di pace e sicurezza per Israele. Ma non c'è solo questo...» &lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt; &lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;"&gt;Cos’altro ancora?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;«Il Partito laburista è stato partner, negli ultimi anni, di governi che hanno gestito il Paese sulla base di un’economia capitalistica che definirei bestiale, senza regole, senza vincoli sociali. Questo stato di cose va radicalmente cambiato. Va trovato un sistema economico-sociale che dia una giusta risposta anche ai bisogni degli strati sociali più poveri e bisognosi di aiuto».&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;"&gt;Israele vive da anni tra paura e speranza. Sentimenti che segnano il presente e condizionano il futuro. Qual è la visione di Israele di cui Lei si fa portatore?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;«Penso che si debba e si possa porre fine al conflitto fra Israeliani e Palestinesi o almeno ridurne le dimensioni a un confronto con il regime, quello di Hamas, che controlla ora Gaza. Un risultato del genere rappresenterebbe già di per sé un fatto storico e cambierebbe molto rispetto alla situazione attuale, poiché spalancherebbe la possibilità di una pace con tutto il mondo arabo».&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic; "&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;"&gt;Si dice che gli intellettuali siano la coscienza critica di un Paese. Vale ancora questo assunto e se sì, come si cala nella realtà attuale di Israele?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;«Gli intellettuali israeliani coprono un arco di idee così ampio, da rendere difficile e improbabile ogni tentativo di generalizzazione. Io stesso, non mi vedo come coscienza della società israeliana. Mi considero un cittadino coinvolto, che ha una particolare sensibilità nei confronti della lingua. Questo è il canale che mi avvicina alla realtà del Paese e mi porta all’impegno sociale che sento di dover dare».&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt; &lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;"&gt;Guardando al conflitto israelo-palestinese, Lei ha parlato e scritto spesso di una tragedia in cui a scontrarsi sono due diritti ugualmente fondati. E' ancora così e come uscirne?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;«L’unica strada per uscirne passa per il compromessoe per il riconoscimento dell'altro e della sua esistenza in pace in suoi confini sicuri e sovrani. Laddove c’è uno scontro fra due giusti diritti, fra giusto e giusto, il finalepuò essere solo di due tipi: shakespeariano o cecoviano. Nel primo la scena è cosparsa di corpi cadaveri e regna la disperazione; nel secondo, tutti i personaggi sono insoddisfatti, melanconici, tristi e con il cuore cuore infranto,ma nessuno muore. Io sono alla ricerca di un finale cecoviano alla tragedia israelo-palestinese».&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt; &lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold; "&gt;In un attualissimo pamphlet, “Contro il fanatismo” nel quale sono raccolte alcune sue lezioni universitarie, Lei ha svolto un lucido, appassionato elogio del compromesso. Non è in contraddizione con la nettezza delle idee che l'hanno spinta all'impegno politico?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span style="Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;«Direi proprio di no. Vede, quando dico compromesso non intendo capitolazione, non intendo porgere l’altra guancia all'avversario, un nemico, una sposa. Intendo incontrare l’altro, più o meno a metà strada. Tutti conoscono il prezzo e le condizioni. Tutti sanno, chilometro più, chilometro meno, quale sarà la mappa definitiva dell'accordo. È solo una questione di leadership coraggiosa delle due parti, per realizzare quello che i due popoli già sanno in cuor loro. E compromesso significa che il popolo palestinese non debba mai mettersi in ginocchio, e nemmeno debba farlo il popolo ebraico israeliano. Una dei tratti di questa tragedia è di aver voluto rinviare nel tempo la ricerca, inevitabile, di un compromesso. Inevitabile perché, piaccia o no, dobbiamo dividere questa terra: né noi né loro abbiamo un altro posto dove andare»&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic; "&gt;l'Unità 30 novembre 2008&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: italic;"&gt; &lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: normal; "&gt;&lt;a href="http://www.cipmo.org/1501-indice-rassegna-nazionale/intervista-amos-oz-unita.html"&gt;http://www.cipmo.org/1501-indice-rassegna-nazionale/intervista-amos-oz-unita.html&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-8278938896290452687?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.cipmo.org/1501-indice-rassegna-nazionale/intervista-amos-oz-unita.html' title='25 dicembre 2008: ricordando Natale a Gerusalemme e ad Arad nel 2005'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/8278938896290452687/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=8278938896290452687&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/8278938896290452687'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/8278938896290452687'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2008/12/25-dicembre-2008.html' title='25 dicembre 2008: ricordando Natale a Gerusalemme e ad Arad nel 2005'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/SVPU4I8XwVI/AAAAAAAAAdI/dmDpxPtOHmw/s72-c/amosoz5347yl7.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-2529787939824847763</id><published>2008-04-03T22:10:00.005+02:00</published><updated>2008-04-03T23:03:45.070+02:00</updated><title type='text'>LUCI ACCESE di Bella Chagall: cap. III AI BAGNI</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R_U-QjYxNpI/AAAAAAAAATg/aZGyTg046Ro/s1600-h/phida.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5185119000084952722" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R_U-QjYxNpI/AAAAAAAAATg/aZGyTg046Ro/s400/phida.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;em&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Marc Chagall con la moglie Bella e la figlioletta Ida - 1917&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R_U9lTYxNoI/AAAAAAAAATY/AWMWV38yZLQ/s1600-h/picts05.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5185118257055610498" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R_U9lTYxNoI/AAAAAAAAATY/AWMWV38yZLQ/s400/picts05.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; 1941 Marc e Bella Chagall &lt;em&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;da: &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;a href="http://pages.cthome.net/WWIIHERO/chagall.html" target="_top"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;pages.cthome.net/WWIIHERO/chagall.html&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R_U8nDYxNnI/AAAAAAAAATQ/whAVLumtRms/s1600-h/vitebsk_st_scene+1908.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5185117187608753778" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R_U8nDYxNnI/AAAAAAAAATQ/whAVLumtRms/s400/vitebsk_st_scene+1908.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;em&gt;Vitebsk 1908&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;E' sera. Giovedì. Penso a Bella. A lei bimba di nove anni e poi donna che ricorda. Che si ricorda. Questa sera mi piace riportare il capitolo &lt;em&gt;Ai Bagni&lt;/em&gt; in cui Bella ci restituisce l'atmosfera della sua cittadina, Vitebsk (oggi Bielorussia) ai primissimi albori del secolo appena trascorso. Una delle fotografie che ho scelto per Bella, ritrae Vitebsk nel 1908. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Bella Rosenfeld nasce nel 1895: nei suoi scritti ricorda la bimba di nove anni. La fotografia sembra aver caturato per noi il tempo della memoria e del ricordo di quei giovedì in cui scendeva ai bagni con la madre.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Con loro ci prepariamo ad entrare nello Shabbat.... &lt;/div&gt;&lt;div&gt;(Ricordo l'estate che ho trascorso a tradurre la voce di Bella Rosenfeld: io assorta nelle sue pagine e nell'incanto delle acque del &lt;em&gt;mio&lt;/em&gt; lago, lei nel freddo dell'inverno, diretta ai bagni ebraici lungo la stradina dove scorre la Vitba, a Vitebsk.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Ma ascoltiamola:&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Lo Shabbat, per me, inizia già il giovedì quando scende la sera.&lt;br /&gt;Tardi nella giornata, la mamma esce di corsa dal negozio, come se volesse sottrarsi di forza al frastuono della settimana. Ancora in negozio, la si sente gridare:&lt;br /&gt;“Bachka, dove sei? Andiamo ai bagni. Sacha! La biancheria è pronta?Svelte! svelte! Non ho tempo!”&lt;br /&gt;La domestica avvolge il pacco della biancheria, lo lega con una corda in modo così forte che la carta si strappa. Mi m’infila il cappotto, gli zoccoli, mi stringe il cappuccio; non posso emettere un respiro.&lt;br /&gt;“Sciocchina, non piangere!” Prontamente mi asciuga le lacrime che continuano a scendere.&lt;br /&gt;“Andiamo! Fuori si gela. Ci manca solo – Dio ti preservi - che tu prenda ancora freddo!”&lt;br /&gt;Alla chetichella, io e la mamma usciamo dal portone di casa, come se fosse già sabato e il negozio fosse già chiuso. La mamma si sarebbe sentita a disagio passare di là con la biancheria sotto il braccio, anche se avvolta in una carta scura. Il negozio, infatti, è pieno di uomini e, chi lo sa, potrebbero ancora trattenerla lì. Andiamo di corsa.&lt;br /&gt;E’ proprio tardi: la mamma ha aspettato fino all’ultimo minuto. Sulla porta, probabilmente, ci aspetta la slitta che ci condurrà ai bagni. Il cocchiere è sempre lo stesso – è sempre lì di fronte alla casa – sa già che, ogni giovedì sera, quasi alla stessa ora, la mamma si fa portare ai bagni.&lt;br /&gt;La sera, fredda, nevosa, ci avvolge subito in una coltre gelata. Sulla slitta, sotto la coperta logora, sento la mano della mamma che mi tiene stretta – soprattutto, che non scivoli! – e sento che la mamma ha già dimenticato il negozio e la baraonda che ha appena fuggito.&lt;br /&gt;Vola via con la slitta, verso un altrove nell’aria pura; sembra che stia già cominciando a vibrare per tutte le sante preghiere da recitare, con la volontà di Dio, prima dell’arrivo dello Shabbat.&lt;br /&gt;La strada non è lunga. Il cocchiera ci porta per una scorciatoia, per la riva buia di un fiumicello – la Vitba – dove si trovano i bagni ebraici.&lt;br /&gt;In silenzio, la slitta fende l’aria gelata vibrante di gelo. Dalla riva superiore, lampeggiano fioche luci occhieggianti. E’ la luce di Padlo, la piccola piazza del mercato, che brilla laggiù sull’altura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Conosco bene il mercato. Ne conosco i mercanti, i negozi seminterrati, e soprattutto le latterie. Prima di scendere i gradini di pietra, si doveva invocare l’aiuto del Signore, tanto era bagnata e scivolosa la scala. E faceva freddo, come in una tomba.&lt;br /&gt;L’acqua trasudava dai muri grigi. Una sola piccola lampada dal vetro pieno di fumo rischiarava il locale. Il suo raggio debole raggiungeva appena i pani di burro giallo, la larga bacinella di panna, e ancor meno l’angolo da cui spuntavano, come testoline di bimbi, i formaggi duri di Gomel.&lt;br /&gt;Soltanto la grande bilancia si vedeva chiaramente. Sospesa come un trono in mezzo alla cantina. Le catene di ferro oscillavano nell’aria come lunghe trecce nere, e i due piatti di rame reggevano, in modo fiero, poveri e pochi viveri, come se fosse la Giustizia in persona.&lt;br /&gt;I mercanti, in vestitoni lucidi, s’agitavano tutt’intorno alla cantina. Con la punta delle dita che uscivano dai mezzi-guanti, strappavano pezzi di burro, riempivano brocche di latte, si lanciavano dei formaggi come palle di neve, e durante tutto il tempo, gridavano come se qualcuno, da dietro, li percuotesse. Probabilmente in questo modo si riscaldavano. Di tanto intanto, dalla cantina carica di respiri filtra una parolaccia. Le maledizioni, linguette di fuoco, volano intorno, infiammando una bancarella dopo l’altra.&lt;br /&gt;“Che la peste se lo porti via! Che schifo di mercanzie ha? Maledetti i miei anni se mento.&lt;br /&gt;I mercanti sbraitano. Sembrano topi neri nelle loro tane. Le maledizioni s’infiammano proprio mentre fuori, si ravvivano i carboni ardenti nei vasi di ferro, lì se ne stanno sedute piccole donne tarchiate che tengono cesta di fave abbrustolite sotto lunghi scialli.&lt;br /&gt;I mercanti si insultano con tanto ardore e tanta forza che diventa quasi un’allegria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tutte queste grida ci accompagnano da lontano, mentre io e la mamma andiamo spedite verso i bagni. Il vento ci riporta una maledizione, fa tremare l’aria. La neve che scende la fa cadere giù a terra.&lt;br /&gt;E così siamo arrivate.&lt;br /&gt;“Torna – se Dio vuole – da qui a due ore”, dice la mamma al cocchiere, anche se lo sa da tanti anni.&lt;br /&gt;Nel vestibolo in legno, ci imbattiamo nella donna che vende i biglietti, imbacuccata come una palla di mercanzie. All’inizio, non si muove nemmeno. Si scorgono solo la punta del naso e delle dita. Sul tavolo, accanto ai biglietti, se ne vanno a spasso una pera, una mela gelate. Un po’ di Kvass blu – reso livido probabilmente dal gelo – crepita in una bottiglia.&lt;br /&gt;La cassiera, come se ingerisse i nostri respiri caldi, lentamente socchiude la bocca mezza congelata, e ci rivolge un sorriso infreddolito.&lt;br /&gt;“Fa davvero freddo a rimanere seduti per tutto il giorno”, dice rianimandosi a poco a poco. “Il vento soffia dappertutto. Ancora un po’ e ci si potrebbe completamente congelare in attesa che arrivi un essere umano.“&lt;br /&gt;La mamma la incoraggia con un sorriso e le compra per me una mela o una pera.&lt;br /&gt;Spingiamo la porticina che conduce ai bagni. Il rumore del chiavistello sollevato sveglia due o tre donne nude, coperte dagli scialli.&lt;br /&gt;Come mosche spaventate, sussultano, saltando dalle panche, e vengono a parlottare attorno a noi.&lt;br /&gt;“Buonasera, Altechka. Buonasera! Così tardi! Coma sta, Alta? I piccolini stanno bene? Come stai , Bachinka? “ E le donne iniziano a palpeggiarmi da tutte le parti.&lt;br /&gt;“Ah, che il malocchio ti risparmi! Ma cresci come lievito!”&lt;br /&gt;Si sono rianimate, non hanno atteso invano . Gli scialli cadono dalle schiene come ali nere. Mi colpisce il biancore dei corpi.&lt;br /&gt;Tutto diviene più puro, più chiaro…&lt;br /&gt;Nell’anticamera, il calore si mescola all’aria fredda che si riversa dall’esterno. Riconosco appena le donne che trovo ai bagni, nonostante siano sempre le stesse. E ogni giovedì mi sembra che diventino sempre più vecchie e brutte. La più giovane – il cui scialle sapeva ancora di muffa – non mi lascia stare con le sue mani ossute.&lt;br /&gt;“Fa freddo, non è vero?” Allora? Il tuo vestito lo sbottoni? Ne hai un altro con te? Bene, lo butteremo dentro la panca. Andiamo, alza la gamba! Allora?”&lt;br /&gt;Mi sprona come se fossi un cavallo.&lt;br /&gt;Ancora prima di aver gettato un’occhiata in giro, mi ritrovo con tutte le asole delle scarpe slacciate, e scarpe, calze arrotolate volano verso la panca su cui sto seduta. Il mio sedere si alza e si abbassa insieme al sedile della panca.&lt;br /&gt;E non ho nemmeno avuto il tempo di vedere quel che accade nella panca dove i vestiti cadono dentro come in una fossa buia…&lt;br /&gt;Il vento soffia attraverso i vetri ghiacciati, ricoperti di brina, appannati di neve: si direbbero occhi divenuti ciechi.&lt;br /&gt;Tremo di freddo. La donna dei bagni prende il mio telo e me lo avvolge intorno.&lt;br /&gt;“Bene! Aspetta un pochino! Tra pochissimo avrai caldo. Ecco! Entriamo al bagno, vedi?”&lt;br /&gt;Mi sento persa. Mi trascina come una capra verso la porticina.&lt;br /&gt;Le sue mani di acciaio mi trascinano. “Non cadere, mio Dio, Bachinka! Cammina piano! Si scivola!”&lt;br /&gt;Appena dentro, mi manca il respiro e , mezzo svenuta, mi lascio portare.&lt;br /&gt;Una nuvola impenetrabile mi copre gli occhi. Una piccola lampada di metallo grigio è appesa con un gancio lassù in alto, sopra la porta. Il vetro minuscolo è ancora troppo grande per il lume e , appena la porta si apre, oscilla da tutte le parti.&lt;br /&gt;Resto ferma. Ho paura di muovermi. Il pavimento, colmo d’acqua, viene meno. L’acqua scorre nelle gambe, scorre dal soffitto, dai muri, come se tutta la piccola casa trasudasse calore.&lt;br /&gt;La donna dei bagni si precipita sulle tinozze, sciacqua la panca scivolosa dove devo sedermi. Non ha tempo di dirmi una parola. La schiena magra, lucida volteggia come la coda di un gatto.&lt;br /&gt;L’acqua calda scorre. Due o tre tinozze sprigionano in pieno volto il vapore che scotta.&lt;br /&gt;Il calore della panca mi calma, mi lascio mettere le gambe in una tinozza di acqua tiepida. La donna dei bagni mi si avvicina. I suoi seni ciondolano davanti ai miei occhi come palloni sgonfiati e nel suo ventre, teso come un tamburo, il mio naso sprofonda. Mi sento stretta tra le tinozze e il ventre. Non posso nemmeno girarmi – non posso nemmeno pensarci.&lt;br /&gt;Le sue dita ruvide acciuffano i miei lunghi capelli. Con un solo movimento, comincia a strofinare. Il sapone scivola in su e in giù, come se stirasse la biancheria in testa.&lt;br /&gt;La testa gira, nascosta tra i capelli. Non ho nemmeno il tempo di iniziare a piangere. Trattengo le lacrime, tolgo le bolle acide di sapone che mi bruciano gli occhi. Il sapone mi penetra nelle orecchie, nella bocca. Cieca, immergo le dita nel secchio d’acqua fredda posto vicino a me.&lt;br /&gt;Ritorno in me solo quando ho i capelli sciacquati. Goccioloni d’acqua mi scendono sugli occhi e li calmano. Riprendendo fiato, tiro su la schiena ; apro gli occhi.&lt;br /&gt;Sento lo scricchiolio della porticina e , sulla soglia, vedo, completamente nuda, la mia bianca mamma.&lt;br /&gt;Una nuvola di vapore caldo subito la avvolge. Due donne la sostengono. Piccole lacrime di sudore scivolano giù dai fianchi, dai seni. Una pioggerellina di gocce continua a scorrere dai capelli e da dietro le orecchie.&lt;br /&gt;Silenziosa, timida, la mamma se ne sta in piedi vicino alla porta. Le donne che si occupano di lei, si precipitano verso le tinozze, aprono tutti i rubinetti, passano con l’acqua calda la panca per lei.&lt;br /&gt;Senza scomporsi, la mamma si siede e prende, col suo corpo, tutta la panca. Sfinita per essere stata tutta strofinata, da dove sono, la distinguo a stento. Persino davanti a me è a disagio e abbassa gli occhi appena le guardo solo i capelli. Al posto della sua folta parrucca riccia di tutti i giorni, scorgo i suoi capelli corti, sottili.&lt;br /&gt;Si sono indeboliti, soffocati per tutti quegli anni, senza aria, sotto la parrucca pesante … Sono colta da una tristezza, come se perdessi di colpo le forze; mi lascio ancora lavare, senza opporre resistenza.&lt;br /&gt;La donna mi afferra il corpo, mi afferra anche l’anima. Come un pezzo di pasta, mi pone sulla panca, ricomincia a strofinare, a darmi pizzicotti; sembra che voglia fare di me un pane a forma di treccia.&lt;br /&gt;Mi giro di pancia. Mi da una tale botta sui glutei che salto su.&lt;br /&gt;“Eh bene, cosa ne dici Batchinka? E’ bello, vero?”&lt;br /&gt;La donna ritrova subito la lingua. “Guarda come sei diventata rossa! E’ un piacere darti pizzicotti!”&lt;br /&gt;Sfinita, aspetto di togliermela di torno. All’improvviso ho paura; dietro le spalle, una massa d’acqua mi piomba addosso. Per un attimo, sparisco nel torrente. L’acqua mi solleva e mi trasporta come in un fiume. La donna m’inonda. Mi sciolgo come cera bianca, d’estasi, di calore.&lt;br /&gt;“Uff” La donna tira un sospiro e si asciuga il naso con le mani bagnate. “Brilli davvero come un piccolo diamante, Bachinka! Che ti possa giovare, bambina mia!” Mi guarda con quei suoi occhi vitrei, avvizziti dall’acqua, e svelta, mi avvolge con un lenzuolo caldo.&lt;br /&gt;Probabilmente vorrebbe asciugare se stessa. Piano piano, mi circonda con le braccia come se fossi una delle piccole candele di Shabbat che deve benedire.&lt;br /&gt;Da lontano, guardo come si occupano della mamma. L’hanno sicuramente strofinata, insaponata e, di sicuro, le tinozze di acqua tiepida l’hanno fatta stare bene.&lt;br /&gt;Eppure, non è ancora pronta.&lt;br /&gt;Dopo le abluzioni, la più anziana delle donne si fa avanti con un sgabellino e si sistema ai piedi della mamma. Appoggia un candelabro di rame su di una cassetta, accende il pezzo di candela che è vi rimasto dentro. Ravviva la corta fiammella e comincia a lamentarsi davanti alla mamma sulla sua dura vita. Sembra che tutte le preoccupazioni le siano penetrate dentro alla schiena fino a farla accasciare di peso ai piedi della mamma.&lt;br /&gt;“Possa Dio avere pietà di noi, liberarci da tutte le pene!”.&lt;br /&gt;Alza gli occhi da terra. “Così sia, Padre dell’Universo!”&lt;br /&gt;Come per compiere un sacrificio, comincia a sistemare le dita dei piedi della mamma. La fiammella si ravviva ad ogni preghiera che le borbotta nelle unghie prima di tagliarle. Ad ogni benedizione, le si rischiara il cuore. La mamma, lo sguardo chino, guarda quello che la donna le fa ai piedi, e ascolta le sue parole.&lt;br /&gt;Dietro al candelabro che brucia, una corona di luce sembra sottrarre entrambe all’oscurità del luogo. Un capo chino sull’altro, i due volti bianchi risplendono, come purificati da un sacrificio.&lt;br /&gt;Dopo aver reso lucide le unghie dei piedi della mamma, l’anziana donna alza il capo:&lt;br /&gt;“Alta, adesso andiamo al bagno rituale” dice a bassa voce.&lt;br /&gt;La mamma sospira, come se l’anziana donna le avesse comunicato un segreto. Entrambe, piano piano, si alzano, raddrizzano la schiena, tirano un respiro profondo, riprendono fiato: si potrebbe pensare che si apprestino a valicare la soglia del Santo dei Santi.&lt;br /&gt;Nel buio si stagliano le due ombre bianche.&lt;br /&gt;Io avevo paura di andarci. Si doveva passare per una stanza calda in cui, su lunghi sedili stavano distesi e soffrivano esseri torturati. Dall’alto li sferzano fumanti rami di frasche, inumiditi da gocce d’acqua calda. Da sotto le panche salgono respiri pesanti, come se tutte queste donne bruciassero su carboni ardenti.&lt;br /&gt;Il calore mi entra nella bocca e mi afferra il cuore.&lt;br /&gt;“E’ sicuramente l’inferno per quelli che hanno molti peccati”, mi dico, e corro svelta dalla mamma al bagno rituale.&lt;br /&gt;Come in una prigione, scendo in una stanza buia.&lt;br /&gt;Sopra una piccola passerella se ne sta la donna anziana. Con una mano porta il candelabro acceso, con l’altra fa ondeggiare un lenzuolo bianco.&lt;br /&gt;La mamma, tranquilla, – avevo così paura per lei – scende i quattro gradini scivolosi, e si immerge nell’acqua fino al collo.&lt;br /&gt;Quando la donna anziana pronuncia una benedizione, la mamma si spaventa. Come una condannata, chiude gli occhi, si chiude il naso e si immerge nell’acqua come se fosse per sempre.&lt;br /&gt;“K-o-o-o-sher!” grida l’anziana donna, con voce da profeta.&lt;br /&gt;Ho un sussulto come a uno scoppio di tuono. Trepida, attendo – di sicuro adesso un lampo cadrà dal buio del soffitto e ci ucciderà sul colpo. O forse dal muro di pietra si riverserà un diluvio e ci sommergerà nell’oscurità del bagno rituale.&lt;br /&gt;“Ko-o-o-sher!” grida di nuovo l’anziana donna.&lt;br /&gt;Dov’è la mamma? L’acqua non si muove più.&lt;br /&gt;Ma, all’improvviso, il fiume sembra fendersi. La testa della mamma riemerge dall’acqua. Si scuote l’acqua di dosso come se uscisse dal fondo del mare. Tre volte l’anziana donna grida a pieni polmoni e tre volte la mamma sprofonda nell’acqua nera. Non ce la faccio più ad aspettare che la vecchia smetta di gridare e che la mamma non sparisca più nell’acqua.&lt;br /&gt;Alla fine, è stanca. L’acqua le scorre giù dai capelli, dalle orecchie. Ma sorride. Esce dall’acqua come da un fuoco – pulita, purificata.&lt;br /&gt;“Alta, che questo possa giovarvi e farvi bene”&lt;br /&gt;L’anziana donna sorride allo stesso modo. Due lunghe braccia sottili tengono ben alto il lenzuolo e avvolgono la mamma come due grandi ali bianche; lei mi sorride come un angelo radioso.&lt;br /&gt;Vestita, ancora fumante, mastico la mela gelata che ormai da tempo si è sciolta per il calore, e aspetto la mamma.&lt;br /&gt;D’un tratto la mamma comincia a affrettarsi come se subito si ricordasse che è non è giorno di festa e che il negozio è ancora aperto.&lt;br /&gt;La sacralità e il calore del bagno l’abbandonano. Veloce, si veste. Le donne le raccontano le loro ultime disgrazie: una le tende il vestito, l’altra, uno scarponcino. Hanno paura che, via la mamma, nei loro cuori restino ancora cose inespresse fino a giovedì prossimo. Con le mani tremanti, avvolgono il pacco della nostra biancheria, e avvolgono pure me, come un pacco.&lt;br /&gt;Gonfia per il calore, posso appena muovermi. La mamma distribuisce le mance e ascolta le lunghe benedizioni con cui le donne ci accompagnano.&lt;br /&gt;“Che questo vi giovi, Altinka! A giovedì prossimo, se Dio vuole! Buon rientro! Stammi bene Bachinka!”&lt;br /&gt;Una grida più forte delle altre e tutte, prontamente, si ricoprono con i loro scialli.&lt;br /&gt;La porticina si socchiude da sola, almeno così pare. Ci fermiamo per un momento sulla soglia. Che freddo! Dal cielo buio scende la neve. Le stelle, i fiocchi di neve risplendono…&lt;br /&gt;E’ giorno o notte? Gli occhi vedono tutto bianco e freddo.&lt;br /&gt;Sul cocchiere e sul cavallo è cresciuta una montagna alta e bianca. Si sono congelati? Il cocchiere sorride. Dalle folte sopraciglia gli cadono briciole di neve.&lt;br /&gt;Il cavallo, rianimato, nitrisce.&lt;br /&gt;“Buon rientro!” Gridano dalla casa dei bagni.&lt;br /&gt;La slitta sussulta.&lt;br /&gt;“Hop! Hop!” Il cocchiere frusta il suo cavallo magro.&lt;br /&gt;Più veloce che all’andata, la mamma attraversa l’ingresso, lascia lì il pacco della biancheria. L’odore della casa, del negozio, le sferza il viso.&lt;br /&gt;“Dio sa cosa è successo qui senza di me!”&lt;br /&gt;Come una colpevole, corre a lavarsi il volto imporporato e si affretta, di nuovo, verso il negozio.&lt;br /&gt;Mi dispiace che il bagno sia terminato così presto.&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;em&gt;(traduzione di Maddalena Cavalleri Gobbi)&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-2529787939824847763?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/2529787939824847763/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=2529787939824847763&amp;isPopup=true' title='2 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/2529787939824847763'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/2529787939824847763'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2008/04/lo-shabbat-per-me-inizia-gi-il-gioved.html' title='LUCI ACCESE di Bella Chagall: cap. III AI BAGNI'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R_U-QjYxNpI/AAAAAAAAATg/aZGyTg046Ro/s72-c/phida.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-6332577765042265328</id><published>2008-03-28T15:18:00.007+01:00</published><updated>2008-03-29T23:39:12.617+01:00</updated><title type='text'>CHRISTIAN BOBIN: L'AMORE E LA SOLITUDINE di Gustavo Micheletti</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R-7DgTYxNmI/AAAAAAAAATI/5Sm8XmWRO7Y/s1600-h/la+pr%C3%A9sence+pure.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5183295180877411938" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R-7DgTYxNmI/AAAAAAAAATI/5Sm8XmWRO7Y/s400/la+pr%C3%A9sence+pure.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R-7DNDYxNlI/AAAAAAAAATA/gM0KvtYLivA/s1600-h/le+tr%C3%A8s+bas+folio.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5183294850164930130" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R-7DNDYxNlI/AAAAAAAAATA/gM0KvtYLivA/s400/le+tr%C3%A8s+bas+folio.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R-7DBTYxNkI/AAAAAAAAAS4/R82LXfNUq7U/s1600-h/sanstitrebc6.png"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5183294648301467202" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R-7DBTYxNkI/AAAAAAAAAS4/R82LXfNUq7U/s400/sanstitrebc6.png" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R-z_jzYxNhI/AAAAAAAAASg/UMiaG_tm7ps/s1600-h/distacco+dal+mondo.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5182798261751199250" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R-z_jzYxNhI/AAAAAAAAASg/UMiaG_tm7ps/s400/distacco+dal+mondo.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;A tutti gli amatori di Christian Bobin, un articolo di Gustavo Micheletti&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;L’amore e la solitudine&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;(La loro relazione, in breve, nelle prose creaturali di Christian Bobin)&lt;br /&gt;di Gustavo Micheletti&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“&lt;em&gt;Le bolle di sapone che questo bambino&lt;br /&gt;Si diverte a soffiar via da una cannuccia&lt;br /&gt;Sono translucidamente tutta una filosofia&lt;/em&gt;”.&lt;br /&gt;Alberto Caeiro&lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Christian Bobin è uno scrittore e un poeta francese, nato nel 1951 in una città della Borgogna, Le Creusot, dove ha poi sempre vissuto. Una giorno ha scritto, nella pagina d’apertura di un suo romanzo (La folle Allure), la seguente dedica a un amico: “&lt;em&gt;Pour (…) quelques taches d’encre (…) en souriant&lt;/em&gt;”, e si tratta, direi, di una dedica illuminante, perché il “sorriso” costituisce forse la tonalità predominante della sua prosa.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Nel vasto panorama della letteratura d’ispirazione cristiana, e in particolare di quella del Novecento, Christian Bobin rappresenta una voce singolare, sia per il tono sommesso della sua scrittura sia per la peculiare spiritualità che la traspare. Il cristianesimo non è per lo più, nell’opera di Bobin, una teoria religiosa dotata di un vero e proprio impianto metafisico e teologico; non è nemmeno una dottrina mistica, sebbene l’elemento mistico ne costituisca, in una forma priva di qualsiasi enfasi, un aspetto rilevante. L’ispirazione cristiana attraversa piuttosto i suoi scritti come un “sentimento della vita” che incessantemente si depura trasfigurandosi in un lieve e fervido disegno stilistico, in una sorta di vigile prosa creaturale.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;I suoi romanzi sono esenti da trame complesse e importanti, l’intreccio narrativo è ridotto ai minimi termini; mentre nei suoi libri più filosofici, dove frammenti di pensieri diversi sono tenuti insieme da uno stato d’animo predominante e unitario, protagonisti assoluti sono brevi momenti estrapolati dall’incedere quotidiano della sua vita, sono impressioni leggere, riflessioni animate dalle luci e le ombre che affiorano tra i rami o su un prato al limitare di un bosco. In ogni pagina emerge però sempre la solitudine che accompagna il pensiero nella sua accezione più piena, ovvero quando esso non coincide con un esercizio intellettualistico e privo di vita. Si tratta della solitudine che costituisce la condizione preliminare di qualsiasi incontro d’amore.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Perché è così difficile amare? O più precisamente: cosa rende “&lt;em&gt;tanto difficile amare qualcuno senza legarlo subito alla nostra sorte”&lt;/em&gt;? (cfr. DM,15). La difficoltà che ciascuno incontra nel non oltrepassare la soglia della solitudine di chi pensa di amare: “quelli che sanno amarci – scrive Bobin - ci accompagnano fin sulla soglia della nostra solitudine, e qui si fermano, senza fare un passo in più. Quelli che pretendono di proseguire oltre in nostra compagnia restano di fatto molto più indietro” (ibidem).&lt;br /&gt;Né della solitudine né dell’amore si può parlare come di due condizioni a se stanti, perché private della loro congiunzione svaniscono entrambe in una ridda di voci e pretesti. Ciò che sempre rimane oltre le scorie dei loro fraintendimenti occasionali è anche ciò che le salda nella stessa solidale e silenziosa resistenza all’oblio, nell’indugiare dell’attenzione e del cuore su tutto quanto è cedevole, su tutto ciò che è sul punto di svanire o di perdersi.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;em&gt;“Dal punto di vista dello spirito, – scrive Bobin – non c’è differenza alcuna tra sovrabbondanza e penuria: più ci addentriamo nella solitudine e più abbiamo bisogno di solitudine. Più siamo nell’amore e più manchiamo d’amore. Della solitudine non ne avremo mai abbastanza e lo stesso vale per l’amore – versante ripido della solitudine&lt;/em&gt;” (DM, 11). Ma per accedere alla solitudine del puro amore bisogna abbattere l’ostacolo che sorge tra noi e la nostra vita, bisogna neutralizzare “&lt;em&gt;quell’ispessimento di noi in noi stessi che consideriamo una prova di maturità, certezza d’esistere&lt;/em&gt;” (ivi, 37), e imparare a procedere “&lt;em&gt;nella nostra vita come se non ci fossimo più, con la leggerezza del gatto tra le erbe alte, o ancora con quell’amaro sorriso dell’innamorata dinanzi al suo cuore violato e derubato”&lt;/em&gt; (ivi, 37-39). E’ infatti grazie a tale leggerezza che possiamo sperare di veder nascere all’unisono un amore puro in una pura solitudine, perché questa nascita è sempre anche la condizione di ogni rinascita, ne è l’unica condizione essenziale e irrinunciabile.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;em&gt;“Cosa sperare da un amore puro se non che renda pura la nostra solitudine?&lt;/em&gt;” (ivi, 37) – si chiede Bobin. Una volta che abbiamo rinunciato a identificarci con l’ispessimento assordante del nostro io, null’altro. I santi costituiscono la testimonianza più piena di questa possibilità, perché “&lt;em&gt;conoscono una porta tra il mondo e l’amore. Se la varcano in silenzio è perché questa porta e il loro silenzio formano una cosa sola&lt;/em&gt;” (ivi, 53). Ma questa porta è accessibile a tutti nella misura in cui ci ricordiamo della natura precaria, fragile e illusoria dell’io, perché &lt;em&gt;“ciò che chiamiamo ‘io’ e a cui teniamo tanto è della stessa natura d’un fiocco di neve che si scontra con migliaia di altri fiocchi simili in una lotta temeraria e terribilmente breve&lt;/em&gt;” (ibidem).&lt;br /&gt;E’ questa consapevolezza che può sospingerci a riconoscere la leggerezza silenziosa che è implicita nel significato del verbo “amare”. Questo verbo tanto comune, usato così spesso e sovente impropriamente, appartiene in realtà alla stessa famiglia del verbo “nevicare”. Se infatti ci chiedessimo: “chi è che nevica?”, la risposta sarebbe: “la neve”; e se ci domandassimo: “chi ama?”, analogamente, la risposta dovrebbe essere: “l’amore” (cfr. AU, 106-107). Bobin è, sotto questo profilo, in perfetta sintonia con molti santi cristiani (in particolare con S. Francesco) e non solo cristiani, che hanno visto nell’uomo solo un tramite dell’amore, un suo veicolo occasionale.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Dire “ti amo” vuol dire: “&lt;em&gt;c’è l’amore, là, ora. C’è solo dell’amore e io non ci sono. Io sono soltanto colui che esprime quello che c’è là, dove, momentaneamente, io non ci sono più&lt;/em&gt;” (ibidem). E’ l’amore, così radicalmente inteso, che ci rivela sia la solitudine delle cose, il loro bastare a se stesse e il saper riempire “tutto il loro posto”, sia la solitudine che si manifesta in certi nostri gesti assorti, come ad esempio “l’allacciare le stringhe a un bimbo”, &lt;em&gt;“leggere un libro tutto d’un fiato, con la notte intorno”; “cambiare l’acqua ai fiori”&lt;/em&gt; (ivi, 109). Gesti silenziosi e quasi inconsapevolmente portati, che si rispecchiano nello stupore per quel che si vede e con cui a poco a poco si può imparare a coincidere, come “l’impronta di un passero sulla neve fresca” (ibidem).&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;“&lt;em&gt;L’amore – scrive ancora Bobin - è questa benevolenza elementare a partire dalla quale una solitudine può parlare a un’altra solitudine e, all’occorrenza, accompagnarla nel buio&lt;/em&gt;” (ivi, 119-120), e “&lt;em&gt;la solitudine in noi è come una lama, conficcata profondamente nella carne. Non possiamo estrarla senza ucciderci all’istante. L’amore non revoca la solitudine. La porta a compimento. Le apre tutto lo spazio per bruciare&lt;/em&gt;” (EN, 41), perché “&lt;em&gt;l’amore non oscura ciò che ama. Non l’oscura perché non cerca di prenderlo. Lo tocca senza prenderlo. Lo lascia andare e venire” &lt;/em&gt;(ibidem).&lt;br /&gt;“&lt;em&gt;L’amore è il miracolo di essere un giorno intesi sin nei nostri silenzi e di intendere in cambio con la stessa delicatezza&lt;/em&gt;” (RE, 18), l’unica possibile modulazione della relazione che intercorre tra la nascita e la morte, perché &lt;em&gt;“davanti alla morte saremo come alla nascita, radicalmente privi di ogni potere. E’ a tale debolezza in noi che dovrebbe rivolgersi l’amore per non perdersi mai”&lt;/em&gt; (ivi, 16), per far fronte alla paura semplice e assoluta che attraversa la vita di ciascuno, alla sua origine esclusiva: la paura di non essere più amati (cfr. FA, 38), tanto che “&lt;em&gt;la certezza d’essere stato amato, un giorno, una volta”, coincide per Bobin con “l’involarsi definitivo del cuore entro la luce”&lt;/em&gt; (DM, 19-21).&lt;br /&gt;Questo involarsi del cuore costituisce l’unica resistenza che possiamo opporre alla pesantezza dell’essere che incessantemente ci lusinga con i suoi effetti rassicuranti. Noi siamo rassicurati da ciò che è pesante, certo di sé, adulto, sicuro; siamo rassicurati dalle chiese e dalle religioni: “noi crediamo al sesso, a l’economia, alla cultura e alla morte” (TB, 110). La loro pesantezza ci tiene lontani da quella leggerezza che ci consentirebbe invece di passare “da spirito a spirito” (ibidem) e che potrebbe protenderci verso l’incontro con l’altro.&lt;br /&gt;“&lt;em&gt;E’ la leggerezza che ci fa orrore&lt;/em&gt;” (ibidem) – scrive Bobin – mentre è proprio nella leggerezza che la solitudine e l’amore si chiamano vicendevolmente per dare corso alla loro opera. E’ nella leggerezza della mancanza, nella sua freschezza sempre incipiente che la vita dell’anima può riempirsi di senso, perché “&lt;em&gt;l’amore è mancanza piuttosto che pienezza. L’amore è pienezza della mancanza&lt;/em&gt;” (ivi, 119).&lt;br /&gt;Ma la leggerezza ci fa orrore, e così la mancanza: per questo noi siamo alla perenne ricerca delle ossa dell’essere, di riferimenti strutturanti, di fondamenti; mentre la gioia più grande, l’unica gioia senza perché, priva cioè di una ragione sufficiente riconoscibile, assomiglia piuttosto ad una carezza del vento sulla pelle, al piacere di diventare, almeno per qualche istante, ciò a cui si passa accanto: “&lt;em&gt;un albero che risplende nel verde. Un viso inondato di luce&lt;/em&gt;” (EN, 37). Perché “questo basta per ogni giorno. Anzi, è molto. Vedere ciò che è. Essere ciò che si vede” (ibidem&lt;/span&gt;).&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;Indice delle sigle bibliografiche&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;AU = C. Bobin: &lt;em&gt;Autoritratto&lt;/em&gt;, trad. it. Milano, 1999.&lt;br /&gt;DM = C. Bobin: &lt;em&gt;Il distacco dal&lt;/em&gt; mondo, trad. it. Troina (Enna), 2005.&lt;br /&gt;EN = C. Bobin: &lt;em&gt;Elogio del nulla&lt;/em&gt;, trad. it. Troina (Enna), 2002.&lt;br /&gt;FA = C. Bobin: &lt;em&gt;La folle Allure&lt;/em&gt;, Paris, 1995.&lt;br /&gt;RE = C. Bobin: R&lt;em&gt;esuscitare&lt;/em&gt;, trad. it. Milano, 2003.&lt;br /&gt;TB = C. Bobin: &lt;em&gt;Le tres-bas&lt;/em&gt;, Paris, 1992. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;testo di Gustavo Micheletti&lt;br /&gt;&lt;a href="mailto:gustavomicheletti@alice.it"&gt;gustavomicheletti@alice.it&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.gustavomicheletti.it/"&gt;http://www.gustavomicheletti.it/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Gustavo Micheletti è nato a Lucca nel 1956 e insegna filosofia e storia al liceo "Il Pontormo" di Empoli. E' autore di alcune prose narrative - tra le quali &lt;a href="http://www.gustavomicheletti.it/index.php?option=com_content&amp;amp;task=view&amp;amp;id=44&amp;amp;Itemid=35"&gt;Peppermint&lt;/a&gt; (Avagliano , 1997) e &lt;a href="http://www.gustavomicheletti.it/index.php?option=com_content&amp;amp;task=view&amp;amp;id=51&amp;amp;Itemid=35"&gt;Uomini a perdere&lt;/a&gt; (Edizioni dell'Erba , 2005) - e di alcuni saggi filosofici - tra cui &lt;a href="http://www.internetbookshop.it/code/9788826308951/MICHELETTI-GUSTAVO/I-PENSIERI-SORDI-LINCONSCIO-STORIA-UN-PROBLEMA-FILOSOFICO.html"&gt;I pensieri sordi e l'inconscio&lt;/a&gt; (Borla, 1991) e Il Gergo dell'essere (Edizioni dell'Accademia lucchese, 2002)- . Ha inoltre collaborato alla Nuova Sardegna, a Cinema Sessanta, a Erba d'Arno e ad alcune riviste filosofiche. &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-6332577765042265328?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/6332577765042265328/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=6332577765042265328&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/6332577765042265328'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/6332577765042265328'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2008/03/christian-bobin-lamore-e-la-solitudine.html' title='CHRISTIAN BOBIN: L&apos;AMORE E LA SOLITUDINE di Gustavo Micheletti'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R-7DgTYxNmI/AAAAAAAAATI/5Sm8XmWRO7Y/s72-c/la+pr%C3%A9sence+pure.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-4377097967823249807</id><published>2008-03-24T22:04:00.007+01:00</published><updated>2008-03-25T00:08:51.335+01:00</updated><title type='text'>LUCI ACCESE di Bella Chagall: cap.XXII IL PROFETA ELIA</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R-gXvjYxNgI/AAAAAAAAASY/78nm0X3t4TE/s1600-h/clip_image002.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5181417477010175490" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R-gXvjYxNgI/AAAAAAAAASY/78nm0X3t4TE/s400/clip_image002.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;em&gt;disegno di Marc Chagall&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;Gli episodi legati alla Pasqua, che ho tratto e tradotto da &lt;em&gt;Lumières allumées&lt;/em&gt; di Bella Chagall (éd. Trois Collnes, 1948), andrebbero letti in quest'ordine:&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;cap. XX - LA VIGILIA DI PASQUA&lt;br /&gt;cap. XXI - IL BANCHETTO DI PASQUA&lt;br /&gt;cap. XXII - IL PROFETA ELIA&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;br /&gt;(Ecco come Bella ricorda il &lt;em&gt;seder &lt;/em&gt;di Pasqua:)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sfiniti dal mangiare e dal recitare la storia dell’Esodo, mastichiamo i pezzi del duro &lt;em&gt;affikòimen&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn1" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=573967831705188385&amp;amp;postID=4377097967823249807#_ftn1" name="_ftnref1"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;. Solo papà è seduto come si conviene a un Re. Appoggiato ai suoi cuscini, gli occhi chiusi, mangia lentamente, come se si stesse chiedendo: “Dove ci porta adesso il Signore?”. D’un tratto, apre gli occhi e rivolge uno sguardo a mamma. Lei cambia posto, sfoglia la &lt;em&gt;Haggadàh&lt;/em&gt; – il racconto dell’Esodo –, prende una candela consumata a metà da un candelabro e si rivolge a me:&lt;br /&gt;“Vieni, Bachinka. Prendi con te la &lt;em&gt;Haggadàh&lt;/em&gt;!”.&lt;br /&gt;Sussulto come toccata dal fuoco. La paura e l’emozione mi prendono il cuore perché, da sola con mamma, vado incontro al Profeta Elia per aprirgli la porta. Con la &lt;em&gt;Haggaddah&lt;/em&gt; aperta in una mano e la candela nell’altra, tranquille, usciamo dalla sala da pranzo. Gli uomini restano seduti a tavola. Non si muove nulla. Tutti ci guardano e ci accompagnano con lo sguardo: sembrano benedirci come fossimo due messaggeri. Attraversiamo il salone buio, l’importante è non arrivare tardi! Ci mancherebbe solo che Elia, il Profeta, arrivasse in casa nostra e trovasse la porta chiusa! La piccola fiamma, resa esigua dal nostro respiro, ci illumina appena la strada e la candela, come se avesse essa stessa paura dell’oscurità circostante, lacrima gocce. Entriamo nel piccolo vestibolo. Il cuore batte ancora più forte: si allontana dal profondo per salire fino al cielo e poi ricadere, per lo spavento, sul pavimento scuro. “Attenzione! Tieni la candela!” mi dice di corsa la mamma e spinge di nuovo la porta che dà sulla strada. La notte buia si riversa dentro, accorre come il vento, soffia sul viso, sulle gonne e quasi spegne la candela, ci fa vacillare.&lt;br /&gt;“Ecco! – penso – Il Profeta Elia deve essere vicinissimo, probabilmente sta per arrivare. Il suo carro volante fa vibrare l’aria con le sue ali. I suoi cavalli infuocati corrono dietro a una nuvola.”&lt;br /&gt;Ho paura di guardare dall’altra parte della porta, di impigliarmi contro qualcosa. Le ombre avanzano sotto i nostri piedi. Scorgo solo un lembo di cielo. Brilla come un velluto nero che ha reso buia la via. Sulla volta buia, una piccola stella nuota come un pesce nell’acqua, e stupisce di luce le tenebre. All’improvviso, guarda dentro la porta e sosta proprio sopra di noi. Mamma tiene gli occhi bassi. Non vede nulla. E se la piccola stella volasse fino dentro alla porta? E se, d’un balzo, Elia o il Messia in persona si mettessero dietro di noi? Tremo. Ascolto. Ovunque silenzio. Cade dal cielo, sulla strada, sopra le case. Non si sente nessun passo. Nei lampioni, una fiammella si fa sempre più sottile. Nella casa di fronte, attraverso le finestre, erra il riflesso di una candela accesa. In ogni casa, adesso, una porta è aperta? E davanti a ogni porta, si trova una madre con la sua figlioletta e una candela in mano? D’un tratto, una confusione alle nostre spalle. Le sedie si muovono. Forse, tutta l’intera tavola si è mossa: gli uomini avranno sentito aprire la porta. Si sono alzati tutti e leggono la Haggadàh a voce così alta che sembrano voler svegliare addirittura la notte. Ce ne stiamo là, seppellite sotto le loro voci. Mi metto vicino a mamma. Vorrei stare incollata alla sua gonna. Se la notte buia ci travolge, io almeno sono con lei! La piccola candela vibra, oscilla e si china da tutte le parti. La prendo con le mani, la proteggo dal vento perché non si spenga, altrimenti restiamo al buio – che Dio ci protegga – di fronte al nero della porta spalancata!&lt;br /&gt;Senza far rumore, mamma recita la Haggadàh : forse è convinta che la notte muta ascolterà meglio le sue preghiere silenziose. Le labbra si muovono appena. Le rughe le solcano il viso. Gli occhiali le scivolano giù dal naso. La candela fonde… Che ci abbiano dimenticate, qui in piedi? Metto la sedia sotto il Libro, sotto le mani di mamma: che le sue ardenti benedizioni scendano su di me e non avrò più paura.&lt;br /&gt;“Profeta Elia! Abbi pietà! Vieni veloce da Lassù! Fa freddo e buio. Entra in casa. Tutti ti aspettano. Ci sarà più caldo, anche per te. Non senti come papà prega? Lui che non grida mai, oggi prega con una voce così forte. Vieni dunque, Profeta Elia! Vieni!”.&lt;br /&gt;Un filo di luce passa attraverso alla porta, fende l’aria. Voglio alzare il capo, vedere ciò che fa mamma, ciò che accade al cielo. I miei occhi sono così colmi di oscurità che non riesco ad aprirli. Quasi non riesco a sopportare la luce e mi si contraggono gli occhi.&lt;br /&gt;“L’anno prossimo a Gerusalemme!”. Dalla sala da pranzo, scappa fuori un mezzo grido. Le sedie di nuovo si sono avvicinate alla tavola e c’è silenzio.&lt;br /&gt;“Mamma, il Profeta Elia è già entrato in casa?”.&lt;br /&gt;“L’anno prossimo a Gerusalemme!” esclama lei a mo’ di risposta, sulla porta aperta.&lt;br /&gt;Guardo fuori, nella strada. Il vento si è calmato. Il cielo è cosparso di stelle, grandi, piccole, accorse fino a qui da tutti gli angoli del mondo. Occhieggiano come piccole candele accese con il capo chino. Si incrociano, una trafigge l’altra: tutte oscillano nella volta, come in un baldacchino, sotto cui si sistemerà presto la luna bianca, come una sposa in tutto il suo splendore.&lt;br /&gt;Appena chiusa la Haggadàh, mamma fa un gesto con le mani, come se volesse accarezzare l’aria o far scendere qualcosa dal cielo. Forse, forse… non vuole andar via dalla porta aperta. Dà un’ultima carezza, un bacio e chiude la porta. In silenzio, rientriamo. La frescura della notte ci soffia sulla schiena, come se ci prendesse per le spalle con le sue mani fatte d’aria. Nella sala da pranzo, c’è luce e fa caldo. Tutti sono seduti, gli occhi bassi, mormorano la Haggadàh. Giro il capo qua e là. E’ venuto il Profeta Elia? Il mio cuore colmo d’emozione si fa muto&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;NOTE AL TESTO&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn1" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=573967831705188385&amp;amp;postID=4377097967823249807#_ftnref1" name="_ftn1"&gt;[1]&lt;/a&gt; Durante il seder vengono utilizzate 3 matzot che vengono tenute coperte da un panno. all'inizio della cena viene spezzata in due pezzi quella di mezzo. Il pezzo più piccolo viene rimesso tra le due rimanenti, mentre il pezzo più grande viene utilizzato come Afikomen, ovvero l'ultimo pezzo di matzah che verrà consumata durante il pasto. Vi sono due usanze riguardo l'afikomen, entrambe con lo scopo di tenere i bambini attenti allo svolgersi della cerimonia. In entrambi i casi l'afikomen viene nascosta: nel primo caso da uno dei bambini per poi essere cercata dagli adulti e, nel caso questi non la trovassero pagando il bimbo per la sua restituzione. L'altra usanza prevede, invece, che a nascondere l'afikomen siano gli adulti e venga premiato il bambino che la ritrova. (fonte: it.wikipedia.org)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-4377097967823249807?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/4377097967823249807/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=4377097967823249807&amp;isPopup=true' title='2 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/4377097967823249807'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/4377097967823249807'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2008/03/luci-accese-di-bella-chagall-il-profeta.html' title='LUCI ACCESE di Bella Chagall: cap.XXII IL PROFETA ELIA'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R-gXvjYxNgI/AAAAAAAAASY/78nm0X3t4TE/s72-c/clip_image002.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-9123574330519570211</id><published>2008-03-22T18:16:00.008+01:00</published><updated>2008-03-25T00:08:04.181+01:00</updated><title type='text'>LUCI ACCESE di BELLA CHAGALL: cap.XX  LA VIGILIA DI PASQUA</title><content type='html'>&lt;strong&gt;LA VIGILIA DI PASQUA&lt;/strong&gt; (cap. XX)&lt;br /&gt;brano tratto da &lt;em&gt;Lumières allumées&lt;/em&gt; di Bella Chagall, ed. Trois collines, 1948, tradotto da Maddalena Cavalleri con la collaborazione di Lorenzo Gobbi (in questo blog si può trovare il brano che racconta &lt;em&gt;Il banchetto di Pasqua&lt;/em&gt;)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R-U_jzYxNeI/AAAAAAAAASI/sEFh6TlARh0/s1600-h/chagall,+vigilia+di+pasqua.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5180616830681691618" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R-U_jzYxNeI/AAAAAAAAASI/sEFh6TlARh0/s400/chagall,+vigilia+di+pasqua.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;La prima a essere catturata dal vortice della Pasqua è Hava&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn1" name="_ftnref1"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;, la nostra grassa cuoca. Subito dopo il giorno di Purìm&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn2" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn2" name="_ftnref2"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;, inebetita, gira a vuoto. I giorni della settimana se ne vanno sotto terra. Un solo pensiero nella testa: una Pasqua santa. Sin dal mattino presto, tutta sottosopra, si precipita da noi nella sala da pranzo.&lt;br /&gt;“Adesso basta, bambini! Finite veloci di fare colazione e fuori di qui! Sono arrivati i pittori”.&lt;br /&gt;“I pittori, di già? Ma sapete quand’è, Pasqua? Il Messia può forse arrivare prima di Pasqua?”, brontolano i miei fratelli.&lt;br /&gt;“Ebbene sì! Per il Messia, dobbiamo ridipingere la casa! - dice con una smorfia - Invece di predicare, aiutatemi piuttosto a spostare indietro gli armadi”.&lt;br /&gt;“Gli armadi? Niente popò di meno! Una cosa da nulla! Chi sa cosa s’inventa, la nostra Hava! Chi può spostarli da lì?”.&lt;br /&gt;Tutti insieme, facciamo forza contro l’armadio dei vestiti. Vacilla. Dentro, alla rinfusa, i vestiti neri si aggrovigliano con il cappotto di pelliccia di papà e con la volpe di mamma. Il pelo lungo pizzica e fa il solletico agli altri vestiti. Spingiamo l’armadio; ad ogni spinta, scricchiola, geme; le gambe corte grattano e si lasciano dietro una scia bianca.&lt;br /&gt;“Ahi! Basta, fermatevi! - grida uno dei miei fratelli -Vedete Hava, cosa avete fatto! Una gamba si è già incurvata. Adesso, come lo rimettiamo al suo posto?”&lt;br /&gt;“Ah! Signore dell’Universo! Cosa volete da me? Insomma, dobbiamo incollare la carta ai muri!”.&lt;br /&gt;“Hava, ma volete andarlo a chiedere al rabbino se dobbiamo spostare tutta la casa?” – i miei fratelli tornano alla carica.&lt;br /&gt;“Furba, lo sono da molto più tempo di te! Non prendetevela! Ho più cervello io nel mio tallone di quanto non ne abbiate voi tutti, in tutte le vostre teste messe insieme! - Hava s’infervora - Ecco una bella trovata: andare dal rabbino! Dovrei veramente andarci, a chiedergli com’è che ci sono dei simili epicurei&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn3" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn3" name="_ftnref3"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt; in una casa di ebrei!”.&lt;br /&gt;“Ci siamo! Hava è già arrabbiata!... Andiamo…” I miei fratelli si tirano per le maniche. “Piuttosto, andiamo a vedere in città come cuociono il pane azzimo!”&lt;br /&gt;Subito Hava si gira verso la porta aperta e chiama: “Reb Yidle, Reb Nahman, entrate! cominciate dallo stanzino, dietro la sala da pranzo”.&lt;br /&gt;Sbucano come da una nebbia due ombre bianche, quasi fossero lì ad aspettare il richiamo di Hava. Due pittori, tutti bianchi dalla testa ai piedi. Scarpe, capelli, guance, sopracciglia, tutti inzaccherati di puntini simili a briciole di neve. Uno ha una scala appesa alla spalla; in mano, un secchio di colore. L’altro sostiene a fatica con due mani, come Rotoli sacri, dei rotoli lunghi di carta da parati. I pittori, appena entrati, si precipitano nelle stanze. Spostiamo indietro i tavoli e le sedie: ci apriamo un varco. Sembriamo una compagnia di soldati che marcia con loro. In pochissimo tempo, occupano tutta la casa. Uno si arrampica sulla scala e gratta le cornici; l’altro sul tavolo e pulisce il soffitto con una grossa spazzola: gli cadono addosso schegge di intonaco.&lt;br /&gt;“Ragazzina, vuoi assaggiare un po’ di calce?” Il pittore più giovane mi sorride, dall’alto della scala. La sua barbetta sporca di calce sembra incollata alle labbra bianche. Con loro, c’è allegria! Prima l’uno, poi l’altro, scoppiano a ridere. Cantano, fischiano, mescolano il colore, bagnano le spazzole. La tinta schizza e crepita. Rapidamente, avanti e indietro, uno dà un colpo di spazzola al soffitto; l’altro gli corre incontro: insieme passano i pennelli sul soffitto, come farebbero due uccellini con il loro becco. I pittori se la prendono con i muri. Sembra che vogliano strapparli dalla casa. La vecchia carta da parati cade a terra con fragore e trascina con sé pezzi secchi di intonaco. I muri spellati restano nudi, grattati, sporchi. Ai nostri piedi, colore ovunque. Carte strappate giacciono a terra con i loro fiorellini dipinti. I pittori saltano sopra, tagliano, incollano nuove colonne di carta da parati con nuovi fiorellini. La carta si imbarca, si gonfia, non vuole incollarsi ai muri. I pittori la sferzano con uno strofinaccio bagnato e la carta gonfia si distende su tutto il muro. La cameretta appena dipinta, tappezzata, risplende, tutta linda, come pronta per dei fidanzati. Ma per Hava nulla è ancora abbastanza santificato. Tappezza le pareti con lenzuoli bianchi come se le ricoprisse con scialli di preghiera&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn4" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn4" name="_ftnref4"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[4]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;. Anche sul pavimento di legno distende un lenzuolo: adesso, per lei, ci si potrebbe portare anche l’Arca Santa.&lt;br /&gt;La prima cosa che portiamo, sono delle ceste di pane azzimo. Due ceste larghe, alte, avvolte con dei panni: ciascun pane azzimo sembra avvolto in un panno. Havah, tutta agitata, corre avanti, indica la strada.&lt;br /&gt;“Attenzione! Qui!... Fermi! Qui, ci sono due gradini. Abbassate piano le ceste. Attenzione, mio Dio! che il pane azzimo non si rompa!”.&lt;br /&gt;Corre attorno alle ceste, tocca, bisbiglia qualcosa, come una benedizione.&lt;br /&gt;“Bene! Con il pane azzimo, un po’ di Pasqua è già entrata in casa”.&lt;br /&gt;Un terzo uomo con la barba lunga, bella, porta per papà una cesta di pane azzimo della vigilia di Pasqua. La stringe tra le braccia, come se portasse le Tavole della Legge. L’uomo non dice una parola. Guarda da tutte le parti, poi nota sul soffitto un gancio da lampada: la appende lassù, in alto, in modo che nessuno ci possa respirare sopra con l’alito di lievito&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn5" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn5" name="_ftnref5"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[5]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;… La cesta è così ben avvolta di bianco che i vimini non si vedono.&lt;br /&gt;Da questo momento, niente può più entrare nello stanzino. Soltanto Hava può cincischiare laggiù, nelle sue pantofole a treccia. Diventa la signora della cameretta e tutta la famiglia si sottomette senza una parola. Quando Hava passa per la casa, con un grembiule bianco legato addosso, un fazzoletto bianco sul capo, lo sappiamo: va nella piccola stanza. Il viso è teso come se laggiù si preparasse a rovesciare il mondo. Noi ci intrufoliamo da dietro, ma lei si chiude dentro. Ci sbatte la porta sul naso. Ci sediamo su uno degli scalini che portano alla cameretta e ascoltiamo il martellare del pestello di legno.&lt;br /&gt;“Hava! - la supplichiamo attraverso il buco della serratura - Lasciateci entrare! Vi aiuteremo a macinare il pane azzimo”.&lt;br /&gt;Il pestello batte, batte, come se volesse batterci sulla testa.&lt;br /&gt;“Hava! Lo giuriamo! Abbiamo le mani pulite. Le abbiamo appena lavate!”&lt;br /&gt;Il pestello batte ancora più forte. Forse non ci sente? Diamo un colpo alla porta, a ogni colpo di pestello.&lt;br /&gt;“Hava! Cosa vi fa se anche noi, una volta, battiamo con il pestello?”.&lt;br /&gt;Di colpo, la porta si spalanca. Ci spingiamo indietro, ci rovesciamo quasi sui gradini. Sulla soglia, la cuoca si fa sempre più grande, furente, come una nuvola giunta di corsa. Irriconoscibile. Sembra uscire da un mulino, ricoperta di farina.&lt;br /&gt;“Cosa avete da starmi appiccicati addosso? Lasciatemi tranquilla, furfanti! Cosa volete? Contaminarmi in questo modo la Pasqua&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn6" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn6" name="_ftnref6"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[6]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;! Sciocchi che siete!” sbuffa con il suo fiato bianco. “Ah sì! Che vi lascio venire! E poi cosa ancora? Battere il pane azzimo con mani impure! Non ce la fate ad aspettare fino alla festa? Fuori di qui! …” Con le narici, ci spruzza addosso una nuvola di farina. “Che non vi passi per la testa di avvicinarvi alle ceste!”.&lt;br /&gt;Ha sfogato la sua collera e si è precipitata di nuovo dentro lo stanzino. Il chiavistello si chiude e fa rumore. Di nuovo, ci incolliamo alla porta, appoggiamo gli orecchi al buco della serratura. Dall’interno, adesso, si sente come lo sciabordio di un’acqua tranquilla che si trascina dietro una montagna di sabbia.&lt;br /&gt;“Hava, dateci anche un po’ di farina azzima da setacciare, Hava!”. Mette fuori il capo e, come raggiunta dal fuoco, si scosta da dov’è.&lt;br /&gt;“Allora la smettete sì o no? – grida – La mollate, questa porta?”.&lt;br /&gt;Un gran setaccio pieno di pezzettini di pane azzimo non macinati dondola sul suo ventre. La farina si sparge giù come pioggia sottile: sembra caderle dalla pancia. Uno dei miei fratelli le capovolge il setaccio.&lt;br /&gt;“Ahi! Mascalzone! - dice Hava esasperata - Che le tue mani si secchino! Mongolo!”.&lt;br /&gt;Con la mano già alzata, si ferma e si ricorda che ha in grembo un setaccio di Pasqua.&lt;br /&gt;“Ahi! Maledetti i miei anni! - comincia a gemere - Signore Onnipotente! Già così non so dove sbattere la testa a forza di lavorare! Cos’avete da girare qui? Chi vi ha chiamati?”.&lt;br /&gt;“Ma vogliamo essere d’aiuto…!”.&lt;br /&gt;“Ma cosa mi importa cosa volete! Per quel che ho bisogno di voi! E come mai siete diventati improvvisamente così appiccicati? Una vera famiglia! Vediamo, chi dei due avrà la meglio? Che qualcuno provi ad avvicinarsi alla stanza e io gli….”.&lt;br /&gt;Strana donna! Non fa che imprecare. Quando Hava si lascia andare, è meglio non fermarla. Possiamo prenderci due belle sberle… Può andarlo a dire anche al rabbino… Sa che il rabbino, papà, mamma, tutti le daranno ragione, purché la Pasqua avvenga secondo il rito! Lasciamo Hava tranquilla.&lt;br /&gt;Si calma e si trascina di nuovo verso la cucina. Ad ogni passo, si lascia dietro una traccia bianca di farina, simile a quella di un animale sulla neve… Presto la sentiamo incamminarsi verso la via del ritorno. Tutta curva, trasporta un barile di barbabietole. Il barile oscilla, il succo di barbabietola freme: delle gocce rosse schizzano fuori dove passa. Hava è sfinita. Le gambe grosse sono gonfie. Come possiamo aiutarla? Per lei, tutti sono impuri. Nessuno può avvicinarsi a nulla.&lt;br /&gt;“Hava, dateci da assaggiare almeno un po’ di succo. Sarà più facile da sopportare”. Le corriamo dietro. Agita il capo. Il viso muta dal rosso al nero. Gli occhi si direbbero tasche gonfie di cenere umida. Basta un pizzicotto, e le sgorgano subito le lacrime.&lt;br /&gt;“Ahi!” Hava non si trattiene più. Senza volere, emette un sospiro. “Ahi! Le mie gambe mi uccidono!”. Ancora prima di raggiungere lo stanzino, Hava, di colpo, molla il barile. Resta in piedi, quasi senza conoscenza; fa cenno con la mano di non avvicinarsi al barile…&lt;br /&gt;“Va’ a chiedere scusa!”&lt;br /&gt;“No, tu! Va’ prima tu, parlerai meglio!”. Ciascun fratello spinge l’altro.&lt;br /&gt;Hava si torce le mani.&lt;br /&gt;“Chi può sapere che mani avete! Probabilmente sono piene di lievito!”.&lt;br /&gt;“Cosa? Come? È tanto che non mettiamo qualcosa in bocca!”.&lt;br /&gt;E d’un tratto, solleva il barile. Havah trattiene le lacrime. Se potesse, ci purificherebbe tutti seduta stante.&lt;br /&gt;“Mio Dio, questi bambini! Sempre assaggiare, sempre a leccare!”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo stanzino di Pasqua si riempie di dolci gioiosi. Ci tenta, ci attira. Perché Hava deve assaggiare da sola tutte quelle cose buone? Non possiamo permetterglielo. Ma lei, come una gatta, tira l’orecchio. Non ci andiamo? Ha paura di lasciare lo stanzino incustodito. Ci dorme forse anche la notte? Noi bambini ci riuniamo tutti intorno e bisbigliamo. Hava spunta continuamente vicino a noi.&lt;br /&gt;“Cosa ci fate qui? Cosa volete fare?”.&lt;br /&gt;“Nulla! Siamo qui in piedi!”.&lt;br /&gt;“Perché state in piedi qui fermi? Andrete di sicuro da qualche parte!”.&lt;br /&gt;“Da nessuna parte! Dove possiamo andare?”.&lt;br /&gt;Lei brontola e va a vedere cosa succede nello stanzino. Ogni giorno, portano lì prima zucchero di Pasqua, poi sale, noci, prugne, mandorle. In tutti gli angoli, sono sistemati sacchi di tela. Pare che Hava si diverta ad ammassare tutte queste cose buone. Lo fa per farci dispetto. Strana donna! Sin dal primo giorno di Pasqua, ci rimpinza al punto che ci dobbiamo tenere la pancia. E là, ci tormenta l’anima. Ogni giorno è la stessa storia. Abrachka gira intorno alla porticina, si avvicina correndo, si salva.&lt;br /&gt;“Batchka, sembra che oggi abbiano portato dell’uva da Corinto!”.&lt;br /&gt;“No! sa piuttosto di prugne!”.&lt;br /&gt;Hava ci afferra all’istante.&lt;br /&gt;“Cosa avete da annusare qui?”.&lt;br /&gt;“Non si può neanche annusare?”.&lt;br /&gt;“Andate a soffiarvi il naso da qualche altra parte. Se no farò a meno di cucinare qualcosa di buono per la festa. Che cosa potrà mai riuscir bene se vi lascio stare qui?”&lt;br /&gt;Prima se la prende con le casseruole. Per purificarle. In cucina, ogni giorno, spariscono una dopo l’altra, le pentole di rame. Per tutto l’anno, tutte le pentole e casseruole di rame se ne stanno allineate sulla mensola in alto, come generali a una parata. Brillano, luccicano e dalla loro altezza mandano bagliori di fuoco. Verso Pasqua, ormai opache, Hava le tira giù dalla mensola prendendole per la coda: per i manici neri e bruciacchiati. Le trascina dallo stagnino per purificarle. Anche la vecchia brocca dello Shabbat e il samovar usato dove non si versa più neanche una goccia d’acqua, lei li purifica proprio come il samovar che ha bollito e ribollito per giorni e giorni. Forse da lì verrà fuori un pizzico di lievito? Gli utensili da cucina purificati si ricoprono, al loro interno, di una nuova pelle. Hava li porta nello stanzino e li avvolge ciascuno in un panno a parte&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn7" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn7" name="_ftnref7"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[7]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;. I panni emanano come una brezza di emozione sul resto della casa.&lt;br /&gt;“Bachinka, tu sei già una ragazza grande, tieni, ecco la chiave, va’ e controlla bene l’armadio dei bicchieri. Mi sembra che l’anno scorso ne abbiamo rotto qualcuno”.&lt;br /&gt;Fuori dallo stanzino, Hava adesso dà gli ordini. Un armadio tutto per la Pasqua è incastrato nel muro della sala da pranzo. Rimane chiuso tutto l’anno. Ci si dimentica che è pieno di vita. Apro le ante. Ne esce un odore di cose vecchie. Piatti, calici, bicchieri rinchiusi si destano.&lt;br /&gt;“Cosa manca? Un bicchiere? Un calice?”.&lt;br /&gt;Mi arrampico su di una sedia, ficco la testa dentro alle tre mensole. Conto i calici. Ce ne sono abbastanza per tutti? Faccio il calcolo a mente come se vedessi già ognuno seduto al suo posto. L’armadio dei bicchieri scintilla. Da tutte le parti, bicchieri e porcellane tempestate d’oro. Una mensola di calici. Abbagliante. Bicchieri: grossi, sottili, alti, piccoli. Si guardano gli uni gli altri come in uno specchio. Da un lato, se ne stanno in piedi, profondamente pensosi, resi opachi dai colori del loro cielo, rossi e blu, cristalli di Boemia. L’aroma del vino dell’anno scorso non è ancora svanito. Una spanna sopra gli altri si eleva, come un Re, il calice del Profeta Elia. Lo tocco appena. Ad ogni Pasqua, ho paura che si rompa per tutto il vino che ci versano. Anche se vuoto, sparge intorno bagliori rossi, come gocce di vino. Mi immagino seduta su di un albero su cui cantano e becchettano uccelli rossi e blu che non conosco. Le larghe bottiglie rosse aggiungono ancora più fuoco. Nel loro vetro scarlatto, un’acqua semplice diventerà rossa come sangue. Che succederà quando tutte queste bottiglie e calici verranno posti sulla tavola del banchetto, colmi di vino? La tovaglia bianca si accenderà. Un incendio divamperà. I miei occhi stanchi si arrampicano fino a un’altra mensola. Là, una zuppiera larga, decorata di fiori rossi. È pesante, come sollevarla? Adesso capisco perché le mani di Hava crocchiano quando la porta a mamma colma di brodo e polpettine cicciotelle, che galleggiano come tanti bimbi, col pancino in aria. Vicino alla zuppiera, ci sono dei piatti, un intero negozio di piatti! Controllo quelli più piccoli che si usano per servire cose buone agli invitati. Il mio compito è offrirle. Mi immagino dove devo disporre i dolci di nocciole e di miele, poi le focacce e le mandorle. Al centro di ogni piattino, una mela o una pera dipinte. Colpiscono gli occhi, come fosse frutta vera. Mi confondono. Tutto a un tratto, vedo, da una parte, impacciato, un bricco da latte con il beccuccio spezzato. Mi guardo intorno. Non ce n’è un altro. Quando tornerò al negozio, dirò a mamma che dobbiamo comprarne uno nuovo. Lei mi griderà dietro: “Cos’hai da rompermi la testa con il tuo bricco? Qui, fatichiamo come cavalli per guadagnare quattro soldi e a casa si continua a rubare e a rompere”.&lt;br /&gt;Forse è meglio non parlarne con mamma. Dove troverò ancora un bricco blu come quello, che stia bene con la zuccheriera?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se vado nel negozio di porcellane, mi perdo. L’aria vibra di tutti i suoi cristalli esposti. Mi specchio ovunque. In un bicchiere, una metà del viso, in un altro mi si allunga il naso, qui si appiattisce. Vicino a me, il proprietario, un uomo alto e grosso. Il suo abito nero non fa intravedere alcun oggetto di cristallo. Si muove tra le cose con leggerezza, toccandole con gli occhi. Ogni tanto, dà un buffetto a un bicchiere. Lo fa per assicurarsi che la merce sia intatta o per stupirmi, per mostrarmi una sua prodezza? Al suo tocco, il bicchiere risuona come un grido nello spazio. Il suono si propaga per tutto il negozio. Tutto il vasellame vibra. Alza il dito, il suono va a rannicchiarsi da qualche parte, in un angolo e poi, di nuovo, il silenzio. Si sentono solo i nostri passi. Dimentico quello che devo comprare. Hava mi ha chiesto di portarle qualcosa per la cucina.&lt;br /&gt;“Guarda! - sussurra al mio orecchio il negoziante - “Guarda i nuovi bicchieri da liquore. Sono appena arrivati. Carini, vero?”. Me li butta lì senza badarci, e mi gira ancora di più la testa. I bicchierini sottili mi fanno l’occhiolino come teneri fiori. Possono scivolare giù dalla mensola, al primo soffio di vento. Il loro vetro affusolato è una tentazione. Verrebbe voglia di posarli sulle guance, sulla bocca. La voce di Hava risuona nelle orecchie:&lt;br /&gt;“Ancora dei bicchierini?Per farne cosa? Per chi? Non c’è nemmeno il posto per metterli. Ma hai dimenticato di comprare per me qualche piatto semplice semplice? A cosa serve un bicchierino come questo?”.&lt;br /&gt;Hava alza un bicchierino in controluce. “Guarda! Si scioglierà nell’acqua! Quanti di questi bicchierini mi sono rimasti tra le mani, nello strofinaccio?”.&lt;br /&gt;“Ma sono davvero bellini! Non avevo il coraggio di lasciarli in negozio…”&lt;br /&gt;Che mi gridino pure dietro! Non ci sono altre cose superflue in casa?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;NOTE AL TESTO di Lorenzo Gobbi&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref1" name="_ftn1"&gt;[1]&lt;/a&gt; Hava significa “sorriso, risata”, ed è un nome femminile molto diffuso.&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn2" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref2" name="_ftn2"&gt;[2]&lt;/a&gt; Simile al nostro carnevale, è una festa gioiosa che ricorda la salvezza degli ebrei per opera della regina Ester: precede di poco la festa di Pasqua.&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn3" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref3" name="_ftn3"&gt;[3]&lt;/a&gt; “Epicureo” significa propriamente seguace della dottrina del filosofo greco Epicureo (III-II sec. a. C.), che negava la provvidenza degli dei e l’immortalità dell’anima; in senso popolare, significa “miscredente”, “libertino”.&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn4" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref4" name="_ftn4"&gt;[4]&lt;/a&gt; Per pregare, soprattutto nella sinagoga ma anche a casa, gli ebrei indossano uno scialle particolare, detto tallèt, di colore bianco con righe azzurro scuro ai bordi e frange ai quattro lati che ricordano i precetti della Bibbia; solo un ebreo circonciso adulto può indossarne uno.&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn5" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref5" name="_ftn5"&gt;[5]&lt;/a&gt; Prima della Pasqua, le regole del rito ebraico impongono di eliminare dalla casa ogni traccia di chamètz, cioè “lievito”: per questo, gli ebrei puliscono perfettamente la casa, spostando i mobili e rivoltando i materassi (da qui, la tradizione della pulizie di primavera, che sono un uso ebraico). Per chamètz si intende non solo il lievito propriamente detto, ma tutto ciò che è cibo e può andare a male: briciole di pane, dolci, farina, pasta, riso… solo il sale non va a male, e per questo, nella cena di Pasqua e nei riti della vigilia del Sabato, rappresenta il Patto di alleanza tra Dio e il suo popolo (il patto si chiama, in ebraico, Berìt). La preoccupazione dell’uomo è che, tramite il fiato o la saliva delle persone, qualche minima traccia di chamètz raggiunga il pane, rendendolo meno santo.&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn6" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref6" name="_ftn6"&gt;[6]&lt;/a&gt; La preoccupazione di Hava è che, con le mani non lavate, i ragazzi possano portare nella stanza dove lei prepara il pane per la Pasqua delle tracce di Hamètz, e così rendano impuro, contaminato dallo chamètz, ciò che lei sta preparando.&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn7" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref7" name="_ftn7"&gt;[7]&lt;/a&gt; E’ importantissimo che gli utensili da cucina che verranno usati per preparare la cena di Pasqua non si contaminino in nessun modo, dopo essere stati puliti: non devono, cioè, venire in contatto con cibo o resti di cibo (con tutto ciò che è chamètz). Per questo, appena puliti (cioè appena purificati) vengono avvolti in panni bianchi puliti).&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R-U_FjYxNdI/AAAAAAAAASA/0tSPODfIVFw/s1600-h/chagall,+cena+di+pasqua.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-9123574330519570211?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/9123574330519570211/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=9123574330519570211&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/9123574330519570211'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/9123574330519570211'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2008/03/la-vigilia-di-pasqua.html' title='LUCI ACCESE di BELLA CHAGALL: cap.XX  LA VIGILIA DI PASQUA'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R-U_jzYxNeI/AAAAAAAAASI/sEFh6TlARh0/s72-c/chagall,+vigilia+di+pasqua.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-3734546789084107340</id><published>2008-03-18T23:36:00.006+01:00</published><updated>2008-03-18T23:54:53.700+01:00</updated><title type='text'>CHRISTIAN BOBIN: LA VOCE NELLA RETE</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R-BFNajAZ5I/AAAAAAAAAR4/4VO8hG457EM/s1600-h/andre+dhotel.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5179215668242835346" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R-BFNajAZ5I/AAAAAAAAAR4/4VO8hG457EM/s400/andre+dhotel.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;em&gt;Foto di André Dhotel (1900-1991)&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R-BFDKjAZ4I/AAAAAAAAARw/UWv0EBZCtmo/s1600-h/jean+follain.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5179215492149176194" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R-BFDKjAZ4I/AAAAAAAAARw/UWv0EBZCtmo/s400/jean+follain.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;em&gt;Foto di Jean Follain (1903-1971)&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;em&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/em&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;CON GLI AMICI DI SEMPRE: ANDRE DHOTEL E JEAN FOLLAIN, ALLA RADIO SVIZZERA DI LINGUA FRANCESE.&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Ho provato a cercare in internet dei video dedicati a Christian Bobin.&lt;br /&gt;“ubujubu”, questo è il nome dell’autore che inserisce in youtube dei brevissimi video sullo scrittore francese: montaggi di immagini che accompagnano la voce di Bobin, che si possono scaricare dal sito della radio svizzera in lingua francese.&lt;br /&gt;A qualcuno che ringrazia “&lt;strong&gt;&lt;em&gt;ubujubu&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;” per aver messo a disposizione queste perle, “ubujubu” risponde:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;em&gt;Monsieur Bobin le dimanche matin sur les ondes de la radio suisse romande (di lingua francese)- espace 2 –&lt;br /&gt;Un régal&lt;br /&gt;Je vais essayer de poster les autres chroniques,il y en a beaucoup, beaucoup”&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;“&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;em&gt;Bobin la domenica mattina sulle frequenze della radio svizzera di lingua francese – espace 2.&lt;br /&gt;Un piatto prelibato.&lt;br /&gt;Proverò a postare altri episodi, ce ne sono molti molti&lt;/em&gt;”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il sito della radio svizzera è:&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.rsr.ch/"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;http://www.rsr.ch/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;, nello spazio della ricerca è sufficiente digitare Christian Bobin per veder comparire la pagina con tutte le sue trasmissioni registrate: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;a href="http://www.rsr.ch/search?SearchableText=christian+bobin&amp;amp;x=10&amp;amp;y=11"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;http://www.rsr.ch/search?SearchableText=christian+bobin&amp;amp;x=10&amp;amp;y=11&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La trasmissione non dura più di quattro cinque minuti: “un piatto delizioso” che nutre lo spirito e la nostra vita. Brevi riflessioni dense di luce, come è la prosa di Bobin.&lt;br /&gt;Poche righe che aiutano a vivere e a riflettere.&lt;br /&gt;Ma anche, e soprattutto, a sorridere.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Ne riporto di seguito qualche breve traccia:&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Hector et Marianne&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;Bobin racconta una storia di André Dhotel (1900-1991): un uomo parla agli uccelli che gli rispondono. Come avviene? Semplicemente, egli va nella foresta e attende, attende fino a quando un pettirosso o delle rondini gli rispondono ma la storia continua…&lt;br /&gt;André Dhotel è l’amico e scrittore, che accompagna Bobin nella vita come nei libri.&lt;br /&gt;Ascoltando il racconto, si capisce quanto Bobin si sia ispirato a questo scrittore (che non è ancora stato pubblicato in Italia). Ha vinto il premio &lt;em&gt;Femina&lt;/em&gt; nel 1955 con &lt;em&gt;Le Pays où l'on n'arrive jamais&lt;/em&gt;, il premio de &lt;em&gt;l'Académie française&lt;/em&gt; nel 1974 e il &lt;em&gt;Grand prix&lt;/em&gt; delle letteratura nel 1975.&lt;br /&gt;Grande amico di Jean Follain, un altro autore molto amato da Bobin.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Il video su youtube è rintracciabile su:&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://video.google.fr/videoplay?docid=-8050837649106160908&amp;amp;q=ubujubu&amp;amp;total=15&amp;amp;start=0&amp;amp;num=10&amp;amp;so=0&amp;amp;type=search&amp;amp;plindex=0"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;http://video.google.fr/videoplay?docid=-8050837649106160908&amp;amp;q=ubujubu&amp;amp;total=15&amp;amp;start=0&amp;amp;num=10&amp;amp;so=0&amp;amp;type=search&amp;amp;plindex=0&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Jean Follain et l'écriture&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;In questi pochi minuti, Bobin prova a rispondere alla domanda che continua a tornare nelle tante lettere che gli scrivono. Questa è la domanda che pongono sempre i bambini quando incontrano uno scrittore.&lt;br /&gt;In tutti i suoi libri incontriamo tentativi di risposta.&lt;br /&gt;Per Bobin difficile e scoraggiante rispondere: perché un boxer continua a dare pugni all’avversario e a fatica smette di giocare quando è sul ring?&lt;br /&gt;Non si decide di scrivere: si risponde a qualcosa, si è come “costretti” a rispondere a qualcosa che ci chiama. Lo scrittore è come colto da “visioni”: lembi di vita comune, nulla di straordinario, ma che si presentano come sono, illuminati da ciò che li distruggerà. Lo scrittore cerca di riportare questi piccoli lembi destinati a scomparire sulla propria pagina.&lt;br /&gt;Per meglio far capire cos’è un’ “apparizione”e dare ragione dello scrivere, egli legge un brano di Jean Follain (1903-1971) tratto &lt;em&gt;L’épicerie de l’enfance&lt;/em&gt;, pubblicato da Fata Morgana: è un ritratto di una maestra della scuola elementare intriso di fragilità e di vita.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Il video è rintracciabile qui:&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=_-LW2vmnWkE&amp;amp;feature=related"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;http://www.youtube.com/watch?v=_-LW2vmnWkE&amp;amp;feature=related&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A onor di cronaca, di Jean Follain, è appena stato pubblicato (febbraio 2008) dalla San Paolo, &lt;em&gt;Curato d'Ars: Quando un uomo semplice confonde i sapienti&lt;/em&gt;, tradotto da Gabriella Fiori.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Appena ho un po’ di tempo, ne posterò degli altri.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-3734546789084107340?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/3734546789084107340/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=3734546789084107340&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/3734546789084107340'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/3734546789084107340'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2008/03/christian-bobin-la-voce-nella-rete.html' title='CHRISTIAN BOBIN: LA VOCE NELLA RETE'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R-BFNajAZ5I/AAAAAAAAAR4/4VO8hG457EM/s72-c/andre+dhotel.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-2584487344908213505</id><published>2008-03-14T22:28:00.017+01:00</published><updated>2008-03-18T23:56:46.413+01:00</updated><title type='text'>FRANÇOIS-RÉNÉ DE CHATEAUBRIAND: UN ARISTOCRATICO A GERUSALEMME – 1806 (7^ parte) : IL MURO DEL PIANTO E LA VALLE DI GIOSAFAT</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9rw86jAZ3I/AAAAAAAAARo/rZ55sm4ss-0/s1600-h/cle-19-chateaubriand-gueneejerusalem1.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5177715650914707314" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9rw86jAZ3I/AAAAAAAAARo/rZ55sm4ss-0/s400/cle-19-chateaubriand-gueneejerusalem1.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9rwFqjAZ2I/AAAAAAAAARg/jAdQtDLYqLw/s1600-h/peres+sarkozy+1.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5177714701726934882" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9rwFqjAZ2I/AAAAAAAAARg/jAdQtDLYqLw/s400/peres+sarkozy+1.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9rvz6jAZ1I/AAAAAAAAARY/E-9I6pSS3bs/s1600-h/gerusalemme+pianta+colorata"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5177714396784256850" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9rvz6jAZ1I/AAAAAAAAARY/E-9I6pSS3bs/s400/gerusalemme+pianta+colorata" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9rvmajAZ0I/AAAAAAAAARQ/YOdakhf3qIY/s1600-h/IMG_0066.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5177714164856022850" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9rvmajAZ0I/AAAAAAAAARQ/YOdakhf3qIY/s400/IMG_0066.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9rvaKjAZzI/AAAAAAAAARI/nynQJLILmBE/s1600-h/IMG_0070.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5177713954402625330" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9rvaKjAZzI/AAAAAAAAARI/nynQJLILmBE/s400/IMG_0070.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9rvMajAZyI/AAAAAAAAARA/vq1dNrpe9hU/s1600-h/DSCN5436.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5177713718179424034" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9rvMajAZyI/AAAAAAAAARA/vq1dNrpe9hU/s400/DSCN5436.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9rvB6jAZxI/AAAAAAAAAQ4/J_nVEIJoYZY/s1600-h/H.+Bartlett+1845.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5177713537790797586" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9rvB6jAZxI/AAAAAAAAAQ4/J_nVEIJoYZY/s400/H.+Bartlett+1845.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9ru26jAZwI/AAAAAAAAAQw/YCCkLfzUJqg/s1600-h/IMG_0008.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5177713348812236546" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9ru26jAZwI/AAAAAAAAAQw/YCCkLfzUJqg/s400/IMG_0008.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9rub6jAZvI/AAAAAAAAAQo/hNYfvBNhrgw/s1600-h/DSCN5147.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5177712884955768562" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9rub6jAZvI/AAAAAAAAAQo/hNYfvBNhrgw/s400/DSCN5147.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9ruLKjAZuI/AAAAAAAAAQg/qyc6meNSUYo/s1600-h/DSCN5149.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5177712597192959714" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9ruLKjAZuI/AAAAAAAAAQg/qyc6meNSUYo/s400/DSCN5149.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; Foto 1: Antica edizione dell' &lt;em&gt;Itinéraire de Paris&lt;/em&gt; à Jérusalem de Chateaubriand&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Foto 2: Il Presidente francese Nicolas Sarkozy riceve il Presidente Israeliano Shimon Perès nella sua visita ufficiale in Francia (marzo 2008)&lt;br /&gt;Foto 3: Pianta di Gerusalemme antica&lt;br /&gt;Foto 4: A Gerusalemme, la chiesa di Sant’Anna e la Piscina Probatica&lt;br /&gt;Foto 5: A Gerusalemme, la Piscina Probatica&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Foto 6:Il Muro del pianto oggi&lt;br /&gt;Foto 5: Il Muro del Pianto – 1845 H. Bartlett&lt;br /&gt;Foto 7: Il Monte Sion oggi&lt;br /&gt;Foto 8: La Valle di Giosafat e le Tombe dei re.&lt;br /&gt;Foto 9: Valle di Giosafat &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt; &lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;SARKOZY E IL DONO SCELTO PER PERES&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Leggo sulla pagina in internet de Le Figaro, dell’11 marzo 2008, che in occasione della visita ufficiale in Francia del Presidente israeliano Shimon Pérès, il Presidente francese Nicolas Sarkozy ha scelto come regalo da donare al suo ospite, una stampa raffigurante l’aristocratico francese Chateaubriand e quattro volumi antichi dell’ &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Itinéraire de Paris à Jérusalem&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; pubblicato in Francia nel 1802.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chissà se Sarkozy, e i suoi consiglieri, conoscono il contenuto del libro. Il titolo è chiaro: si tratta del viaggio che il giovane aristocratico francese compì a Gerusalemme nell’ottobre del 1806 e molto probabilmente, ciò basterebbe a sancire il legame forte tra la Francia e Israele, secondo i politici d’oltralpe.&lt;br /&gt;Ma come vengono raccontati gli Ebrei dal nobile cristiano francese, paladino e difensore della fede cristiana? Un pensatore che aveva da poco pubblicato in patria Le Génie du Christianisme e che partiva per conoscere i luoghi prescelti da Dio per la sua Incarnazione in Gesù Cristo?&lt;br /&gt;Chissà se Perès poi se lo legge sul serio…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Di seguito, anticipo alcune riflessioni, appunti e brani da me tradotti che possono in parte darci un’idea di come Chateaubriand percepisse il mondo ebraico agli inizi del XIX° secolo. Se me ne occupo nella mia bibliothèque, è perché il suo pensiero mi appare più che mai attuale. Ciò non significa che io sia d’accordo con ciò che egli scrive, ma che i suoi “reportages” d’inizio secolo, possono dare al lettore del secondo millennio, nuovi e inesauribili spunti di riflessione, dal momento che anche un capo di stato lo sceglie come dono, consapevolmente o meno, per il presidente dello Stato d’Israele!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Curiosa, agli occhi di noi contemporanei, è la suddivisione che Chateaubriand ci presenta delle antiche vestigia presenti a Gerusalemme. Il suo interesse, come già abbiamo visto dal suo itinerario di viaggio, non è rivolto alla Palestina, ma a Gerusalemme, dove c’è il luogo Santo per eccellenza: la tomba vuota di Gesù Cristo: il Santo Sepolcro. Da vero paladino della fede, va direttamente al cuore della cristianità per vedere con i propri occhi, il luogo che ha cambiato il corso della storia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Egli, in modo molto preciso, dettagliato e diligente, mette a conoscenza il lettore dei diversi monumenti che si possono visitare a Gerusalemme, distinguendone sei tipi:&lt;br /&gt;1. monumenti prettamente ebraici;&lt;br /&gt;2. monumenti greci e pagani ai tempi dei romani;&lt;br /&gt;3. monumenti greci e romani al tempo del cristianesimo;&lt;br /&gt;4. monumenti arabi o moreschi;&lt;br /&gt;5. monumenti gotici sotto i re francesi;&lt;br /&gt;6. monumenti turchi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sentiamo cosa ci racconta:&lt;br /&gt;“&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Veniamo ai primi.&lt;br /&gt;Non si vede più alcuna traccia di questi a Gerusalemme, eccezion fatta per la piscina Probatica; annovero infatti i Sepolcri dei Re e le Tombe di Assalonne , di Giosafat e di Zaccaria, nel numero dei monumenti greci e romani eseguiti dagli Ebrei.&lt;br /&gt;E’ difficile farsi un’idea chiara del primo e del secondo Tempio, da ciò che riporta la Scrittura e dalla descrizione che ne fa Giosafat; ma due cose si intuiscono: gli Ebrei avevano una predilezione per ciò che è cupo e grande, come gli Egiziani; essi amavano i piccoli dettagli e gli ornamenti ricercati, sia nelle incisioni su pietra sia negli ornamenti in legno, in bronzo e in oro.&lt;br /&gt;Il Tempio di Salomone, essendo stato distrutto dai Siriani e il Secondo tempio ricostruito da Erode, rientra nell’ordine di quelle opere per metà ebraiche e per metà greche, di cui presto parlerò. Nulla dunque resta dell’architettura primitiva degli Ebrei a Gerusalemme, al di fuori della Piscina Probatica.&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn1" name="_ftnref1"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;em&gt; […]. Giuseppe (Flavio) chiama questa piscina “stagnum Salomonis” (in latino nel testo), il Vangelo la chiama Probatica, perché venivano purificate le pecore destinate ai sacrifici. Fu al bordo di questa piscina che Gesù disse al paralitico: “Alzati, e prendi il tu letto”&lt;br /&gt;Ecco tutto ciò che resta oggi della Gerusalemme di Davide e di Salomone.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[…] I monumenti della Gerusalemme greca e romana sono più numerosi, e formano una classe nuova e molto singolare nelle arti. Inizio con le tombe della valle di Giosafat e della valle di Siloé. Quando si attraversa il ponte del torrente di Cedron, si trova ai piedi del mons Offensionis il sepolcro di Assalonne.&lt;/em&gt; […]&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn2" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn2" name="_ftnref2"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Passiamo ora al terzo tipo dei monumenti di Gerusalemme, ai monumenti del cristianesimo prima dell’invasione dei Saraceni. Non ho più nulla da dire poiché li ho descritti quando ho dato conto dei luoghi santi. Farò soltanto una sottolineatura: poiché tali monumenti debbono la loro origine a dei Cristiani che non erano Ebrei, essi non serbano nulla del carattere mezzo-egiziano, mezzo greco che ho osservato nelle opere dei principi Asmonei e di Erode; essi sono semplici chiese greche del tempo della decadenza dell’arte&lt;/em&gt;.&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn3" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn3" name="_ftnref3"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quindi i monumenti che fanno parte della storia ebraica, come ad esempio le Tombe dei Re e di Assalonne, sono “percepiti” come espressione dell’ arte romana: “pagana”, perché eretti prima del cristianesimo. Chateaubriand, come già sappiamo, dispone delle fonti della sua epoca che non smette mai di citare.&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn4" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn4" name="_ftnref4"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[4]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;.&lt;br /&gt;In viaggio, abbiamo incontrato molti gruppi di giovani israeliani (ragazzi e ragazze), in divisa militare, radunati presso una di queste tombe per ascoltare una visita guidata sulla loro storia. (Nella foto n 8 che ho scelto, forse è possibile scorgerli in lontananza).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nonostante Chateaubriand abbia studiato l’ebraico, come cristiano e studioso, si è formato sulle traduzioni greche e latine dei testi sacri, l’influsso della cultura di cui queste lingue sono portatrici, con le categorie mentali che le caratterizzano, ha profondamente formato non solo la mente del giovane pensatore ma anche il cristianesimo occidentale nelle sue fondamenta, facendogli completamente rimuovere le radici ebraiche, che solo con il papato di Karol Woytila hanno cominciato a essere riconsiderate dalla massa dei fedeli cattolici&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn5" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn5" name="_ftnref5"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[5]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;.&lt;br /&gt;Chateaubriand, a mio avviso, incarna tutta la grandezza e il limite di questo tipo di cristianesimo, fino a divenirne il simbolo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tutto il resoconto di Chateaubriand è caratterizzato da uno sguardo fortemente cristiano: tutto per lui è in funzione della storia della salvezza. Quindi anche gli Ebrei e la loro esistenza.&lt;br /&gt;Egli, sembra infatti rimanere indifferente all’aspetto religioso “di ciò che resta del Tempio”, oggi diremmo Muro Occidentale o Muro del Pianto. D’altra parte, è bene ricordare che quando giunge in Egitto, in pieno Ramadam, non annota nulla nei suoi appunti di viaggio: nemmeno lo stupore per le diverse abitudini religiose.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Edward Said continua a sottolineare l’indifferenza di Chateaubriand nei confronti della realtà che incontra, non si stanca di sottolineare, che per lui, tutto è in funzione della storia della Salvezza.&lt;br /&gt;Non vede e riconosce nulla per ciò che è. Infatti, non andrà a visitare il Muro del Pianto, e se ci va, non ce ne parla; egli non lo nomina mai come luogo di preghiera caro agli ebrei. Ci racconta sì del Tempio ma solo per presentare, come ho già detto, i monumenti ebraici di Gerusalemme, che alla fine sono solo due: quel che resta del Tempio e la piscina Probatica.&lt;br /&gt;Ma il Tempio è nominato per ricordare Gesù e le sue visite al Tempio oppure per raccontare la storia della Moschea del Tempio o di Omar- così chiamata, perché costruita sulle sue rovine.&lt;br /&gt;E’ chiaro quindi che su quel che si intravede ancora del Tempio non posa affatto uno sguardo “ebraico”, ma, al contrario, totalmente cristiano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E’curioso a questo punto far rilevare che la lunga descrizione dedicata al Tempio di Salomone e alla sua storia, è apparsa solo nelle prime edizioni dell’Itinéraire, in seguito, è stata inserita in nota dall’autore stesso. &lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn6" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn6" name="_ftnref6"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[6]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt; Forse non era reputata così importante e significativa da lui e dal suo pubblico che lo leggeva in Patria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Certo, egli è uomo del suo tempo, un cristiano cattolico non certo figlio del Concilio Vaticano II né del papato di Karol Woytila!&lt;br /&gt;La cristianità allora, viveva rapporti diversi con l’Ebraismo. Non esisteva ancora lo Stato di Israele e il Muro non aveva davanti a sé la grande spianata che gli conferisce un’imponenza e un’importanza che oggi può essere percepita da qualsiasi visitatore o pellegrino. &lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn7" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn7" name="_ftnref7"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[7]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ma ciò che colpisce il pellegrino Chateaubriand, non è il Muro del Pianto ma la Valle di Giosafat, dove si trovano le Tombe dei Re, (che egli reputa monumenti pagani).&lt;br /&gt;L’aspetto della vallata è di desolazione sia nella parte occidentale che nella parte orientale (Monte degli ulivi e dello scandalo). “&lt;em&gt;Le pietre del cimitero degli Ebrei si mostrano come un ammasso di relitti ai piedi della montagna dello scandalo, sotto il villaggio arabo di Siloan&lt;/em&gt;”.&lt;br /&gt;La parte occidentale è una grande falesia di gesso che sostiene le mura gotiche di Gerusalemme; sopra si intravede Gerusalemme. Di fronte: il Monte degli Ulivi e dello scandalo, essi hanno un colore rossastro scuro e sui fianchi deserti, sparute vigne nere e bruciate, boschetti di olivi, cappelle e oratori e rovine di moschea. Così ci descrive il panorama che si distende davanti ai suoi occhi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chateaubriand è fortemente impressionato da questo spettacolo di desolazione: la tromba del Giudizio Universale sembra essere già suonata. Qui giace la tomba di Giosafat e la Valle di Giosafat (o Valle dei Re) sembra servire da cimitero a Gerusalemme: gli Ebrei vengono a morire qui da tutte le parti del mondo, ci informa il nostro viaggiatore.&lt;br /&gt;La valle è chiamata anche Valle dei Dolori: qui Davide compose i canti del lutto, Geremia fece sentire le sue Lamentazioni e Gesù Cristo iniziò la sua passione nella solitudine .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“&lt;em&gt;Valle così piena di misteri che secondo il profeta Gioele, tutti gli uomini vi devono comparire un giorno davanti al giudice temibile. Congregabo omnes gentes, et deducam eas in vallem Josaphat, et disceptabo cum eis ibi (Raccoglierò tutte le genti, e le porterò nella valle di Giosafat, e là emetterò un giudizio con loro)&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn8" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn8" name="_ftnref8"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[8]&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;em&gt;. È ragionevole, dice il padre Nau, che l’onore di Gesù Cristo sia riparato pubblicamente nel luogo dove è stato privato della vita attraverso tanti obbrobri ed ignominie e che egli giudichi giustamente gli uomini, nel luogo dove essi l’hanno giudicato così ingiustamente&lt;/em&gt;.”&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn9" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn9" name="_ftnref9"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[9]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anche poco prima di partire, si sofferma nella valle di Giosafat ai piedi della tomba di Giosafat, rivolto al Tempio per immergersi nella lettura della grande tragedia di Racine Athalie(1691)&lt;br /&gt;Sceglie l’ultima tragedia del grande drammaturgo francese di ispirazione biblica, il riferimento è al passaggio del Libro dei Re. Athalie è una donna che ha preso il potere e ha instaurato il culto di Baal. Ella vuole distruggere la stirpe di Davide, ma perirà sotto le sue stesse trame. Tutta la scena dei cinque atti è il tempio di Gerusalemme.&lt;br /&gt;Chateaubriand si lascia trasportare dai versi di Racine e gli sembra di sentire le voci dei profeti ma più che la Parola a smuoverlo sono i versi di Racine.&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn10" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn10" name="_ftnref10"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[10]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;Dopo averli assaporati, con lo sguardo rivolto la tempio, se ne tornerà al convento dei francescani.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;AL MONTE SION&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Nel suo girovagare per Gerusalemme, Chateaubriand si reca anche al Monte Sion dove incontra ebrei vestiti di stracci, seduti in mezzo alla polvere di Sion mentre cercano gli insetti che li stanno divorando, con gli occhi fissi sul Tempio.&lt;br /&gt;Da studioso, ha fatto delle ricerche sulla condizione degli Ebrei a Gerusalemme dalla distruzione del Tempio di Tito fino ai suoi giorni ma preferisce rimandare il lettore ad altre opere, in particolare a quella dell’abate Guenée, uno studioso (1717-1803), autore di una eruditissima Recherche sur la Judée.&lt;br /&gt;Chateaubriand, non ama fare come quei viaggiatori a lui contemporanei che attingono da altri autori senza citarli, per far sfoggio di un’ erudizione in realtà “rubata”. Egli, al contrario, essendo venuto a conoscenza di quest’opera che si trova pubblicata nelle Memorie dell’Accademia delle Iscrizioni, dichiara l’inutilità dei propri studi e delle proprie ricerche e, per questo, decide di non soffermarsi su questo aspetto, rimandando i lettori direttamente all’opera segnalata. &lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn11" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn11" name="_ftnref11"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[11]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un giorno, camminando attorno al Monte Sion, vorrebbe comprare una torah in una sinagoga (Chateaubriand aveva studiato un poco l’ebraico), ma il rabbino non glielo permette. L’episodio ci viene riportato così come è accaduto, senza alcun rancore o giudizio morale sul rabbino o sulle abitudini e usanze ebraiche.&lt;br /&gt;Ciò che impressiona l’aristocratico francese è la miseria del quartiere e delle case, nient’altro.&lt;br /&gt;Riguardo agli Ebrei di Gerusalemme, egli così annota nel suo Itinéraire: “&lt;em&gt;Hanno osservato che gli Ebrei stranieri che si fissano a Gerusalemme, vivono per poco tempo. Quanto a quelli di Palestina, sono così poveri che ogni anno vanno a fare delle ricerche tra i loro fratelli d’Egitto e del Marocco”&lt;/em&gt; &lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn12" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn12" name="_ftnref12"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[12]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Poco prima di lasciare la Palestina, egli annota alcune considerazioni sul popolo ebraico, che, come sempre, trasfigura in funzione della storia della salvezza:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“&lt;em&gt;Mentre la novella di Gerusalemme esce così “dal deserto, brillante di chiarezza”, buttate l’occhio tra la montagna di Sion e il Tempio; vedete questo piccolo popolo che vive separato dal resto degli abitanti della città. &lt;strong&gt;Oggetto particolare del disprezzo di tutti&lt;/strong&gt;, china il capo senza lamentarsi; subisce tutte le umiliazioni che gli vengono fatte in pubblico, senza chiedere giustizia, si lascia aggredire senza lamentarsi; gli chiedono la testa: la presenta al cimitero. Se qualche membro di questa società messa ai margini, giunge qui per morire, il suo confratello lo seppellirà senza farsi vedere durante la notte, nella valle di Giosafat, all’ombra del tempio di Salomone. &lt;strong&gt;Penetrate nella dimora di questo popolo, lo troverete in una miseria spaventosa, mentre fa leggere un libro misterioso a dei bambini che, a loro volta, lo faranno leggere ad altri bambini. Questo popolo continua a fare ciò che faceva cinquemila anni fa&lt;/strong&gt;. Ha assistito diciassette volte alla rovina di Gerusalemme, e nulla può scoraggiarlo; nulla può impedirgli di volgere lo sguardo da Sion. Quando vediamo gli ebrei dispersi sulla terra, secondo la parola di Dio, ne restiamo probabilmente sorpresi: &lt;strong&gt;ma per essere còlti da uno stupore soprannaturale, bisogna ritrovarli a Gerusalemme; è necessario vedere questi legittimi padroni della Giudea schiavi e stranieri nel loro stesso Paese; è necessario vederli mentre attendono sotto tutte le oppressioni, un re che deve venire a liberarli. Schiacciati dalla Croce che li condanna e che è piantata sulle loro teste, nascoste vicino al tempio, di cui non resta pietra su pietra, essi dimorano nella loro deplorevole cecità.&lt;/strong&gt; I Persiani, i Greci, i Romani sono scomparsi dalla terra; e &lt;strong&gt;un piccolo popolo&lt;/strong&gt;, la cui origine precedette quella dei grandi popoli, &lt;strong&gt;esiste ancora, senza essersi mai mescolato&lt;/strong&gt;, nelle rovine della propria patria. &lt;strong&gt;Se qualcosa, tra le nazioni, porta in sé un carattere miracoloso, noi riteniamo che esso stia qui.&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;E cosa può suscitare maggiore meraviglia, persino agli occhi del filosofo, se non questo incontrarsi dell’antica e della nuova Gerusalemme ai piedi del Calvario&lt;/strong&gt;: la prima mentre si affligge al cospetto del sepolcro di Gesù Cristo risuscitato¸ la seconda, mentre si consola presso l’unica tomba che non avrà nulla da restituire alla fine dei secoli!”&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn13" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn13" name="_ftnref13"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[13]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chateaubriand è un uomo intriso di una cultura tutta francese e cattolica che guarda e sosta in quei luoghi che hanno ospitato la nascita del figlio di Dio, con il cuore e lo sguardo di un mondo che guarda solo in funzione di se stesso e della propria storia.&lt;br /&gt;Gerusalemme e i suoi luoghi lo confermano, infatti, della bontà del proprio mondo.&lt;br /&gt;Egli non sembra percepire la grande apertura del Vangelo e non fa proprio lo sguardo che se assunto nel profondo, squarcerebbe tutte le coordinate che ognuno ha assimilato dentro di sé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In queste pagine, incontriamo un uomo del XIX° secolo chiuso nel proprio universo: un viaggiatore che si vede confermare nelle proprie certezze, esaltando così la percezione di sé e della cultura di cui è espressione.&lt;br /&gt;Eppure, a mio modestissimo parere, non è troppo lontano da tanti cattolici tradizionalisti che spesso occupano le pagine dei giornali per qualche manifestazione, invettiva pro-cristiana e, ahimé, anti-ebraica.&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn14" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn14" name="_ftnref14"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[14]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chateaubriand, dopo aver ripercorso a suon di numeri e immagini atroci, il massacro che Tito fece del popolo ebraico, facendo riferimento alla fonte dell’abate Guenée, così scrive:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;“&lt;em&gt;Dio ascoltò il voto degli ebrei e per l’ultima volta esaudì la loro preghiera, dopo di ché distolse lo sguardo dalla Terra Promessa e scelse un nuovo popolo&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;”&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn15" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn15" name="_ftnref15"&gt;[15]&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;NOTE AL TESTO&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref1" name="_ftn1"&gt;[1]&lt;/a&gt; Chateaubriand, &lt;em&gt;Itinéraire de Paris à Jérusalem, op.cit&lt;/em&gt;., pp.390-391. La Piscina Probatica o Piscina di Betsheda: “&lt;em&gt;Il Vangelo racconta che un giorno Gesù venne condotto alla Piscina Probatica, nel quartiere di Bethesda, a nord di Gerusalemme, e che là guarì uno dei paralitici che si immergevano nelle sue acque. Ai tempi di Gesù la piscina era formata da due vasche rettangolari, profonde 20 m e circondate da un portico: queste grandi cisterne fornivano al Tempio, che non è lontano, l'acqua per le abluzioni rituali. La piscina deve il suo nome al greco probatiké (delle pecore), con cui si designava una porta nelle mura della Città Vecchia: con il passare dei secoli è stata trasformata prima in un tempio romano, consacrato al dio della medicina Esculapio, e quindi in una basilica paleocristiana dedicata alla Madonna. Oggi è un'area archeologica di proprietà dal 1856 del governo francese, ed è affidata ai Padri Bianchi&lt;/em&gt;.(&lt;a href="http://www.sapere.it)/"&gt;http://www.sapere.it)/&lt;/a&gt;.”, insieme alla Chiesa di Sant’Anna aggiungiamo noi. Tale restituzione da parte dei Turchi alla Francia avvenne a seguito della Guerra di Crimea (1853-1856) come segno di riconoscenza per essere stati alleati, insieme agli inglesi, contro la Russia zarista.&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn2" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref2" name="_ftn2"&gt;[2]&lt;/a&gt; Chateaubriand, &lt;em&gt;Itinéraire de Paris à Jérusalem, op.cit&lt;/em&gt;., pp.391&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn3" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref3" name="_ftn3"&gt;[3]&lt;/a&gt; Chateaubriand, &lt;em&gt;Itinéraire de Paris à Jérusalem, op.cit&lt;/em&gt;., pp.399&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn4" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref4" name="_ftn4"&gt;[4]&lt;/a&gt; Oggi l’Archeologi in Israele e nei Territori occupati è divenuta una vera e propria arma da guerra. Segnalo un articolo a mio avviso molto interessante, che ovviamente propone il “suo” punto di vista a questo proposito (!)&lt;a href="http://www.custodia.org/spip.php?article2416&amp;amp;lang=it"&gt;http://www.custodia.org/spip.php?article2416&amp;amp;lang=it&lt;/a&gt; : Archeologia alternativa: “da Siloe a Silwan”. Preoccupati del sistematico uso politico delle ricerche archeologiche e del discredito a cui di conseguenza è sottoposta l’archeologia stessa, alcuni archeologi hanno deciso di fondare un’organizzazione con lo scopo di opporsi a questa deriva ideologica. Il gruppo si chiama “&lt;em&gt;Da Siloe [il nome ebraico] a Silwan [il nome arabo]”.&lt;/em&gt; Messo on line il lunedì 18 febbraio 2008 da Eugenio&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn5" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref5" name="_ftn5"&gt;[5]&lt;/a&gt; Consiglio un bellissimo libro “&lt;em&gt;Il Dio in armi&lt;/em&gt;”, di Jill Hamilton, una storica inglese che dimostra quanto la religione protestante , da sempre attenta all’Antico Testamento, abbia non poco influenzato i politici inglesi durante la politica estera del mandato britannico, e non solo. A suo parere, la cultura protestante ha dato un impulso non indifferente alla creazione dello Stato di Israele.&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn6" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref6" name="_ftn6"&gt;[6]&lt;/a&gt; Nelle prime edizioni dell’&lt;em&gt;Itinéraire&lt;/em&gt;, si trova una descrizione dettagliatissima del tempio e dello stile. Nelle edizioni successive tale descrizione vien soppressa. Oggi fa parte del corredo di note della pubblicazione Gallimard.&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn7" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref7" name="_ftn7"&gt;[7]&lt;/a&gt; La grande spianata davanti al Muro Occidentale è stata fatta dopo la vittoria di Israele della guerra dei sei giorni (1967). Il muro si trovava racchiuso e confinato da case: molte di queste case erano abitate dalla popolazione araba. Dalle foto che ho scelto, si può vedere il muro come è oggi e come era prima del 1967. “&lt;em&gt;Il 10 giugno le ruspe israeliane cominciarono a radere al suolo il quartiere medievale Mughrabi nella Città Vecchia cancellandolo completamente nel giro di quattro mesi con la distruzione di 135 case abitate da circa 650 mussulmani . L’operazione aveva lo scopo di realizzare una grande piazza di fronte al Muro occidentale che permettesse ad un maggiore numero di ebrei di pregare di fronte al Muro del pianto”&lt;/em&gt; di Maurizio Debanne.&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn8" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref8" name="_ftn8"&gt;[8]&lt;/a&gt; Gioele, III,2.&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn9" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref9" name="_ftn9"&gt;[9]&lt;/a&gt; Chateaubriand, &lt;em&gt;Itinéraire de Paris à Jérusalem, op.cit&lt;/em&gt;., pp 359&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn10" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref10" name="_ftn10"&gt;[10]&lt;/a&gt; Chateaubriand, &lt;em&gt;Itinéraire de Paris à Jérusalem, op.cit&lt;/em&gt;., pp 407-408&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn11" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref11" name="_ftn11"&gt;[11]&lt;/a&gt; Chateaubriand, &lt;em&gt;Itinéraire de Paris à Jérusalem, op.cit&lt;/em&gt;., pp 382&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn12" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref12" name="_ftn12"&gt;[12]&lt;/a&gt; Chateaubriand,&lt;em&gt; Itinéraire de Paris à Jérusalem, op.c&lt;/em&gt;it., pp 381&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn13" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref13" name="_ftn13"&gt;[13]&lt;/a&gt; Chateaubriand, &lt;em&gt;Itinéraire de Paris à Jérusalem, op.cit&lt;/em&gt;., pp 449-450&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn14" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref14" name="_ftn14"&gt;[14]&lt;/a&gt; (A questo proposito rimando – per chi ne avesse tempo e voglia - alla lettura del post del 9 febbraio (titolo &lt;em&gt;La preghiera per gli Ebrei&lt;/em&gt;), che poco tempo fa mio marito, Lorenzo Gobbi, ha scritto in occasione del cambiamento voluto da papa Benedetto XVI nella preghiera del venerdì Santo, nel testo della Liturgia che si celebra in latino, &lt;a href="http://www.lattenzione.blogspot.com/"&gt;http://www.lattenzione.blogspot.com/&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn15" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref15" name="_ftn15"&gt;[15]&lt;/a&gt; Chateaubriand, &lt;em&gt;Itinéraire de Paris à Jérusalem&lt;/em&gt;, op.cit., pp. 369&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-2584487344908213505?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/2584487344908213505/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=2584487344908213505&amp;isPopup=true' title='2 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/2584487344908213505'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/2584487344908213505'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2008/03/franois-rn-de-chateaubriand-un_14.html' title='FRANÇOIS-RÉNÉ DE CHATEAUBRIAND: UN ARISTOCRATICO A GERUSALEMME – 1806 (7^ parte) : IL MURO DEL PIANTO E LA VALLE DI GIOSAFAT'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9rw86jAZ3I/AAAAAAAAARo/rZ55sm4ss-0/s72-c/cle-19-chateaubriand-gueneejerusalem1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-103883748067182604</id><published>2008-03-09T18:25:00.009+01:00</published><updated>2008-03-09T18:49:01.970+01:00</updated><title type='text'>FRANÇOIS RÉNÉ DE CHATEAUBRIAND: UN ARISTOCRATICO A GERUSALEMME – 1806 (6^ parte) ALLA PORTA DI GIAFFA E AL CONVENTO DELLA CUSTODIA DI TERRASANTA</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9Qgc6jAZqI/AAAAAAAAAQA/_6r7dPKInl8/s1600-h/250px-RamleviewS.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5175797552880051874" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9Qgc6jAZqI/AAAAAAAAAQA/_6r7dPKInl8/s400/250px-RamleviewS.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9QgM6jAZpI/AAAAAAAAAP4/FowwTt53FBE/s1600-h/02Ramla02Big+Custodia.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5175797278002144914" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9QgM6jAZpI/AAAAAAAAAP4/FowwTt53FBE/s400/02Ramla02Big+Custodia.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9Qf4qjAZoI/AAAAAAAAAPw/AB7d6L8yfYY/s1600-h/firman+ottomano.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5175796930109793922" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9Qf4qjAZoI/AAAAAAAAAPw/AB7d6L8yfYY/s400/firman+ottomano.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9QfnqjAZnI/AAAAAAAAAPo/h5zBUM0PUAU/s1600-h/dragoman"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5175796638052017778" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9QfnqjAZnI/AAAAAAAAAPo/h5zBUM0PUAU/s400/dragoman" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9QfTajAZmI/AAAAAAAAAPg/RFZ04EvSsnY/s1600-h/11+JAFA+GATE+1936.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5175796290159666786" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9QfTajAZmI/AAAAAAAAAPg/RFZ04EvSsnY/s400/11+JAFA+GATE+1936.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9QeqKjAZlI/AAAAAAAAAPY/BV34fKSwVtU/s1600-h/torre+di+davide.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5175795581490062930" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9QeqKjAZlI/AAAAAAAAAPY/BV34fKSwVtU/s400/torre+di+davide.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9QeY6jAZkI/AAAAAAAAAPQ/-ox2d7iMT6g/s1600-h/StSaviour_jpg_gr.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5175795285137319490" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9QeY6jAZkI/AAAAAAAAAPQ/-ox2d7iMT6g/s400/StSaviour_jpg_gr.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9QeHajAZjI/AAAAAAAAAPI/RImC_yOy1mc/s1600-h/TSarmas+stemma+custodia.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5175794984489608754" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9QeHajAZjI/AAAAAAAAAPI/RImC_yOy1mc/s400/TSarmas+stemma+custodia.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Foto 1 : Vista di Ramlah (AL-Ramla) oggi &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Foto 2: Convento dei Padri Latini di terra Santa a Ramla (Al-Ramla)&lt;br /&gt;Foto 3: Un Firman&lt;br /&gt;Foto 4: Drogman, guida interprete&lt;br /&gt;Foto 5: Porta di Giaffa a Gerusalemme&lt;br /&gt;Foto 6: Torre di David a Gerusalemme&lt;br /&gt;Foto 7: Chiesa di San Salvatore a Gerusalemme – Custodia di Terra Santa&lt;br /&gt;Foto 8 Stemma della Custodia di Terrasanta&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;ARRIVO A GERUSALEMME&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;A Rama&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn1" name="_ftnref1"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;, Chateaubriand viene raggiunto da un &lt;em&gt;drogman&lt;/em&gt; mandato dal Custode francescano di Gerusalemme, che insieme alla scorta araba, ha il compito di condurlo fino a Gerusalemme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“&lt;em&gt;Buone notizie mi attendevano a Rama: ci trovai un drogman&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn2" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn2" name="_ftnref2"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;em&gt;[2]&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;em&gt; del convento di Gerusalemme che il Custode inviava davanti a me. Il capo Arabo che i Padri avevano mandato a chiamare e che doveva servirmi da scorta, si aggirava da qualche parte nella campagna; infatti, l’Aga di Rama non permetteva ai Beduini di entrare in città. La tribù più potente delle montagne della Giudea risiede nel villaggio di Geremia: essa apre e chiude a piacimento la strada di Gerusalemme ai viaggiatori&lt;/em&gt;.”&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn3" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn3" name="_ftnref3"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Viaggiando con Chateaubriand incontriamo Arabi, Turchi e molto più raramente Ebrei, che restano confinati nell’Antico Testamento: una presenza ormai superata dalla buona novella, secondo l’aristocratico francese. Degli Arabi non ha una buona opinione (come abbiamo visto nei post precedenti), ma nemmeno dei Turchi ha molta stima, poiché essi non fanno altro che vessare pellegrini e religiosi con imposte arroganti e spesso arbitrarie. Sin dal suo arrivo a Gerusalemme, alla Porta dei Pellegrini o Porta di Giaffa, dovrà pagare il tributo di ingresso, somma che dovrà versare anche quando si recherà al Santo Sepolcro, dove un Turco sarà già stato avvisato per accoglierlo e per aprirgli le porte, l’irritazione di Chateaubriand è, a questo proposito, senza ambiguità: “&lt;em&gt;Di nuovo pago a Maometto il diritto di adorare Gesù Cristo&lt;/em&gt;”&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn4" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn4" name="_ftnref4"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[4]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il Padre francescano Bonaventura, sarà perciò felicissimo di accogliere, nel convento di Gerusalemme, i due pellegrini francesi che viaggiano sotto la protezione del Ministro degli Esteri Talleyrand. I religiosi si trovano, infatti, in serie difficoltà nei confronti del Pascià Abdallah che governa la città. Quando Chateaubriand giunge al convento, i soldati di Abdallah sono già lì per farsi dare tutto quello di cui hanno bisogno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ma procediamo con ordine: il 4 ottobre 1806, giorno di San Francesco e dunque festa del Patrono dei Padri Latini, Chateaubriand arriva finalmente alla Porta di Giaffa, detta anche porta dei Pellegrini, ascoltiamolo:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“&lt;em&gt;Entrammo a Gerusalemme dalla porta dei Pellegrini. Vicino a questa porta si erige la torre di David, conosciuta di più con il nome della torre dei Pisani. Pagammo il tributo, e seguimmo la strada che si presentava dinnanzi a noi: poi girando a sinistra, tra due specie di prigioni di pietra intonacata che chiamano case, arrivammo a mezzogiorno e 22 minuti al monastero dei Padri Latini. Lo invadevano i soldati di Abdallah che si facevano dare tutto ciò che poteva convenir loro. Bisogna essere al posto dei Padri di Terra-Santa, per comprendere il piacere che provarono al mio arrivo. Si credettero in salvo per la presenza di un solo Francese. Rimisi al Padre Bonaventura di Nola, Custode del convento, una lettera del generale Sebastiani. «Signore, mi dice il Custode, è la Provvidenza che vi ha guidato fino a noi. Avete delle ordinanze di strada (rilasciate dall’autorità turca)&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn5" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn5" name="_ftnref5"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;em&gt;[5]&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;em&gt;? Permetteteci di inviarle al Pascià; saprà che un Francese è disceso al convento; crederà che noi abbiamo una protezione speciale dell’Imperatore. L’anno scorso ci costrinse a pagare 60.000 piastre, secondo ciò che è in uso, noi gliene dobbiamo soltanto 4.000, ancora a titolo di semplice offerta. Quest’anno vuole riuscire a strapparci la stessa somma e ci minaccia di usare tutta la forza in suo potere, se noi ci rifiutiamo. E poiché da quattro anni non riceviamo più nessuna offerta dall’Europa, ci vedremmo obbligati a vendere i vasi sacri: se andiamo avanti così, saremmo costretti ad abbandonare la Terra-Santa e lasciare ai Maomettani la Tomba di Gesù Cristo.” &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn6" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn6" name="_ftnref6"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[6]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In tutto il suo &lt;em&gt;Itinéraire&lt;/em&gt;, Chateaubriand non perde occasione per elogiare le istituzioni cristiane preposte ad ospitare i pellegrini; ne celebra il coraggio, il martirio e la generosità poiché il viaggiatore che si trovasse a visitare i luoghi santi, potrà sempre trovare in esse: carità, amicizia e aiuto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“&lt;em&gt;Toccanti istituzioni cristiane grazie alle quali il viaggiatore trova degli amici e dei soccorritori nei paesi più barbari; istituzioni di cui ho già parlato altrove e che non saranno mai abbastanza ammirate.”&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn7" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn7" name="_ftnref7"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;em&gt;[&lt;/em&gt;7]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ma i pellegrini latini, continua a raccontarci Chateaubriand, non sono poi così tanti. I più numerosi sono quelli greco-ortodossi, armeni ed ebrei. Pochissimi sono invece i pellegrini cattolici latini che giungono a Gerusalemme: una ragione, questa, per cui i Francescani vivono una situazione di difficoltà sia economica che politica, nei confronti dell’autorità turca, verso la quale Chateaubriand spende, il più delle volte, parole e giudizi molto negativi.&lt;br /&gt;Per di più - egli continua - i pellegrini che giungono a Gerusalemme non sono ricchi, sicché non possono lasciare grandi offerte. Per suffragare il suo racconto, Chateaubriand riporta, come è solito fare nel suo Itinéraire, la testimonianza dei tanti che l’hanno preceduto, tra questi troviamo Jean Doubdan, noto pellegrino del XVII° secolo, che egli cita testualmente:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“&lt;em&gt;I Religiosi – è Jean Doubdan che scrive - che vi dimorano (nel convento di San Salvatore) e che militano sotto la regola di San Francesco, conservano una strettissima povertà, vivono soltanto di elemosine e carità che la Cristianità invia loro e che i pellegrini donano loro, ciascuno secondo le proprie facoltà; ma poiché questi sono ancora lontani dal loro paese, non sanno ancora le grandi spese che dovranno affrontare per il ritorno, cosicché lasciano loro poche elemosine; ma ciò non impedisce che essi siano ricevuti e trattati con grande carità&lt;/em&gt;”&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn8" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn8" name="_ftnref8"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[8]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Come abbiamo già sottolineato più volte, Chateaubriand è un vero e proprio difensore, non solo della fede cristiana, ma di tutti i Religiosi, soprattutto quelli cattolici, chiamati a custodire i luoghi santi. Persone che, costrette a vivere lontano (a quel tempo erano occidentali, per lo più italiani, francesi e spagnoli), sanno comunque serbare generosità e gentilezza verso tutti i pellegrini che vengono a chiedere loro ospitalità, che non sempre viene ripagata come si converrebbe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“&lt;em&gt;Parliamo ora dei pellegrini. Le narrazioni moderne hanno un po’ esagerato le ricchezze che i pellegrini devono diffondere al loro passaggio in Terra Santa. E innanzitutto di quali pellegrini si tratta? Non sono pellegrini latini, giacché non ce ne sono più, e tutti generalmente concordano. Nello spazio dell’ultimo secolo, i Padri di San Salvatore hanno forse visto non più di 200 viaggiatori cattolici, compresi i Religiosi dei loro Ordini, e i missionari nel Levante. Che i pellegrini latini non siano mai stati numerosi, lo si può provare con mille esempi&lt;/em&gt;”&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn9" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn9" name="_ftnref9"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[9]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Per di più i pellegrini cristiani devono sempre sostenere molte spese per i diritti di passaggio che devono pagare ai Turchi o agli Arabi: per l’ entrata ai luoghi santi, pedaggi etc…Chateaubriand sopporta male questo aspetto: ne è addirittura indignato. Diverse volte troviamo nel suo Itinéraire, una lista ben dettagliata delle spese di viaggio, e del soggiorno a Gerusalemme:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“&lt;em&gt;Spesa solita che fa un pelerino en la sua intrata da Giaffa sin a Gerusalemme, e nel ritorno a Giaffa&lt;br /&gt;Cafarri:&lt;br /&gt;in Giaffa dopo il suo sbarco Cafarro 5 piastre e 20 para&lt;br /&gt;in Giaffa prima del imbarco al suo ritorno 5 piastre e 20 para&lt;br /&gt;Cavalcatura sin a Rama, e portar al Avaro, che accompagna sin a Gerusalemme 1 piastra e 20 para&lt;br /&gt;Pago al Aravo che accompagna 5 piastre e 30 para&lt;br /&gt;Pago al vilano, che accompagna da Gérasma 5 piastre e 30 para&lt;br /&gt;Cavalcatura per venire da Rama ed altra per ritornare” 10 piastre&lt;/em&gt;”&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn10" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn10" name="_ftnref10"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[10]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;(Etc.. aggiungo io che non ricopio tutto!!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oltre alla povertà, Chateaubriand si sofferma a ricordare il martirio subìto dai religiosi: la lista è talmente lunga che sarebbe “&lt;em&gt;abusare della pazienza del lettore&lt;/em&gt;” per raccontare tutte le sofferenze sopportate. Le sue fonti non sono solo i viaggiatori che l’hanno preceduto, come Jean Doubdan (XVII secolo), ma è anche il registro dei firman&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn11" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn11" name="_ftnref11"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[11]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt; dei francescani a rivelarsi una fonte preziosissima per conoscere le angherie, le umiliazioni e le sofferenze che questi frati hanno dovuto sopportare negli anni, o meglio nei secoli. E sebbene ne restino pochi fogli, perché sono andati bruciati in occasione di qualche assalto o devastazione da parte dei Turchi, ne restano a sufficienza per testimoniare la loro grande fede.&lt;br /&gt;E oltre alla sorpresa di scoprire questo “catalogo evangelico” vedere che questi firman sono stati ottenuti su sollecitazione dell’ambasciatore di Francia inorgoglisce ancor di più il nostro aristocratico francese.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“&lt;em&gt;Confesso che la mia ammirazione per sì tante sofferenze così coraggiosamente sopportate era davvero grande e sincera; ma quanto rimasi colpito nel ritrovare di continuo questa formula: Copia di un firman ottenuto per sollecitazione dell’Ambasciatore di Francia, etc.! Onore a un paese che, dal cuore dell’Europa, veglia fino in fondo all’Asia, per la difesa del povero, e protegge il debole contro il forte! Mai la mia patria è parsa ai miei occhi così bella e gloriosa, se non quando ho ritrovato le gesta della sua beneficenza nascoste a Gerusalemme nel registro in cui sono iscritte le sofferenze ignorate o le iniquità sconosciute dell’oppresso e dell’oppressore&lt;/em&gt;." &lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn12" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn12" name="_ftnref12"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[12]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Siamo nel 1806, Napoleone è diventato da poco imperatore (1804) e la campagna d’Egitto ha già avuto luogo. Chateaubriand, nonostante sia ben contento di poter essere utile al Custode di Terra Santa (che come abbiamo visto gli chiedeva espressamente di far avere al più presto i firman al Pascià di modo che questi venisse a conoscenza che essi godono della protezione dell’Imperatore), lo prega vivamente di attendere qualche giorno, perché vorrebbe recarsi subito al fiume Giordano e a Betlemme: una volta rientrato, non avrebbe esitato a inviare le ordinanze al Pascià, come richiestogli dal Custode.&lt;br /&gt;Per recarsi fino al Giordano e a Betlemme, il francescano mette a disposizione dei due viaggiatori francesi una guida turca: Ali-Aga, la quale consiglia ai due pellegrini di indossare nuovamente i loro vestiti francesi, poiché essi hanno il potere di suscitare timore e rispetto nei confronti della popolazione del luogo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I nostri due pellegrini si accingono a partire, ma mentre Chateaubriand si prepara per la partenza, sente un canto salire dalla chiesa del monastero. In quel momento, si ricorda che non solo è il giorno di San Francesco ma è anche il suo onomastico! Allora si precipita a pregare per sua madre, “&lt;em&gt;per colei che un tempo mi aveva dato la vita&lt;/em&gt;”&lt;br /&gt;In chiesa, si commuove nel vedere questi religiosi cantare lode a Dio in un luogo che dista poco più di 300 passi dal Santo Sepolcro: “&lt;em&gt;Mi sentivo toccato alla vista di questa debole ma invincibile milizia rimasta sola per la custodia del Santo Sepolcro&lt;/em&gt;”&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn13" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn13" name="_ftnref13"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[13]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sembrerebbe che lo spirito crociato non si sia ancora spento nell’animo di molti cristiani europei. Mentre, oggi, molti cristiani arabi stanno fuggendo dal Medio oriente: è un esodo che non sembra volere arrestarsi. Dov’è la grande stampa europea cristiana Kattolica? Perché non ci narra delle vere tragedie che si stanno consumando in questi giorni?&lt;br /&gt;Perché i nostri vescovi sono sempre lì a gridare alla chiesa aggredita e non si ricordano di difendere e sostenere le migliaia di cristiani che, non vedendo più possibilità di una vita dignitosa, decidono di emigrare? Perché i nostri vescovi e politici Kattolici sono così tiepidi al riguardo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Consiglio vivamente la lettura del sito: &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.terrasanta.net/"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;http://www.terrasanta.net/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt; e &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.custodia.org/"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;http://www.custodia.org/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt; (sito della Custodia di Terrasanta).&lt;br /&gt;E qui mi sento un po’ “Chateaubriand”: davvero non deve essere facile per i frati francescani, ma anche e soprattutto per tutti i cristiani (cattolici e non), vivere in Medio Oriente di questi tempi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un altro sito che consiglio, per tutt’altri motivi, è un sito messo in rete dalla &lt;em&gt;Bibliothèque Nationale de France&lt;/em&gt; dove è possibile trovare documenti, fotografie e testi che raccontano il &lt;em&gt;Voyage en Orient&lt;/em&gt; del XIX° secolo.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://expositions.bnf.fr/veo/index.htm"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;http://expositions.bnf.fr/veo/index.htm&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;NOTE AL TESTO &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Le traduzini dei brani qui riportati sono opera della sottoscritta.&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref1" name="_ftn1"&gt;[1]&lt;/a&gt; Ramla o Ramlé o Al- Ramla da non confondere con Rama vicino a Betlemme. E’ stata la capitale musulmana nel VII sec nell’ l’antica Arimatea. Si trovava sulla strada che da Jaffa (oggi Tel-Aviv Jafo) portava a Gerusalemme. Dal 1948 fa parte dello Stato di Israele e ha preso il nome di Ramlah. La popolazione è sia ebrea che araba. Nel sito della Nakba palestinese, essa è ancora ricordata come terra perduta (&lt;a href="http://www.palestineremembered.com/al-Ramla/al-Ramla/SatelliteView.html"&gt;http://www.palestineremembered.com/al-Ramla/al-Ramla/SatelliteView.html&lt;/a&gt;).&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn2" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref2" name="_ftn2"&gt;[2]&lt;/a&gt; Guida interprete&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn3" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref3" name="_ftn3"&gt;[3]&lt;/a&gt; Chateaubriand, &lt;em&gt;Itinéraire de Paris à Jérusalem&lt;/em&gt;, op.cit., pp. 292-293&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn4" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref4" name="_ftn4"&gt;[4]&lt;/a&gt; Chateaubriand, &lt;em&gt;Itinéraire de Paris à Jérusalem&lt;/em&gt;, op.cit., pp 389&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn5" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref5" name="_ftn5"&gt;[5]&lt;/a&gt; Si tratta dei “firman”: un firman è un decreto reale emesso dal sovrano di alcuni paesi islamici che includono l’Impero Ottomano, l’Impero moghol o l'Iran durante il periodo monarchico. La parola firman viene dal persiano farmân e significa "décreto" o "ordine". In turco, viene chiamato un ferman. (informazione tratta dal sito fr.wikipedia.org)&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn6" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref6" name="_ftn6"&gt;[6]&lt;/a&gt; Chateaubriand, &lt;em&gt;Itinéraire de Paris à Jérusalem et de Jérusalem à Paris&lt;/em&gt;, op. cit. pp. 299&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn7" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref7" name="_ftn7"&gt;[7]&lt;/a&gt; Chateaubriand, &lt;em&gt;Itinéraire de Paris à Jérusalem et de Jérusalem à Paris&lt;/em&gt;, op. cit. pp. 281&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn8" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref8" name="_ftn8"&gt;[8]&lt;/a&gt; Chateaubriand, &lt;em&gt;Itinéraire de Paris à Jérusalem et de Jérusalem à Paris&lt;/em&gt;, op. cit. pp 419&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn9" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref9" name="_ftn9"&gt;[9]&lt;/a&gt; Chateaubriand, &lt;em&gt;Itinéraire de Paris à Jérusalem et de Jérusalem à Paris&lt;/em&gt;, op. cit. pp 413&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn10" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref10" name="_ftn10"&gt;[10]&lt;/a&gt; Chateaubriand, &lt;em&gt;Itinéraire de Paris à Jérusalem et de Jérusalem à Paris&lt;/em&gt;, op. cit. pp 415&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn11" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref11" name="_ftn11"&gt;[11]&lt;/a&gt; Vedi nota 5.&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn12" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref12" name="_ftn12"&gt;[12]&lt;/a&gt; Chateaubriand, &lt;em&gt;Itinéraire de Paris à Jérusalem et de Jérusalem à Paris&lt;/em&gt;, op. cit. pp 423&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn13" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref13" name="_ftn13"&gt;[13]&lt;/a&gt; Chateaubriand, &lt;em&gt;Itinéraire de Paris à Jérusalem et de Jérusalem à Paris&lt;/em&gt;, op. cit. pp 300&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-103883748067182604?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/103883748067182604/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=103883748067182604&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/103883748067182604'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/103883748067182604'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2008/03/franois-rn-de-chateaubriand-un.html' title='FRANÇOIS RÉNÉ DE CHATEAUBRIAND: UN ARISTOCRATICO A GERUSALEMME – 1806 (6^ parte) ALLA PORTA DI GIAFFA E AL CONVENTO DELLA CUSTODIA DI TERRASANTA'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9Qgc6jAZqI/AAAAAAAAAQA/_6r7dPKInl8/s72-c/250px-RamleviewS.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-5682915772269029842</id><published>2008-03-08T14:58:00.012+01:00</published><updated>2008-03-08T22:21:06.282+01:00</updated><title type='text'>UNA PARENTESI</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9MCqajAZiI/AAAAAAAAAPA/vCuhAn4O1fw/s1600-h/gerusalemme+tetti.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5175483324482741794" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9MCqajAZiI/AAAAAAAAAPA/vCuhAn4O1fw/s400/gerusalemme+tetti.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9MCKKjAZhI/AAAAAAAAAO4/Ze8V79j5ttI/s1600-h/Mosqu%C3%A9e+d%27Omar,+1854.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5175482770431960594" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9MCKKjAZhI/AAAAAAAAAO4/Ze8V79j5ttI/s400/Mosqu%C3%A9e+d%27Omar,+1854.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9Kcl6jAZdI/AAAAAAAAAOY/_TsWYpokeN0/s1600-h/busto+chateabriand"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5175371096987297234" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9Kcl6jAZdI/AAAAAAAAAOY/_TsWYpokeN0/s400/busto+chateabriand" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9Kcd6jAZcI/AAAAAAAAAOQ/3vS405xCb8k/s1600-h/maxime+du+camp"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5175370959548343746" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9Kcd6jAZcI/AAAAAAAAAOQ/3vS405xCb8k/s400/maxime+du+camp" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9KcYKjAZbI/AAAAAAAAAOI/vRCoz0kwCEg/s1600-h/flaubert"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5175370860764095922" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9KcYKjAZbI/AAAAAAAAAOI/vRCoz0kwCEg/s400/flaubert" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9KcIqjAZaI/AAAAAAAAAOA/7i11PIt5QhI/s1600-h/loti"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5175370594476123554" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9KcIqjAZaI/AAAAAAAAAOA/7i11PIt5QhI/s400/loti" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;strong&gt;Foto 1 e 2&lt;/strong&gt;: Gerusalemme oggi e nel 1854&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Foto 3:&lt;/strong&gt; François-Réné de Chateaubriand (1768-1848)&lt;br /&gt;A 38 anni viaggia in Terrasanta: dal luglio 1806 al maggio 1807&lt;br /&gt;A Gerusalemme: dal 1° ottobre al 16 ottobre 1806&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Foto 4&lt;/strong&gt;: Gustave Flaubert (1821-1880)&lt;br /&gt;A 28 anni viaggia in Oriente dal 29 ottobre 1849 al 15 giugno 1851&lt;br /&gt;A Gerusalemme dall’8 al 23 agosto 1850&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Foto 5:&lt;/strong&gt; Maxime Du Camp (1822-1894)&lt;br /&gt;A 29 anni viaggia in Oriente dal 29 ottobre 1849 al 15 giugno 1851&lt;br /&gt;A Gerusalemme dall’8 al 23 agosto 1850&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Foto5&lt;/strong&gt; : Pierre Loti (1850-1923)&lt;br /&gt;A 44 anni viaggia in Terra Santa: dal febbraio 1894 all’aprile 1894&lt;br /&gt;A Gerusalemme nella Pasqua del 1894 (dal 26 marzo al 16 aprile)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Quando sono stata a Gerusalemme nel Natale del 2005, non avevo ancora letto l’&lt;em&gt;Iti&lt;/em&gt;nerario da Parigi a Gerusalemme (1806) di François-Réné de Chateaubriand né il viaggio in Oriente (1848) di Flaubert e di Maxime Du Camp, né tanto meno il diario a Gerusalemme (1894) di Pierre Loti - so che ci sono altri scrittori francesi come Lamartine, Gérard de Nerval e altri che hanno viaggiato in Oriente (oggi Medio Oriente), ma li devo ancora affrontare: sono lì pronti che aspettano.&lt;br /&gt;Avevo tuttavia letto già diversi narratori del 900 e contemporanei: israeliani, ebrei, palestinesi, arabi cristiani e mussulmani e mi ero già documentata su tutta una storiografia presente sul mercato editoriale italiano, cercando più punti di vista: dagli storici israeliani come Benny Morris, Ilan Pappe a quelli palestinesi, compresi gli italiani, gli inglesi, francesi e tanti altri.&lt;br /&gt;Ho inserito nei miei “preferiti” ormai tanti siti: di Israele, Palestina e Terrasanta e del Medio Oriente. Insomma, è da anni che seguo la “questione israelo-palestinese” – così come viene comunemente chiamata – e l’unica risposta che mi sono data alle ragioni della tragedia in atto in Terra di Israele e di Palestina e Terrasanta è quella di sospendere qualsiasi giudizio di parte (chi sono io per farlo?).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Penso che la questione del “conflitto israeliano-palestinese” sia in realtà mal posta: e proverò a spiegare il perché.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ma torniamo ai libri e alle storie che raccontano altre storie.&lt;br /&gt;Ho trovato che la potenza della narrazione (una forma letteraria che più mi corrisponde ed appassiona, forse perché non sono una storica né per passione né tanto meno per formazione) riesca a far sì che il lettore meglio si immedesimi nell’altro. Di tutta questa “faccenda”, questo aspetto è fondamentale. Senza un’empatia vera e profonda, non è possibile non solo giudicare ma tanto meno provare a dire: questo sì e questo no. Perché qui sta il punto: bisognerà arrivare a dire: questo sì, questo no. Tengo a precisare che nell’immediato, qualsiasi forma di violenza è a mio avviso controproducente: sia quella dell’esercito israeliano sia quella dei combattenti o terroristi o come ognuno decida di chiamarli. E se si segue la logica di chi ha iniziato prima, si deve per forza tornare in Europa (un’Europa estesa anche alla Russia, s’intende!) e negli Stati Uniti.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Qui sta il punto. Ecco perché la “questione israelo-palestinese” è posta male: la lingua delimita una realtà semplificandola. La questione è molto più complessa e se il cittadino europeo e, di conseguenza, il suo rappresentante politico non “sente”, non percepisce la questione come propria, saremo sempre punto a capo. L’Europa non può lasciare agli Stati Uniti la gestione di tutta questa tragedia, essa deve – anzi dobbiamo - , a mio avviso, assumerci tutte le nostre responsabilità. Edward Said, David Grossman, Amos Oz, sebbene con sfumature (a volte sostanziali!) diverse, hanno sempre visto nell’Europa un interlocutore fondamentale.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nella storia collettiva come in quella individuale si tende – si sa - a scaricare sull’altro tutto il peso delle proprie responsabilità. Ripetiamo all’infinito le semplificazioni di sempre: gli Israeliani sono i buoni perché è da secoli che subiscono, i Palestinesi sono invece i cattivi che tirano le pietre e che si fanno esplodere come bombe, non hanno voluto la pace nel ‘49 e allora adesso di cosa si lamentano? Oppure il contrario: gli Israeliani, o peggio ancora gli Ebrei, sono i cattivi sionisti che perseguono un terrorismo di stato mentre i Palestinesi sono le povere vittime. Allora come se ne esce? Ma soprattutto: noi, in tutto questo, possiamo davvero chiamarci fuori e puntare il dito contro l’uno o l’altro, con tutti gli anatemi annessi e connessi? Ritenendoci magari “superiori” perché non ci siamo impantanati in tanto sangue che sembra non esaurirsi mai ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sento bruciare tra i tasti del computer le parole – quando si parla di queste tragedie, tutto diviene incandescente. Meglio dunque proseguire con le mie letture che, se alimentate in tutte le direzioni, possono rischiarare qua e là e aiutare a capire, a sospendere il giudizio di condanna dei buoni e dei cattivi e a rafforzare una “terapia collettiva” che possa aiutare la politica europea a intervenire in termini di giustizia e di pace. La consapevolezza collettiva può, in taluni casi, sostenere la politica ad agire.&lt;br /&gt;Per le parti coinvolte, sarà dolorosissimo, ma come dice Oz, è l’unica via possibile.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E io povera “padanese”, cristiana e cattolica (non Kattolica!) sperduta nell’oceano dei blog, cosa posso fare? Nulla di rilevante e significativo, non ho né la statura né i mezzi. Ma la mia storia mi ha portato qui. Ciò che oggi mi dà un senso è mettere in rete un po’ alla volta le mie riflessioni, traduzioni e sintesi.&lt;br /&gt;Il blog è uno strumento stupendo per la diffusione delle idee e delle informazioni. Per questo, cerco sempre di scrivere la fonte di ciò che traduco e cito, è un segno di rispetto nei confronti di tutti coloro che si imbatteranno nella “&lt;em&gt;mia bibliothèque de nuages&lt;/em&gt;” e che vorranno sfogliarne qualche pagina.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ECCO PERCHE' “MI PIACE” VIAGGIARE CON GLI SCRITTORI FRANCESI (ma non solo!)DEL XIX° SECOLO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La lettura dei viaggiatori francesi del XIX° secolo mi ha aiutato a cogliere quel filo potentissimo, ma oggi quasi invisibile o, peggio ancora, per alcuni addirittura inesistente, che da sempre lega la Terra di Palestina, di Israele, di Terrasanta (o come la si voglia chiamare), insomma (!) il Levante, con la nostra vecchia Europa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La rilettura dei viaggiatori francesi e inglesi del XIX° secolo che ne ha fatto Edward Said, nel suo ormai celeberrimo saggio Orientalismo, mi ha restituito un’immagine di me stessa e della cultura di cui sono intrisa un po’ diversa da come me l’ero, a mia insaputa, costruita nel corso degli anni. Ho provato a cercare di capire. Ho provato ad ascoltare le ragioni dell’altro. Non è un esercizio che mi tocca ferite personali e collettive profonde: lo posso quindi fare perché non sono coinvolta emotivamente in questa tragedia sebbene abiti in Italia. Il caso (?),la Provvidenza (?), Dio (?), l’Eterno (?) mi ha fatto nascere qui a Verona, cristiana e cattolica. Punto. Per trovare me stessa ho dovuto tornare anche a queste origini. Ma ad ognuno la propria storia. Il proprio percorso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dopo queste letture mi sono chiesta: quale sguardo occidentale si è venuto a posare (o a violentare?) la Terra d’Oriente? Quanto siamo tutti in qualche modo responsabili di ciò che sta avvenendo in Israele, nei Territori Occupati, in Cisgiordania, a Gaza? Perché noi Europei non siamo consapevoli di questa responsabilità che ci lega a doppia mandata con quella Terra? Perché, a livello di opinione pubblica, si è sempre così ideologicamente divisi?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La lettura di questi libri non solo mi ha restituito la Francia e la Gerusalemme del XIX° secolo, ma mi ha dato l’opportunità di cogliere i cambiamenti di un’epoca. Tre date di viaggio: 1806,1848, 1894. Pochi gli uomini: un aristocratico con il suo domestico (François-Réné de Chateaubriand con Julien), due giovani letterati laici (Gustave Flaubert e Maxime Du Camp) e un militare (Pierre Loti), contemporaneo all’Affaire Dreyfus, alla ricerca di un senso da dare all’esistenza. Viaggiare con loro mi ha offerto una prospettiva che mi ha aperto orizzonti e punti di vista inaspettati in tutte le direzioni.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nella mia “bibliothèque” sto cercando di riordinare i diversi appunti che ho buttato giù in occasione dei diversi incontri, conferenze che ho tenuto su questo argomento. Non sono un’esperta, e non mi definisco tale. Non sono nemmeno una viaggiatrice di razza. Ma mi è sempre piaciuto viaggiare e poi, per viaggiare o buttar giù qualche appunto, bisogna per forza “essere qualcuno”?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adesso sto viaggiando con Chateaubriand e sto preparando il post numero 6.&lt;br /&gt;Sono convinta che questo scrittore francese, vissuto a cavallo tra il XVIII° e il XIX° secolo, possa darci oggi più che mai, qualche strumento in più per leggere e cercare di capire, non solo la nostra cara e vecchia Europa, ma anche e soprattutto, la Terra di Palestina, di Israele, di Terrasanta (o come la si voglia chiamare). Forse ci aiuta a comprendere la tessitura fitta di legami che questo lembo di Terra ha con la nostra storia. Si tratta di una testimonianza, a mio avviso, preziosissima poiché ci restituisce lo sguardo che noi cristiani, cattolici (o Kattolici?) abbiamo sempre avuto nei confronti degli Arabi, dei Turchi, ma anche e soprattutto degli Ebrei.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chateaubriand ragiona per categorie e per appartenenze religiose e culturali. Da un lato c’è la società civilizzata, la Francia, dall’altro ci sono i selvaggi: i popoli del Levante.&lt;br /&gt;Noi Europei cristiani siamo in parte figli anche suoi e siamo così profondamente intrisi di “Chateaubriand” nel bene e nel male, chi più consapevolmente chi meno, che non possiamo chiamarci fuori dalla tragedia che si sta consumando in quella Terra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oggi parte di questa terra è divenuta lo Stato di Israele. E il resto cosa sta diventando?&lt;br /&gt;Non so se sono rimasta critica e lucida nei confronti della realtà di Gerusalemme, (se facciamo fatica “noi” a farlo, noi che ce ne stiamo tranquillamente nelle nostre città europee, come possono rimanerlo le persone pienamente coinvolte e che vivono da generazioni e generazioni questo dramma? come possiamo noi puntare il dito contro questo popolo o l’altro? E noi cristiani? Cattolici? O Kattolici? Come ci poniamo nei confronti di tutto ciò?).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sono convinta che ogni cittadino europeo debba diventare consapevole di questo per poter significativamente partecipare alla costruzione di una pace possibile.&lt;br /&gt;Non mi sento una cristiana infervorata, subisco il fascino unito al dramma di Gerusalemme e della sua storia. O meglio, della nostra storia in quanto appartiene a tutti gli uomini al di là di qualsiasi fede e appartenenza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ieri 7 marzo 2008 (ma quante volte è accaduto!), la Gerusalemme ebraica suonava a lutto.&lt;br /&gt;E tutte le altre? &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-5682915772269029842?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/5682915772269029842/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=5682915772269029842&amp;isPopup=true' title='1 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/5682915772269029842'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/5682915772269029842'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2008/03/una-parentesi.html' title='UNA PARENTESI'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R9MCqajAZiI/AAAAAAAAAPA/vCuhAn4O1fw/s72-c/gerusalemme+tetti.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-8734741057900023969</id><published>2008-02-01T19:39:00.003+01:00</published><updated>2012-01-20T14:33:32.144+01:00</updated><title type='text'>CHRISTIAN BOBIN: UNA LIBRERIA DI NUVOLE, (Lettres vives, 2006).</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R6NsoLCw89I/AAAAAAAAAN4/UO2SeTONQyI/s1600-h/une+biblioh%C3%A8que+de+nuages+copertina.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5162089035311674322" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R6NsoLCw89I/AAAAAAAAAN4/UO2SeTONQyI/s400/une+biblioh%C3%A8que+de+nuages+copertina.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R6NsU7Cw88I/AAAAAAAAANw/u7BBlCIjeDs/s1600-h/jean+grosjean.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5162088704599192514" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R6NsU7Cw88I/AAAAAAAAANw/u7BBlCIjeDs/s400/jean+grosjean.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R6NsMbCw87I/AAAAAAAAANo/028tCi9DtJ0/s1600-h/clip_image001.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5162088558570304434" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R6NsMbCw87I/AAAAAAAAANo/028tCi9DtJ0/s400/clip_image001.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R6NqLbCw86I/AAAAAAAAANg/zLXFhmccCfU/s1600-h/250px-Autun_cathedrale.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5162086342367179682" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R6NqLbCw86I/AAAAAAAAANg/zLXFhmccCfU/s400/250px-Autun_cathedrale.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R6NqCbCw85I/AAAAAAAAANY/8QjxDQHlXSE/s1600-h/Cathedrale_Autun_interno.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5162086187748357010" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R6NqCbCw85I/AAAAAAAAANY/8QjxDQHlXSE/s400/Cathedrale_Autun_interno.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R6Np2LCw84I/AAAAAAAAANQ/VN551k82mSs/s1600-h/%C3%A9glise+de+Brancion.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5162085977294959490" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R6Np2LCw84I/AAAAAAAAANQ/VN551k82mSs/s400/%C3%A9glise+de+Brancion.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R6NptbCw83I/AAAAAAAAANI/_SVQSN4aLxY/s1600-h/h_3_ill_661611_tourisme-st-guilhem-le-d-19.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5162085826971104114" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R6NptbCw83I/AAAAAAAAANI/_SVQSN4aLxY/s400/h_3_ill_661611_tourisme-st-guilhem-le-d-19.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R6NpirCw82I/AAAAAAAAANA/QufrEr4q6gw/s1600-h/lydie+dattas.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5162085642287510370" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R6NpirCw82I/AAAAAAAAANA/QufrEr4q6gw/s400/lydie+dattas.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;In questa &lt;em&gt;Bibliotèque de nuages&lt;/em&gt;, sfogliamo pagine che ci parlano della vita intimamente legata alla morte: “&lt;em&gt;ogni giorno può essere l’ultimo: non ce n’è dunque nessuno di insignificante&lt;/em&gt;.” Si tratta – come spesso accade nei libri di Christian Bobin - di una sorta di diario senza data, ma segnato dal mutare delle stagioni: il freddo dell’inverno bagna l’inchiostro immerso nella neve delle prime parole, mentre l’oro delle ginestre, anche se non ancora nel pieno dell’estate, colora di un vento luminoso le ultime pagine, quasi a voler scandire con più vigore la rinascita che sta avvenendo.&lt;br /&gt;La scrittura riprende la veste tutta bobiniana ritmata da spazi bianchi intercalati da pensieri e riflessioni che si intrecciano tra loro, fino a creare un unico respiro.&lt;br /&gt;La voce si fa sempre più chiara, nitida, mai ingenua.&lt;br /&gt;La percezione della vita e della morte subisce in queste pagine – e quindi, a mio avviso, anche nella vita dell’autore - profonde trasformazioni. I temi di sempre come la scrittura, la vita , la morte, la contemplazione di ciò che è minuto, insignificante, l’amore per le persone care, l’attenzione per gli uomini e le donne incontrati, tutti questi temi e altri ancora, sembrano entrare in un’altra dimensione, in una vita nuova. Tutto è compiuto. Tutto vive. Ma un nuovo tempo si sta aprendo portando con sé un ulteriore distacco dal mondo necessario a colui che vive e scrive, per immergersi, in modo ancora più “compiuto”, nella &lt;em&gt;sua&lt;/em&gt; vita di tutti i giorni. Nella &lt;em&gt;sua&lt;/em&gt; nuova vita. Nulla viene abbandonato, tradito o dimenticato.&lt;br /&gt;Il passato, la morte - che ha portato via con sé tante persone amate e care -, il dolore di chi è sopravvissuto, oggi, uniti insieme, possono dare ancora più vigore a ciò che è in vita. Che vive accanto. Dinnanzi.&lt;br /&gt;Forse è per questo che egli può concludere il libro così: “&lt;em&gt;Sento il rumore dei passi sulla ghiaia attorno alla mia tomba. La gioia di morire si avvicina al mio cuore – come un pettirosso mentre sbatte le ali davanti ad una finestra chiusa.&lt;/em&gt;”&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn1" name="_ftnref1"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;La scrittura in Bobin aiuta la vita a rinnovarsi, a portare l’estrema attenzione sul mondo, e come sempre, essa non si pone mai al di sopra della vita. Tutt’altro. “&lt;em&gt;Sono talmente felice di legarmi, mentre scrivo, ad altri esseri umani, che quando scrivo sono consapevole degli ossicini e poi della polvere sottile in cui si ridurrà la mia mano destra.”&lt;/em&gt; &lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn2" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn2" name="_ftnref2"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;Non solo chi scrive è consapevole di quanto tutto sia poca cosa rispetto alla morte, ma sa che la vita è colei che, sola, può dare ragione della scrittura: senza un lettore tutto resterebbe lettera morta: “&lt;em&gt;Le frasi scritte scivolano lungo le pagine verso la tomba dell’ultima parola – fino a quando l’attenzione di un lettore non le sollevi dalla morte&lt;/em&gt;.”&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn3" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn3" name="_ftnref3"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;Egli stesso ha sfiorato la morte due volte: giovane ventenne e pochi mesi prima della pubblicazione di questo libro. Leggiamo nelle ultime pagine: “&lt;em&gt;Nel marzo 2006, la mano di Dio nella quale riposa il mio cuore fiducioso, si è improvvisamente contratta. Un dolore ha ferito il mio petto. Il pensiero che quel giorno potesse essere l’ultimo mi ha illuminato&lt;/em&gt;.”&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn4" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn4" name="_ftnref4"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[4]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;In questa Bibliothèque de nuages ritroviamo volti a lui cari: l’amica Ghislaine, il padre, gli amici scrittori e poeti: André Dhôtel &lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn5" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn5" name="_ftnref5"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[5]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;e Jean Grosjean&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn6" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn6" name="_ftnref6"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[6]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;. Tutte vite che non abitano più questa terra: per alcuni sono trascorsi molti anni per altri solo qualche mese, come per l’amico poeta Jean Grosjean. Un uomo di lettere cui Bobin si sente profondamente legato e che reputa un vero scrittore: ovvero qualcuno che non chiede al lettore di essere adorato per ciò che scrive, ma che desidera invece donare qualche ragione in più per vivere.&lt;br /&gt;“&lt;em&gt;Il Cristo si è impadronito del linguaggio come di una scure di luce per spaccare la legna morta delle anime, poi ha gettato la scure in fondo all’universo, sotto un roveto di stelle dove San Giovanni l’ha ripresa, poi, duemila anni più tardi, Jean Grosjean&lt;/em&gt;.” &lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn7" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn7" name="_ftnref7"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[7]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt; Un autore, quindi, che usa il linguaggio come fanno i Vangeli che “sono l’unico libro la cui esistenza non umilia le persone prive di una cultura letteraria.”&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn8" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn8" name="_ftnref8"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[8]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;.&lt;br /&gt;A questo proposito, tornano alla mente alcune parole che troviamo ne &lt;em&gt;La Lumière du monde&lt;/em&gt; (2001)&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn9" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn9" name="_ftnref9"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[9]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;, che indicano il percorso interiore e l’elaborazione del lutto vissuti dall’autore, a seguito della tragica morte di Ghislaine:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“[…] i&lt;em&gt; miei primi libri dicevano l’ombra e la luce insieme, ma in “Più viva che mai”, che racconta la morte di un essere caro, la morte è resa irreale. La sofferenza in me ha lungamente scritto in rosa: ho portato il reale verso il rosa, mi sono messo in uno stato di assenza di gravità, per soffrire di meno. È come se avessi scavalcato il mio dolore chiudendo gli occhi per non vederlo, e ciò ha probabilmente permesso ai lettori di fare la stessa cosa e di attraversare l’impensabile. In realtà, quando ho assistito a quel funerale, ho vissuto un’esperienza quasi insostenibile: all’uscita di chiesa, c’era una campana che suonava. Non sapevo che si potesse fare tanto male all’aria. Come se la campana, per una specie di esperimento scientifico, avesse tolto l’aria fino all’asfissia. Oggi non voglio più sottrarmi al dolore. Voglio scrivere e leggere dei libri che accompagnino realmente in questi momenti, senza eludere la sofferenza, libri che non mi tradiscono e che non rischino di coprire il rintocco a morte.&lt;/em&gt;”&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn10" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn10" name="_ftnref10"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[10]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bobin è un accanito lettore che però, negli anni, ha imparato a scegliere: la Bibbia, Emily Dickinson, Teresa D’Avila, Kierkegaard, Giovanni della Croce, il Corano, André Dhôtel, Jean Grosjean sono i volti che abitano “la sua libreria di nuvole”, che ospita anche gli amici vivi come Jean-Marie Kerwich&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn11" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn11" name="_ftnref11"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[11]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;, “un profeta della Bibbia”: “&lt;em&gt;Egli [ci] parla del cielo con una delicatezza pulita da far vergognare il dio distratto che governa i nostri giorni. Va verso il messia a gambe levate come farebbe il gatto dagli stivali&lt;/em&gt;.”&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn12" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn12" name="_ftnref12"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[12]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;Ma la sua libreria non è fatta solo di libri, in essa vi dimorano soprattutto i volti delle persone amate: “Rivedo il volto di mio padre incorniciato da un elmetto di nobili pensieri. Mi stava dinnanzi come un libro prezioso. Imparavo a vivere leggendolo.”&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn13" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn13" name="_ftnref13"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[13]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;Leggere. Scrivere. Vivere. Un tutt’uno per Christian Bobin: “&lt;em&gt;Tutto è lettura per me. La parte più grande della mia libreria è nel cielo, coi suoi volumi sparsi di nuvole, mai allo stesso posto&lt;/em&gt;.” &lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn14" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn14" name="_ftnref14"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[14]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una &lt;em&gt;bibliothèque de nuages&lt;/em&gt; dove oltre alla natura animata da cinciallegre, tortore, farfalle, fiori di tarassaco, ginestre, cardi blu, e altro ancora, ritroviamo i luoghi della memoria uniti a quelli della vita presente. La terra di Borgogna con la cattedrale di Autun, la casa dei nonni a Montpont-en- Bresse, la chiesa romanica di Brancion dove egli assiste ad un bellissimo concerto di arpa ma dove lo stupore gli viene donato da un cardo blu che vede all’uscita&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn15" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn15" name="_ftnref15"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[15]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt; . E ancora la sua Le Creusot con la chiesa dalla volta scrostata di Saint-Charles, il sentiero e la foresta di Saint Sernin, e poi la terra dell’Isère dove è vissuta Ghislaine, e dove si trova la piccola chiesa di Saint Ondras.&lt;br /&gt;Ascolto Bobin seduto nella chiesa di Saint Charles, a Le Creusot, dove abita: “&lt;em&gt;Non cerco Dio nelle chiese. Non lo cerco da nessuna parte, lo guardo venire da tutti i lati nascosto nell’impazienza di un bambino o dietro allo schermo di un cielo grigio. Quel giorno lo intravidi in una manciata di anemoni che bruciavano sull’altare: la loro debolezza (la morte vi aveva già posato l’ombra ormai blu della sua mano) mi parlava della segreta dolcezza che rende la parte più nascosta delle nostre ore semplici, capace di resistere.&lt;/em&gt;”&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn16" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn16" name="_ftnref16"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[16]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ed è sempre nella debolezza, nella fragilità che scorge la presenza di Dio, come nella maestosa cattedrale di Strasburgo: “&lt;em&gt;Sono entrato nella cattedrale di Strasburgo. Qualcuno suonava l’organo. Nelle cattedrali c’è solo il vuoto e questo vuoto, a respirarlo, a camminarvi dentro, faceva affiorare in me una grande pace, dappertutto rifiutata in città&lt;/em&gt;.” Qui la potenza di Dio non è data dalla statua del Cristo con il petto sanguinante né dalla croce piantata in un cranio che esce dalla terra – idea di uno scultore medievale un po’ cupo - ma dal gesto che egli vede compiere da due bambini di cinque anni: “&lt;em&gt;Mi misi a sedere davanti al coro. Non aspettavo più nulla. Due bambini di quattro e cinque anni, accompagnati dal padre, sfilarono davanti all’altare inarcando il petto. Portavano grandi foglie morte. Da quel tesoro proveniva la loro fierezza. Nell’istante in cui vidi l’increspatura delle foglie, seppi che avevo dinnanzi a me il solo Cristo vivente della cattedrale: quella debolezza del sacro-cuore di foglie morte – stringendo appena un po’ le manine, i bambini avrebbero potuto ridurre tutto in polvere- era il segno evidente di una presenza divina: non più un trionfo, ma un corpo estenuato che la luce delle candele attraversava come una vetrata.&lt;/em&gt;”&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn17" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn17" name="_ftnref17"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[17]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oltre alle grandi cattedrali o alle piccole chiese di campagna, Bobin ci accompagna anche nei luoghi abitati dai morti: nel cimitero di Provins (nell’Ile-de-France), dove è sepolto l’amico scrittore André Dhôtel oppure dove riposano in pace la sua madrina e l’amato amico Jean Grosjean. Ma come le nuvole che sempre mutano di luogo e di forma, così i ricordi, i volti e i luoghi si trasformano nello spazio e nel tempo per rimanere comunque impressi nel presente, come accade per la casa dei nonni: “&lt;em&gt;Davanti alla casa di Montpont-en-Bresse, hanno lasciato agonizzare un mendicante per tutta la notte in un fossato. Ero piccolo, imparavo a leggere il libro nero del mondo, quello del quale gli uomini scrivono una riga ogni volta che si assentano dalla loro anima. Ogni persona ha la propria croce: e non smette di colpirsi&lt;/em&gt;.”&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn18" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn18" name="_ftnref18"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[18]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nei ricordi abitano anche persone incontrate per un solo attimo o un solo giorno, come ad esempio il rigattiere di Louhans con il suo arlecchino; oppure un muratore e una donna delle pulizie, vere icone della vita contemplativa; ma c’è anche l’avara fiorista che vende fiori appassiti davanti ai cimiteri ravvivandoli con un po’ d’acqua&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn19" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn19" name="_ftnref19"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[19]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt; e che ricorda l’allegoria dell’avarizia della cattedrale di Autun, oppure il monaco incontrato nel chiostro di Saint-Guilhem-le-Désert&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn20" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn20" name="_ftnref20"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[20]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;, infastidito dalla neve (cosa imperdonabile agli occhi di Bobin!) e le due piccole suore di Port-Royal&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn21" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn21" name="_ftnref21"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[21]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt; che come due tortore camminano a piccoli passi nel giardino del convento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“&lt;em&gt;La vita contemplativa è la sola, ciascuno la sente, anche coloro che più sono immersi nella vena della vita materiale&lt;/em&gt;.”&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn22" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftn22" name="_ftnref22"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;[22]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;NOTE AL TESTO&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Le parti relative al testo Bibliothèque de nuages e agli altri libri di Bobin inediti in Italia sono stata tradotte dalla sottoscritta.&lt;br /&gt;Foto 1: &lt;em&gt;Une bibliothèque de nuages&lt;/em&gt; nell’edizione Lettres vives, 2006.&lt;br /&gt;Foto 2: poeta, scrittore e traduttore Jean Grosjean (1912-2006).&lt;br /&gt;Foto 3: chiesa di Saint-Charles a Le Creusot dove vive Christian Bobin, in Borgogna.&lt;br /&gt;Foto4: Cattedrale Saint-Lazare di Autun, in Borgogna&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Foto 5: interno della Cattedrale Saint-Lazare di Autun, in Borgogna.&lt;br /&gt;Foto 6: chiesa romanica di Brancion, in Borgogna.&lt;br /&gt;Foto 7: Vista panoramica del villaggio di Saint-Guilhem-le-Désert, situato sul cammino di San Giacomo di Compostela, nel sud della Francia vicino a Montpellier.&lt;br /&gt;Foto 8: Lydie Dattas, scrittrice francese, autrice del libro &lt;em&gt;La luce del mondo&lt;/em&gt;.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Note al testo:&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref1" name="_ftn1"&gt;[1]&lt;/a&gt; &lt;em&gt;Une bibliothèque de nuages&lt;/em&gt;, Lettres Vives, 2006, p. 63. Il libro non è ancora stato pubblicato in Italia, le traduzioni dei brani citati sono di chi scrive.&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn2" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref2" name="_ftn2"&gt;[2]&lt;/a&gt; &lt;em&gt;Une bibliothèque de nuages&lt;/em&gt;, Lettres Vives, 2006, p. 8.&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn3" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref3" name="_ftn3"&gt;[3]&lt;/a&gt; &lt;em&gt;Une bibliothèque de nuages&lt;/em&gt;, Lettres Vives, 2006, p. 57.&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn4" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref4" name="_ftn4"&gt;[4]&lt;/a&gt; &lt;em&gt;Une bibliothèque de nuages&lt;/em&gt;, Lettres Vives, 2006, p. 61.&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn5" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref5" name="_ftn5"&gt;[5]&lt;/a&gt; André Dhôtel è uno scrittore francese nato il 1° settembre 1900 à Attigny (Ardennes, Francia), e morto il 22 luglio 1991 à Parigi. Conosciuto dal grande pubblico per il romanzo Le Pays où l'on n'arrive jamais (1955, Prix Femina). (&lt;a href="http://www.andredhotel.org/"&gt;http://www.andredhotel.org/&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn6" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref6" name="_ftn6"&gt;[6]&lt;/a&gt; Jean Grosjean (Parigi 21 dicembre 1912 - Versailles 10 aprile 2006): è il poeta dell’ora intima famigliare, traduttore di Eschilo, dei testi biblici. Ha abbracciato il sacerdozio all’età di 27 anni, per lasciarlo dopo 11 anni. Militare in Libano, poi nel 36-37 viaggia in Siria, Palestina, Egitto. Nel 1939, a 27 anni viene ordinato prete. Prigioniero nel campo di Sens, incontra André Malraux, mentre nella Pomerania (regione situata al sud del Mar Baltico, che comprende parte della Germania e della Polonia), incontrerà Gallimard a cui rimarrà legato da una profonda amicizia. Dopo la guerra, farà parte della redazione e del comitato di lettura della casa editrice Gallimard. Si sposa e va a vivere nell’Aube (Champagne-Ardenne), dedicandosi a lavori di traduzioni: Eschilo, Shakespeare, il Corano, la Bibbia. Nel 1989, fonda con Jean-Marie Le Clézio la collana presso Gallimard “L’Aube de peuples”. E’ autore di diverse raccolte di poesie uscite presso le edizioni Gallimard. (fonti: www.gallimard.fr e http://fr.wikipedia.org/wiki/Jean_Grosjean)&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn7" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref7" name="_ftn7"&gt;[7]&lt;/a&gt; &lt;em&gt;Une bibliothèque de nuages&lt;/em&gt;, Lettres Vives, 2006, p. 12.&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn8" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref8" name="_ftn8"&gt;[8]&lt;/a&gt; &lt;em&gt;Une bibliothèque de nuages&lt;/em&gt;, Lettres Vives, 2006, p. 39.&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn9" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref9" name="_ftn9"&gt;[9]&lt;/a&gt; &lt;em&gt;La luce del mondo&lt;/em&gt; è stato pubblicato sei anni dopo la morte di Ghislaine, mentre &lt;em&gt;Più viva che mai &lt;/em&gt;è stato pubblicato appena un anno dopo. La luce del mondo è un libro scritto quasi a quattro mani: la scrittrice Lydie Dattas trascrive il dialogo avuto con Chrisian Bobin, tutto alla prima persona, senza le domande e le risposte tipiche di un’intervista. Penso che senza una profonda amicizia e stima tra i due scrittori, il libro non avrebbe mai potuto prendere questa forma.&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn10" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref10" name="_ftn10"&gt;[10]&lt;/a&gt; &lt;em&gt;La luce del mondo&lt;/em&gt;, Gribaudi, 2006, p. 41&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn11" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref11" name="_ftn11"&gt;[11]&lt;/a&gt;Jean-Marie Kerwich, scrittore gitano francese, autore del libro &lt;em&gt;L’angelo che zoppica&lt;/em&gt;, pubblicato nel 2005 da &lt;em&gt;Le Temps qu’il fait&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn12" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref12" name="_ftn12"&gt;[12]&lt;/a&gt; &lt;em&gt;Une bibliothèque de nuages&lt;/em&gt;, Lettres Vives, 2006, p. 26.&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn13" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref13" name="_ftn13"&gt;[13]&lt;/a&gt; &lt;em&gt;Une bibliothèque de nuages&lt;/em&gt;, Lettres Vives, 2006, p. 21&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn14" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref14" name="_ftn14"&gt;[14]&lt;/a&gt; &lt;em&gt;Une bibliothèque de nuages&lt;/em&gt;, Lettres Vives, 2006, p. 39&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn15" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref15" name="_ftn15"&gt;[15]&lt;/a&gt; &lt;em&gt;Une bibliothèque de nuages&lt;/em&gt;, Lettres Vives, 2006, p. 44&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn16" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref16" name="_ftn16"&gt;[16]&lt;/a&gt; &lt;em&gt;Une bibliothèque de nuages&lt;/em&gt;, Lettres Vives, 2006, p. 14-15&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn17" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref17" name="_ftn17"&gt;[17]&lt;/a&gt; &lt;em&gt;Une bibliothèque de nuages&lt;/em&gt;, Lettres Vives, 2006, p. 9-12&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn18" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref18" name="_ftn18"&gt;[18]&lt;/a&gt; &lt;em&gt;Une bibliothèque de nuages&lt;/em&gt;, Lettres Vives, 2006, p. 27&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn19" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref19" name="_ftn19"&gt;[19]&lt;/a&gt; &lt;em&gt;Une bibliothèque de nuages&lt;/em&gt;, Lettres Vives, 2006, p. 52&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn20" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref20" name="_ftn20"&gt;[20]&lt;/a&gt; Il villaggio di Saint-Guilhem-le-Désert è situato sul cammino di San Giacomo di Compostela, nel sud della Francia vicino a Montpellier.&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn21" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref21" name="_ftn21"&gt;[21]&lt;/a&gt; &lt;em&gt;Une bibliothèque de nuages&lt;/em&gt;, Lettres Vives, 2006, p. 26&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn22" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=573967831705188385#_ftnref22" name="_ftn22"&gt;[22]&lt;/a&gt; &lt;em&gt;Une bibliothèque de nuages&lt;/em&gt;, Lettres Vives, 2006, p. 55&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/573967831705188385-8734741057900023969?l=unebibliothequedenuages.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/feeds/8734741057900023969/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=573967831705188385&amp;postID=8734741057900023969&amp;isPopup=true' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/8734741057900023969'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/573967831705188385/posts/default/8734741057900023969'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://unebibliothequedenuages.blogspot.com/2008/02/christian-bobin-una-libreria-di-nuvole.html' title='CHRISTIAN BOBIN: UNA LIBRERIA DI NUVOLE, (Lettres vives, 2006).'/><author><name>Maddalena Cavalleri</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11485251381076809635</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R6NsoLCw89I/AAAAAAAAAN4/UO2SeTONQyI/s72-c/une+biblioh%C3%A8que+de+nuages+copertina.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-573967831705188385.post-7809912863793980905</id><published>2008-01-12T11:09:00.001+01:00</published><updated>2008-03-09T18:57:52.310+01:00</updated><title type='text'>FRANÇOIS-RÉNÉ DE CHATEAUBRIAND: UN ARISTOCRATICO A GERUSALEMME – 1806 (5^ parte) : VERSO GERUSALEMME</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R4iVoKVmoVI/AAAAAAAAAM4/jHjr0jCaRP8/s1600-h/jesui1_t.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5154534290727805266" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R4iVoKVmoVI/AAAAAAAAAM4/jHjr0jCaRP8/s400/jesui1_t.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R4iVX6VmoUI/AAAAAAAAAMw/kGNB0G4QHPE/s1600-h/volney+1757-1820.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5154534011554931010" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R4iVX6VmoUI/AAAAAAAAAMw/kGNB0G4QHPE/s400/volney+1757-1820.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R4iVQ6VmoTI/AAAAAAAAAMo/W4P2B0sf1Wk/s1600-h/chateaubriand+ritratto.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5154533891295846706" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R4iVQ6VmoTI/AAAAAAAAAMo/W4P2B0sf1Wk/s400/chateaubriand+ritratto.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R4iVJ6VmoSI/AAAAAAAAAMg/o6uv9F7yWO8/s1600-h/e+said+ritratto+bianco+nero.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5154533771036762402" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R4iVJ6VmoSI/AAAAAAAAAMg/o6uv9F7yWO8/s400/e+said+ritratto+bianco+nero.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R4iVB6VmoRI/AAAAAAAAAMY/ZRSsOmX5iE8/s1600-h/440+the+shephards+1931.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5154533633597808914" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R4iVB6VmoRI/AAAAAAAAAMY/ZRSsOmX5iE8/s400/440+the+shephards+1931.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R4iUxaVmoQI/AAAAAAAAAMQ/Wz8sDhT7flk/s1600-h/288+taking+water+from+the+spring+1935.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5154533350129967362" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R4iUxaVmoQI/AAAAAAAAAMQ/Wz8sDhT7flk/s400/288+taking+water+from+the+spring+1935.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/__-NtfD1XJog/R4iUgqVmoPI/AAAAAAAAAMI/7-E2PgefB4U/s1600-h/296+slaughtering+tha+lamb+1930.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5154533062367158514" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspo
